Осы

на главную - закладки

Жанры

Поделиться:
Шрифт:

Действующие лица

Сосий; Ксанфий– слуги Бделиклеона

Бделиклеон

Филоклеон

Хор стариков ос

Мальчик

Пес Кидафинский

Сотрапезник

Торговка хлебом

Пострадавший

Рабы

Без речей:

Мальчики

Флейтистка

Хэр Офонт

Обиженные

Свидетель

Плясун

Карлики

Пролог

Дом

Филоклеона. Кровля опутана охотничьей сетью. Раннее утро. Сосий и Ксанфий спят по обе стороны двери, прислонившись к стене; Бделиклеон спит на кровле.

Сосий

(просыпаясь)

Несчастный Ксанфий, эй! Что делаешь ты там?

Ксанфий

Ночное бдение стараюсь сократить.

Сосий

Изрядно, стало быть, намнут тебе бока:Забыл ты, что за зверь под стражею у нас?

Ксанфий

Я знаю, да вздремнуть мне хочется чуть-чуть.

Сосий

Рискнем, попробуем: и по моим глазамИстома сладкая какая-то пошла.

(Задремав, склоняется к земле.)

Ксанфий

(очнувшись, своему товарищу)

Ты корибантствуешь или сошел с ума?!. [1]

Сосий

Нет, просто сон послал Сабазий на меня. [2]

1

Ты корибантствуешь… – Корибанты – жрецы фригийской богини Кибелы. Телодвижения Сосия, старающегося преодолеть сон, напоминают Ксанфию причудливую пляску, входящую в ритуал Кибелы.

2

Сабазий – восточный бог вина. Поэтому он или кто-то из его подручных напал на Ксанфия с персидской стороны, заставив клевать носом.

Ксанфий

Э! Значит, ты к нему привержен, как и я:И на меня сейчас набег свой учинялС персидской стороны какой-то носоклюй…Преудивительный я видел сон сейчас.

Сосий

Я тоже видел сон такой, как никогда.Ты первый расскажи свой сон.

Ксанфий

Приснился мнеОгромнейший орел; слетел на площадь он,Вцепился в медный щит когтями и унесЕго под небеса, но вдруг тот самый щит,Я вижу, с высоты бросает Клеоним.

Сосий

Как будто просится в загадку Клеоним!Теперь, беседуя с друзьями на пиру,Их можно так спросить: «Скажите, что за зверьНа небе, на море, на суше бросил щит?»

Ксанфий

Ох, ох! Какое ждет несчастие меня?Увидеть сон такой!

Сосий

Приятель, не тужи:Клянусь, ужасного не будет ничего.

Ксанфий

Нет,
увидать того, кто бросит щит, – беда…
Но расскажи и ты свой сон.

Сосий

Мой сон важней:Я государственный видал во сне корабль.

Ксанфий

Суть дела с киля ты выкладывать начни.

Сосий

Сначала видел я: на площади сидятИ совещаются бараны меж собой, [3] Как есть все с палками, в коротеньких плащах.Потом приснилось мне, что средь баранов техВсепожирающий ораторствует кит [4] И голосом свиньи откормленной визжит.

3

…на площади сидят и совещаются… – Сосию приснилось народное собрание в Афинах: афиняне носили короткие плащи и ходили обычно с посохами.

4

…всепожирающий… кит… – Клеон, поэтому сон Сосия пахнет кожей.

Ксанфий

Тьфу, тьфу!

Сосий

Что это значит?

Ксанфий

Стой, молчи, молчи!Гнилою кожею воняет этот сон.

Сосий

Затем поганый кит принялся на весахВоловий жир развешивать.

Ксанфий

Беда, беда!Он собирается продать народ вразвес.

Сосий

Феора видел я: [5] вороньей головойУкрашенный, сидел он тут же на полу;Тут вдруг Алкивиад картаво мне сказал:«Смотли, Феол сидит с волоньей головой».

Ксанфий

Скартавил верно в этот раз Алкивиад.

Сосий

Феор стал вороном! Недобрый это знак.

Ксанфий

5

Феора видел я; вороньей головой украшенный… – Здесь на имени Феора строится каламбур, непередаваемый в переводе: ворон – по-гречески «коракс», Алкивиад, картавя, называет его «колакс», что означает «льстец». «Феор» – «боговидный», превратившись в «Феола», стал «богопротивным».

Ничуть, напротив, добрый!

Сосий

Как?

Ксанфий

А вот как: онИз человека вдруг стал вороном; теперьНе трудно предсказать, что, взвившись к небесам,Он уберется прочь к воронам навсегда. [6]

Сосий

Ну как тебе не дать оболов пару: тыС такою ловкостью распутываешь сны.

6

К воронам – ругательство, соответствующее русскому «ко всем чертям».

[7.0 рейтинг книги]
[6.2 рейтинг книги]
[6.2 рейтинг книги]
[7.0 рейтинг книги]
[7.0 рейтинг книги]
[6.2 рейтинг книги]
[6.2 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
Комментарии:
Популярные книги

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

Кодекс Охотника. Книга XXXV

Винокуров Юрий
35. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXV

Неправильный лекарь. Том 1

Измайлов Сергей
1. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неправильный лекарь. Том 1

По прозвищу Святой. Книга вторая

Евтушенко Алексей Анатольевич
2. Святой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
По прозвищу Святой. Книга вторая

Мой муж – чудовище! Изгнанная жена дракона

Терин Рем
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мой муж – чудовище! Изгнанная жена дракона

Жнец

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Жнец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Жнец

Агенты ВКС

Вайс Александр
3. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Агенты ВКС

Печать зверя

Кас Маркус
7. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Печать зверя

Красноармеец

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
4.60
рейтинг книги
Красноармеец

Я - злодейка в дораме. Сезон второй

Вострова Екатерина
2. Выжить в дораме
Фантастика:
уся
фэнтези
сянься
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я - злодейка в дораме. Сезон второй

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 33

Володин Григорий Григорьевич
33. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 33

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII