Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Это решило все дело. Через неделю Габриэлла потеряла ребенка. Мне позвонил ее муж и сообщил, что у нее выкидыш и она не вернется на работу. Потом, встретившись с Джеком, я узнал, почему: она уже получила место в Филадельфии. Естественно, я посвятил Джека в подробности этой прискорбной истории.

Майк нахмурился.

— Хорошо, мистер Миллер, подведем итог: у вас был мимолетный роман с Габриэллой Грант, однако потом дело приняло серьезный оборот, и вы благородно решили предостеречь мистера Кэйна. — Майк обернулся к Брэду Уорнеру. — Но это ничего не меняет. Допустим, Джек Кэйн понял, что собой представляет Габриэлла Грант. И такой аргумент мы,

по вашему разумению, должны принять в качестве доказательства невозможности их любовной связи?

— Вы упустили в этой истории самое главное, детектив, — парировал Уорнер.

Кейт внезапно почувствовала раздражение. Раз уж даже Майк не понял, о чем речь, то что говорить о ней и Гарри? Роковая привязанность одного мужчины вполне может быть для другого банальным флиртом. Она очень обрадовалась, когда снова взял слово Майк:

— Если я что-то и упустил, то лишь потому, что вы об этом не упомянули.

— Вы просто не дали мистеру Миллеру закончить, — возразил Уорнер.

Майк сел на свое место.

— Да, да, продолжайте, пожалуйста.

Хэнк Миллер смущенно наклонился вперед, облокотившись на стол.

— Главное в моем рассказе — то, что между мной и Габриэллой Грант не было ни романа, ни серьезных отношений, ни даже случайной связи. Поэтому, предложив ей сделать анализ ДНК, я точно знал, что ничем не рискую. Результат просто не мог быть положительным.

Майк переглянулся с Гарри и обратился к Хэнку Миллеру:

— Итак, вы утверждаете, что не имели с Габриэллой Грант любовной связи? То есть между вами никогда не было физической близости?

Миллер энергично кивнул.

— Именно так. Сильная симпатия без сексуальных поползновений, если вы хотите точно охарактеризовать наши отношения. Мне нет никакого резона лгать. Я пришел сюда сам.

После этих слов Хэнка Миллера в комнате повисла долгая, напряженная тишина. Все молчали, никто не пил воды, не курил и не шуршал бумагами до тех пор, пока Гарри, откинувшись на спинку стула и глядя в потолок, словно ища там вдохновения, не произнес:

— Так, значит, у вас с Габриэллой Грант не было никакого романа — ничего! И тем не менее Габриэлла солгала своему мужу и вашей жене? — Он выпрямился и посмотрел в глаза Миллеру — Я не понимаю. Она хотела вас скомпрометировать? Шантажировала?

Хэнк натянуто улыбнулся.

— Нет, вовсе нет, все обстояло гораздо хуже и печальнее. С точки зрения Габриэллы, это было истинной правдой — так она воспринимала реальность в своем сознании.

— Вы хотите сказать, что она фантазировала? — Майк расхохотался. — Вы хотите сказать, что женщина, глядя на которую половина мужчин Америки пускает слюни, живет в вымышленном мире, где вы являетесь объектом ее желаний?

Миллер смущенно и сконфуженно заерзал на стуле.

— Не знаю, почему она вцепилась именно в меня, возможно, потому, что я был ее боссом и довольно влиятельной фигурой в Питтсбурге… — Он пожал плечами. — К тому же в данном случае мы имеем дело отнюдь не с безвредными фантазиями, не переходящими через границы сознания в реальный мир.

— Вы говорите как профессиональный психолог, — заметил Гарри.

— Неудивительно. — Миллер глотнул воды. — Я достаточно пообщался с ними с тех пор, как случилось то несчастье с моей женой — она довольно долго лечилась. Один из ее психиатров даже назвал мне болезнь, которой соответствуют симптомы Габриэллы Грант, — этот недуг называется эротоманией [22] .

— Эротоманией? — нараспев

повторил Майк. — Такое название больше подходит для плохого порнографического фильма.

22

Эротомания (erotomania; греч. erotos — любовь, желание, страсть + мания) — бредовая убежденность в наличии любви к себе со стороны другого лица, патологически повышенное половое влечение.

Хэнк Миллер снова пожал плечами.

— Тем не менее это настоящее психическое расстройство с ярко выраженной клинической картиной. Его описывают в медицинских учебниках. Психиатр показывал мне главу, посвященную эротомании. Я не все понял, но знаю, что это заболевание имеет прямое отношение к одержимости и наваждениям. Габриэлла сумела убедить себя в том, что я люблю ее, она искренне верила, что я хочу быть с ней, отсюда логически вытекало и ее поведение. Все, что она делала и говорила, было основано на ее неадекватном восприятии реальности.

— Джон Хинкли и Джоди Фостер? [23] — спросил Майк Трейвис.

— Не совсем… — Хэнк отрицательно покачал головой. — Там Хинкли вообразил, что должен застрелить президента, чтобы завоевать любовь Джоди. Габриэлла же была убеждена, что я уже люблю ее. — Миллер подался вперед. — Тут, скорее, уместнее сравнение с женщиной из Коннектикута, которая как-то вломилась в дом Дэвида Леттермана [24] , крича, что она его жена.

23

Навязчивая идея у Хинкли появилась после того, как он увидел звезду в фильме «Таксист» 1976 г., где она играла проститутку по имени Айрис.

24

Дэвид Леттерман — известный американский телеведущий и актер.

— Но та женщина была сумасшедшей, — вдруг вмешалась в разговор Кейт. — Габриэлла Грант не производит такого впечатления. Как она смогла достичь своего положения, если у нее не все дома?

— Просто, наверное, степень выраженности бывает разной. — Миллер улыбнулся. — Такие люди, как Габриэлла, могут прекрасно адаптироваться в тех областях деятельности, которые не затрагивают их эмоций. К тому же телевидение — это мир образов и иллюзий, там собственные реальности создаются даже в хроникальных выпусках новостей. Их редактируют, готовят в соответствии со своими внутренними представлениями. В таком месте люди, подобные Грант, всегда будут процветать.

Хэнк Миллер перевел дыхание и продолжил:

— Я знаю, это трудно осознать… но еще труднее это отрицать. Поверьте, практически невозможно доказать то, чего не было. Вот почему я понимаю, насколько затруднительно положение Джека. Особенно если учесть, что любые даже самые негативные твои действия могут быть истолкованы как доказательства любви к обсуждаемой личности.

— Приведите пример, — попросил Майк.

— Пожалуйста, — со вздохом ответил Миллер. — Предоставляя Габриэлле оплачиваемый отпуск, я просто хотел отделаться от нее, но она сказала мужу, что это знак моей заботы о ней и нашем ребенке. Она проецировала свою реальность на окружающий мир.

Поделиться:
Популярные книги

Последний Герой. Том 1

Дамиров Рафаэль
1. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 1

Я до сих пор царь. Книга XXXII

Дрейк Сириус
32. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор царь. Книга XXXII

Жена неверного генерала, или Попаданка на отборе

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Жена неверного генерала, или Попаданка на отборе

Неучтенный элемент. Том 1

NikL
1. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 1

Законы Рода. Том 5

Мельник Андрей
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Эпоха Опустошителя. Том VII

Павлов Вел
7. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том VII

Хозяин Теней 5

Петров Максим Николаевич
5. Безбожник
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 5

Последний Паладин. Том 13

Саваровский Роман
13. Путь Паладина
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 13

Распутье

Басаргин Иван Ульянович
Сибириада
Проза:
военная проза
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Распутье

Последний Паладин. Том 14

Саваровский Роман
14. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 14

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV

Наследие Маозари 9

Панежин Евгений
9. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
рпг
сказочная фантастика
6.25
рейтинг книги
Наследие Маозари 9

Ну, здравствуй, Герой!

Француз Михаил
2. Здравствуй, Мир!
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ну, здравствуй, Герой!