Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Отсутствует
Шрифт:

Значит, этот Старейшина Лайонс её отец.

Я подняла взгляд и почти сразу заметила Сару. Она стояла позади отца, одетая в силовую броню, и была всё так же необыкновенно красива. Меня снова кольнула зависть.

Светлые волосы Сары были собраны на затылке, несколько прядок обрамляли лицо, а сосредоточенный взгляд голубых глаз был обращен на доктора Ли.

– Да, до меня только что дошли сведения о том, что там что-то произошло, - ровным голосом произнёс Лайонс.

Я заметила, как доктор Ли с силой сжала

кулаки.

– Да. На нас напал Анклав. Они напали на проект "Чистота".
– Доктор Ли опустила глаза.
– Джеймс погиб, - произнесла она надтреснутым голосом.

Я вдруг почувствовала, как моё сердце сжимается. Я дала слабину, и боль с новой силой врезалась в моё сердце. Я едва заметно приоткрыла рот, хватая воздух.

Тоскливая, страшная скорбь сковала меня железными тисками, я вновь попыталась вдохнуть, но воздух с трудом шёл в лёгкие.

Я приложила все силы, чтобы не дать путь горьким слезам.

Колоссальным усилием взяв себя в руки, я подняла лицо и заметила, как Лайонс скользнул по мне озадаченным взглядом.

Он тяжело вздохнул и мрачно посмотрел на Мэдисон.

– Мне действительно жаль, что так получилось, - спокойно произнёс он.
– Однако мы сейчас ничего не можем сделать...

– Да как ты не понимаешь?!
– гневно воскликнула доктор Ли, яростно сверкая глазами.
– Мы не можем им отдать очиститель!

– Ну, ну, успокойся, Мэдисон, - добродушно отозвался Лайонс, покачав головой.
– Ты не хуже меня знаешь, что очиститель не работает. Он им не нужен.
– Старик чуть склонил голову, пронзительно глядя на доктора Ли.
– Может быть, пришло время уйти?

На несколько секунд повисло напряженное молчание. Доктор Ли безотрывно всматривалась в лицо Лайонса, сжав губы в тонкую линию.

Некоторое время я видела колыхающий огонь ярости в её глазах, но в какой-то миг он исчез.

Доктор Ли вздохнула и опустила лицо, прикрыв глаза.

– Нет, - ответила она.
– Ты не понимаешь. Джеймс... Он нашёл то, чего нам не хватало.
– Доктор Ли вскинула глаза на старца и твёрдо произнесла: - Мы знаем, как запустить установку.

Лайонс приподнял брови, изучающее глядя на доктора Ли.

– Вот как?
– вкрадчиво спросил он, складывая руки на груди.
– А Анклав знает об этом?

– Нет, не думаю, - закрыв глаза и приложив кончики пальцев к вискам, ответила доктор Ли.
– Вернее, не знаю...Я уже.... Я просто не понимаю, что происходит...

На какое-то время повисла тишина, затем Лайонс подошёл к доктору Ли и положил ей руку на плечо.

– Всё в порядке, Мэдисон, - мягко сказал он.
– Всё будет хорошо.

Я проглотила застрявший в горле ком и тихо выдохнула, пытаясь взять себя в руки. Мне было жаль доктора Ли, но сейчас я ничем

не могла помочь ей - ни ей, ни себе.

Не сегодня.

Я почувствовала на себе пронзительный взгляд Лайонса. Его старческое лицо было беспристрастным, ярко-синие глаза изучающе впились в меня.

– Хм, - задумчиво произнёс он.
– А это дочь Джеймса, я так понимаю? Фамильное сходство налицо.

Я прикрыла глаза и отвела взгляд. Мне было так плохо, что я едва могла говорить. Сердце рвалось на куски от боли.

Я встретилась взглядом с Сарой. На одну секунду в её взгляде скользнуло какое-то подобие сочувствия, но почти сразу оно сменилось холодом. Мне было всё равно и на Сару, и на всех остальных.

Доктор Ли с грустью посмотрела на меня и кивнула.

– Да, это Кайли...Кайли Смит.
– Во взгляде доктора Ли я читала сочувствие.
– Она может помочь нам в восстановлении проекта...

– Хорошо, - сказал Лайонс, все ещё глядя на меня.
– Я рад познакомиться с тобой, Кайли. И прими мои соболезнования. Твой отец был хорошим человеком.

Я кивнула, не в силах произнести ни слова. На несколько секунд над нами повисло тяжелое молчание. Я думала о том, что было бы, если бы папа сейчас был с нами. Если бы мы знакомились с Лайонсом, в том случае, если бы папа был жив.

Ведь было бы всё иначе.

И ведь это могло быть.

Подумав об этом, я почувствовала, как жгутом скрутило внутренности.

Я прикусила губу и замерла, прикрыв глаза, чтобы окончательно не расплакаться.

– Что ж, - наконец сказал Лайонс.
– Думаю, что вам всем надо хорошо отдохнуть.
– Он повернулся к дочери.
– Сара, проводи, пожалуйста, тех, кому нужна помощь, в больничное крыло, а остальных я отведу в жилые помещения.

Сара с готовностью кивнула.

– Да, оте... Так точно, старейшина.

Сара гордо направилась к нам, и ко мне вдруг тихонько обратилась доктор Ли.

– Кайли, я...
– женщина тяжело вздохнула и отвела взгляд.
– Я, наверное, пойду и отдохну. Прилягу...или ещё что-нибудь. Всё произошедшее...- Мэдисон подняла на меня взгляд.
– В общем, Кайли, тебе надо найти писца Ротшильда и поговорить с ним обо всём. Но будь внимательнее, ведь он тоже из Братства...

Я смотрела на несчастную Мэдисон, и я понимала, что должна сказать ей правду, какой бы горькой она ни была.

– Доктор Ли, - Я тяжело вздохнула, кусая губы.
– Вы знаете о том, что Рэй с Анклавом?

Я заметила, как что-то странное промелькнуло в её взгляде, но она тут же взяла себя в руки, скрыв все эмоции.

Она коротко кивнула.

– Да, я знаю, - ответила она мрачно.
– А откуда это знаешь ты?

Поделиться:
Популярные книги

Лекарь Империи 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 4

Хозяин Стужи 5

Петров Максим Николаевич
5. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
6.60
рейтинг книги
Хозяин Стужи 5

Законы рода

Мельник Андрей
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

Ваше Сиятельство 6

Моури Эрли
6. Ваше Сиятельство
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 6

Прапорщик. Назад в СССР. Книга 6

Гаусс Максим
6. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прапорщик. Назад в СССР. Книга 6

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Лабиринт Сумерек

Клименко Анна Борисовна
2. Квадрат мироздания
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Лабиринт Сумерек

Тринадцатый XI

NikL
11. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый XI

Воронцов. Перезагрузка. Книга 4

Тарасов Ник
4. Воронцов. Перезагрузка
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Воронцов. Перезагрузка. Книга 4

Я – Легенда

Гарцевич Евгений Александрович
1. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Я – Легенда

Моров. Том 4

Кощеев Владимир
3. Моров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 4

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3

Бастард Императора. Том 11

Орлов Андрей Юрьевич
11. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 11

Чевенгур

Платонов Андрей Платонович
Проза:
советская классическая проза
6.75
рейтинг книги
Чевенгур