Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Паркер прошел мимо женщин и спросил у толстяка:

— Где Джимми?

Дельгардо продолжал чесать локоть. Его взгляд вернулся из ниоткуда и остановился на Паркере.

— Ты друг Джимми? — спросил толстячок.

— Ага.

— Почему же тогда ты не знаешь, где он?

— Мы с ним давно не виделись.

— Почему мне незнакомо твое лицо?

— Джимми сидел у меня за рулем в том деле в Буффало.

Руки Дельгардо дрогнули, взгляд метнулся в сторону женщин. Он

быстро шепнул Паркеру:

— Не говори об этом.

— Ты сам спросил, кто я, — не понижая голоса, сказал Паркер. — Где Джимми?

Дельгардо несколько секунд помолчал, но женщины продолжали месить тесто, не обращая на них внимания. Он нервно пригладил усы и сказал:

— Пошли в заднюю комнату.

Они прошли через завешенный грязной шторой дверной проем в заднюю комнату, в которой воняло еще сильнее. Дельгардо приблизился к Паркеру и прошептал:

— Он в Канаде. Водит грузовики.

— Сигареты?

— Да.

— Когда вернется?

— Через два-три дня.

— У тебя есть карандаш и лист бумаги?

— Подожди здесь.

Паркер закурил сигарету, чтобы заглушить отвратительный запах комнаты, а Дельгардо вернулся в магазин. Оттуда донеслась гневная тирада по-испански.

Женщины воровали тесто, пока не было хозяина.

Вернувшись, Дельгардо тяжело вздохнул и сердито пожал плечами.

— Ну и народ!..

Он протянул длинный желтый карандаш и засаленный блокнот размером три на пять дюймов, в котором Паркер записал название своего отеля.

— Когда он вернется, пусть заглянет ко мне. Скажешь, искал Паркер. Если он меня не застанет, пусть оставит записку.

— Паркер? Лучше запиши.

— Ничего. Фамилия простая, ее легко запомнить.

Паркер вернул карандаш и блокнот. Дельгардо пожал плечами и повел Паркера в переднюю комнату.

Сейчас в магазине вместе с испуганными испанками были два сердитых полицейских в форме. В маленьком помещении совсем не осталось свободного места. Копы внимательно посмотрели на Паркера.

Паркер медленно полез в задний карман, достал бумажник и протянул ближайшему копу.

Они прочитали его водительское удостоверение на имя Эдуарда Джонсона и вернули бумажник.

— Чем вы занимались в задней комнате? Что-нибудь покупали или продавали?

— Нет. Мы не занимались ничем противозаконным, — поспешно ответил Дельгардо. — Вы же меня знаете, я не делаю ничего плохого.

Под его усами заблестели капельки пота.

— "Ничем противозаконным"? — вопросительно повторил один из копов.

Дельгардо покраснел.

— Никаких наркотиков. — Паркер снял пиджак, закатал рукава рубашки и показал голые руки. — Я не балуюсь наркотиками,

не продаю, не покупаю и не ношу с собой. Уберите отсюда баб, и я покажу вам ноги. Там тоже нет никаких следов от шприца.

— В этом нет необходимости, — ответил разговорчивый полицейский. Вытащи все из карманов. Ты тоже, Дельгардо. И покажи блокнот.

Он прочитал название отеля и посмотрел на Паркера.

— Что в отеле «Карлингтон»?

— Я там остановился.

— В водительском удостоверении написано совсем другое.

— Я поссорился с женой.

— Чем вы занимались в дальней комнате?

— Пили коку, — объяснил Паркер. — Я старый друг Джимми и зашел с ним повидаться.

— Где вы подружились?

— Мы вместе водили грузовики в Буффало.

— Почему это не записано в водительском удостоверении?

— Потому что я больше не вожу грузовики.

— Чем ты сейчас занимаешься?

— Сейчас я безработный. Работал на Острове, но меня уволили. Из-за этого и возникла ссора.

— Какая ссора?

— С женой. Я же вам говорил.

— Откуда тебя уволили?

— Из «Дженерал электрик».

Коп в нерешительности смотрел на напарника.

— Складная история, Джонсон, но у тебя подозрительный вид.

Паркер пожал плечами.

— Откуда ты так много знаешь о наркотиках? Ты сам заговорил о них, едва увидал нас.

— У этого района дурная слава, — ответил Паркер. — Я регулярно читаю «Пост».

— Ладно. Облокотись о стену.

Паркер облокотился о стену, и полицейский быстро обыскал его, потом сделал шаг назад и произнес:

— О'кей.

— Я чист, — сказал Паркер. — Можно теперь забрать свои вещи?

— Да.

Паркер взял со стола бумажник, мелочь и сигареты и рассовал все это по карманам, пока полицейские обыскивала Дельгардо. Разговорчивый полицейский кисло кивнул Паркеру и сказал:

— Можешь идти. Думаю, мы еще увидимся.

— Сомневаюсь, — возразил Паркер. — Я остановился в более цивилизованном квартале.

— Мы здесь не по собственному желанию.

— Все так говорят, — заметил Паркер.

— Двигай отсюда! — велел второй коп.

Паркер протиснулся между двух женщин, на лицах которых застыл ужас, и вышел из лавки. Испанки не поняли ни слова и думали, что Дельгардо вызвал полицию, чтобы арестовать их за воровство.

Глава 2

— Я ищу девушку, — сообщил Паркер.

Девчонка глупо ухмыльнулась.

— А я кто, по-вашему, — арбуз?

Паркер взял стакан с пивом и посмотрел на прохладный влажный круг, который он оставил на стойке.

Поделиться:
Популярные книги

Слезы Эйдена 1

Владимиров Денис
11. Глэрд
Фантастика:
боевая фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Слезы Эйдена 1

Личный аптекарь императора. Том 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 2

Цикл романов "Целитель". Компиляция. Книги 1-17

Большаков Валерий Петрович
Целитель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Цикл романов Целитель. Компиляция. Книги 1-17

Гром Раскатного. Том 3

Володин Григорий Григорьевич
3. Штормовой Предел
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гром Раскатного. Том 3

Бастард Императора. Том 10

Орлов Андрей Юрьевич
10. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 10

Последний Паладин. Том 7

Саваровский Роман
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7

Ученик. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Ученик. Книга вторая

Князь Андер Арес 5

Грехов Тимофей
5. Андер Арес
Фантастика:
историческое фэнтези
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 5

Последний Паладин. Том 12

Саваровский Роман
12. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 12

Гримуар темного лорда II

Грехов Тимофей
2. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда II

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 30

Володин Григорий Григорьевич
30. История Телепата
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 30

Я граф. Книга XII

Дрейк Сириус
12. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я граф. Книга XII

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник