Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Помнится, в первый раз она не смогла осилить трехметровую высоту. Я тоже с трудом, но смогла вскарабкаться по ней. А сейчас девушка уже преодолела две стены и разбежалась к третьей. В прыжке схватилась за выступ на середине высоты, немного подтянулась и… Да, она смогла преодолеть стену. Немного отдышавшись после стен, она сразу же заступила за вторую сигнальную полосу. Вновь повыскакивали мишени и полетели вспышки. После них она приступила к третьему испытанию. В этот раз она должна была сделать быстрый рывок примерно на тридцать метров. Нужно опередить поочередное

появление препятствий вдоль прохода. Я издали видела, как хаотично скачут ее локоны при беге, но она почти успела. В конце рывка она не успела почти чуть-чуть. Так и запишем.

Следующий элемент — ползание. Я честно не понимаю, нафига оно тут, но да ладно. Здесь все просто, ползешь под колючей проволокой, иногда перекатываешься в сторону, уворачиваясь от помех. Несколько секунд, и она вышла из прохода, где ее ожидал обрыв. Его можно пройти через доску, либо прыгнуть, и схватиться за конец противоположного выступа. Доски лежат в куче рядом. Их нужно вытащить с помощью магии и сделать себе мост. Гермиона сделала мост и успешно преодолела обрыв. Осталось финишное испытание. Пожалуй, самое сложное и болезненное.

Подняться до вершины наблюдательного пункта, где внезапно может появиться то, что может тебя спихнуть вниз достаточно сильным ударом. Девушка пару раз пропустила удар вращающейся палки с обмотанными на кончиках тряпками, но поднялась.

— Шесть минут семнадцать секунд, — остановила я секундомер, когда она появилась напротив меня.

— Ха… Ха… — еле переводя дыхание, ответила она, — чуть лучше. Ее лицо вернуло себе розовый оттенок, виднелись следы пота, а правое ухо испачкался в крови.

— У тебя тут кровь идет, — указала я на ухо.

— А? — дотронулась она руками да раны. — Даже не почувствовала, видимо, порезалась в проволоке.

— Что, хочешь повторить или усложним еще?

— А ты не хочешь побить свой рекорд?

— Нее, две минуты меня вполне устроят.

— Попробуй с палочкой побегать и произносить заклинания, для справедливого результата, — ее явно немного задел мой результат.

— Ну, не расстраивайся. Сейчас уже лучше. Немного.

— Ага, уже не десять минут с лишним, да? — фыркнула она. — Не люблю я бегать.

По-моему, она начала постигать суть самоиронии. А то до потери памяти, она иногда чересчур буквально и близко к сердцу воспринимала некоторые слова и расстраивалась от этого.

— Это же не удивительно для той, кто редко ходила на физру. На, попей водички.

— Да, спасибо.

Внезапно раздался сигнал караульного. Кто-то приближался со стороны тайного прохода. Обменявшись с Гермионой тревожными взглядами, рванули встречать гостей. Рыцарь в холле трубил во все горло. Мы укрылись за колоннами и стали ждать.

Рыцарь умолк и принял вид статуи. Картина отворилась в обе стороны и в проходе появился человек. Он зажег свет на своей палочке и осторожно оглядывался по сторонам.

Профессор Снейп? Узнала я гостя. Он был один и явно кого-то искал.

— Что будем делать? — шепотом спросила Гермиона.

— Пошли, узнаем, зачем он пришел.

— Заодно и выясним,

что происходит в мире.

Мужчина встретил нас резким движением палочки.

— Вы здесь, — не убирая палочку, произнес он. Профессор явно скрыл испуг в своем голосе. — Все как он и говорил.

Чего? О чем это он?

Глава 25 Para bellum

Вместе со Снейпом мы перебрались на кухню. Рассевшись по разным местам, я и Гермиона уставились на гостя в ожидании долгожданных ответов. Дни, проведенные в полной изоляции, давали о себе знать — жуть как не хватало новостей. Чего нельзя было сказать о Гермионе, она была настроена уж слишком воинственно по отношению к мужчине. Видимо, она каким-то образом ощущала прежнее недоверие к этому человеку.

Однако Снейпу было абсолютно наплевать на ее состояние. Сам мужчина выглядел не слишком «свежим», скажем так. Он был краток и красноречив в своих словах. За несколько емких предложений во всех красочных подробностях рассказал о произошедшей бойне на площади. Как и следовало ожидать, там было весьма паршиво. С каждым его словом пальцы Гермионы сильнее сжались в кулак. Ее губы сомкнулись, а в глазах появился огонек ярости. В данных обстоятельствах, это даже хорошо. Уж лучше ненависть, чем полное уныние и отчаяние.

Впрочем, была и неожиданно хорошая новость: Аберфорт, он был жив. Вернее, почти жив. И именно благодаря ему, он узнал об этом месте. Снейп спас его прямо из лап смерти и сейчас выхаживал у себя где-то в подземельях замка. И знаете, что он сделал для этого и как все провернул? Да уж, если рассказывать, то, не поверите, что так бывает. Так вот, на логичный вопрос Гермионы, как тот спас его, он рассказал следующую историю.

Во время дуэли с Макгонагалл на площади его отбросило прямо возле раненого Аберфорта. Хотя, как они устроили дуэль во время битвы — не совсем понятно, ну да ладно. В общем, по его словам, профессор сам долго выбирал этот момент и все прошло, как он и задумал. Заклинание бывшего декана Гриффиндора откинуло зельевара за площадь аккурат рядом с ним. И там он заметил еле живого Аберфорта, дополз до него, и влил ему зелье имитации смерти, которое вызывает летаргию. Слишком невероятно, чтобы поверить, но магия — же как-то существует. А это всего лишь ряд совпадений по сравнению с ней.

Мне вот интересно, он всегда таскает с собой пару склянок на все случаи жизни?

Что-то я снова отвлеклась.

А дальше… Все вполне объяснимо: пожиратели смерти радовались победе и пожинали плоды своей успешной операции. Накормили публике правдоподобную ложь и всё — бунтовщики, как положено, устранены на месте. И страна теперь может спать спокойно.

Мертвые тела взял к себе в лабораторию некий Герингер. Это стоит запомнить. И именно оттуда Северусу удалось вынести бездыханное тело Аберфорта так, что никто не заметил ничего подозрительного. Ага, ничего удивительного, что такому мрачному волшебнику как Снейп, понадобилось тело. Это же вполне обычное дело. Блин, маги не устают меня поражать.

Поделиться:
Популярные книги

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Меченный смертью. Том 2

Юрич Валерий
2. Меченный смертью
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Меченный смертью. Том 2

Тринадцатый III

NikL
3. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый III

Дважды одаренный

Тарс Элиан
1. Дважды одаренный
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный

Золото Советского Союза: назад в 1975. Книга 2

Майоров Сергей
2. Золото Советского Союза
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Золото Советского Союза: назад в 1975. Книга 2

Странник

Седой Василий
4. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Странник

Первый среди равных

Бор Жорж
1. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных

Инженер Петра Великого 2

Гросов Виктор
2. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 2

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Бастард Императора. Том 9

Орлов Андрей Юрьевич
9. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 9

Вперед в прошлое 7

Ратманов Денис
7. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 7

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Неудержимый. Книга III

Боярский Андрей
3. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга III

Я Гордый Часть 3

Машуков Тимур
3. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый Часть 3