Оглянись в темноте 3
Шрифт:
— Какой работы? — удивился Вильт.
— Вместо ответа я снял с плеча тубу и передал императору.
Это официальный государственный документ и открывать его имеет право только глава государства. И граф, и император, забыв о манерах принялись распаковывать послание. И когда добрались до самого свитка, произошла небольшая заминка.
— Так, что-то у меня какие-то плохие предчувствия, — пробурчал император, разглядывая печати. — Ты чего там такого наворотил, ваше сиятельство, что мне высылают подобное?!
—
Наконец печати были сломаны, а свиток развернут и граф, и император принялись вникать в суть текста. Дочитав до конца, переглянулись и вновь стали читать теперь уже водя пальцем по строчкам чтобы не сбиться. Опять возникла пауза и они залипли на всех пяти печатях и подписях.
— И под какими с позволения спросить, пытками, главы старших домов королевства подписали этот документ?!
— Ни каких пыток, ваше величество, весело и с радостью, граф Рагус Пести сам хлопотал, как сказали мои агенты. Моя винная сделка их очень воодушевила.
— Что еще за винная сделка? — нахмурился император. — Что ты им наобещал?
— Никакой самодеятельности, ваше величество просто расписал перспективы того как пойдут дела их винных компаний, когда не станет таможни и пошлинных сборов на границе, вот и все. И они тут же подмахнули это штуковину.
— И что, это все? — удивился Вильт, косясь на Дервея. — Это же очевидно, что пошлин не станет!
— Ну, пришлось еще немножко проредить криминал, оказать небольшую услугу лично графу Пести и все покатилось, само собой. В отчетах все сказано.
— Если я все правильно понял, вмешался Дервей, то ты только что привез его величеству пригласительный билет в королевство, как только освободится трон?
— Все так, но я специально оставил некоторых, так скажем, специалистов, чтобы трон освободился, в тот момент, когда это станет удобно его величеству.
— Знаете ваше величество во сколько обошлась этому паршивцу командировка? В триста двадцать золотых, и это он еще супругу с собой брал.
— Видел пройдох, знал проныр, но таких как ты Ардум, — высказался император. — Я тут места себе не нахожу, все переживаю что не по силам дал парню задачу, как бы ни сгинул. А он мне королевство на блюдечке приносит! То есть весь военный совет, дипломатов, стратегов, палату лордов, всех можно распускать по домам! Их услуги больше не нужны?! Вопрос закрыт!
— Но вы же сказали ваше величество, что хотите это королевство к весне, — опять же разыгрывая недоумение и некоторую обиду бормотал я.
— Я хотел к весне возможный план того как мне его получить!
— Но войска все равно понадобятся. Я там весь нижний город на уши поставил. Им активно не нравилось, что я карту составлял вот и поучил их хорошим манерам.
— Ты привез карту знаменитого нижнего города из Таминака?! — удивленно
— Да, ваша сиятельство, если память не изменяет шестнадцатое приложение к отчету.
— Того самого нижнего города в который толком не сумел забраться ни один зрячий агент?!
— В том то и дело что зрячий, он небось туда с фонарем лез, вот его и спрашивали кто такой и что тут делаешь, а мне как известно фонарь не нужен, вот меня и не видели. Ну а остальным просто не повезло.
— Так, ладно, надо успокоиться и теперь уже нам с тобой Ярис, понять, что с этим всем делать. Ворох отчетов, куча новой информации…
— Простите, ваше величество, это еще не все. Я захватил только мой отчет, который любезно составила моя дорогая супруга. А есть еще переписка бывшего настоятеля храма, королевская переписка, некоторые бумаги из старших домов, купеческие книги, подробные отчеты короля нижнего города…
— Стоп, Ардум, — остановил меня теперь уже граф Дервей. — Не добивай нас, пожалуйста, мы еще от первой новости не отошли.
— А почему бывшего настоятеля? — заинтересовался император.
— Говорят, что сердечный приступ, подробностей не знаю. Но свидетели все, кто сидели с ним за одним столом. Так что точно не отравление.
— Так это плохо, очень плохо, — засуетился император, — как только об этом узнают цисарийцы они вышлют флагман на поддержку ордена.
— Простите ваше величество, — вновь бесцеремонно вмешиваюсь я, — но у цисарийцев больше нет флагмана. Он сгорел в порту Таминака и еще пять кораблей.
— Вот только скажи, что не ты виноват! — рыкнул император, упирая руки в бока.
— Я, — честно признался я, видя, что в этом случае мне не отвертеться. — Хотел пошарить в трюме, да случайно зацепил лампу, кто же знал, что трюм полон бочками со спиртом. Еле ноги унес, чуть ни утонул.
— Хватит! — вновь повысил голос император. — Надо придумать что сказать палате лордов. Этот кусок кожи, Ярис, это очень серьезное заявление. Все их теории и догадки планы и тактические ходы можно выносить в отхожую яму!
— Ну, — задумался Дервей, — скажем что усилиями частных, не уполномоченных лиц, были проведены тайные переговоры и что на фоне бедственного экономического положения в самом королевстве и опасности ожесточенных споров за престолонаследие, пять старших домов решили подстраховаться и обезопасить себя от возможных провокаций, заручившись поддержкой достойного уважения родственника усопшего короля.
— Эвон как ты все закрутил, граф, — насупился император. — Но звучит вполне вменяемо. Мало ли какие могут быть частные лица, да, и какие у них интересы. Мне нравится. Карта нижнего города позволит егерям полностью взять катакомбы под контроль в кратчайшие сроки. Это остановит поток контрабанды. А цисарийцев просто выпереть из страны и дело с концом.