Обречённые
Шрифт:
— В качестве декорации, конечно.
— И что это будет? — Стен странно на меня посмотрел. — Что? — удивился я.
— Ты что, правда, не узнаёшь? — Я ещё раз внимательно взглянул в сторону кучи металлолома, пытаясь догадаться о его предназначении, но тщетно.
— Нет, — с сомнением в голосе произнёс я.
— Это бункер.
— Вы что будете спектакль о войне ставить? — Не зная предпочтений нынешней молодежи, спросил я. Стен не сводил с меня взгляда. Словно пытаясь распознать, разыгрываю я его или
— Да ты что. В каком году мы живём? — Этот вопрос окончательно повлиял на моё решение избавиться от его общества как можно скорее. — Зомби, брат. Зомби, упыри, оборотни. Наша сценка будет под завязку наполнена разными тварями.
— Вот это да, — был удивлён я.
— Хочешь, запишу тебя в актёры?
— Нет, спасибо, — вежливо отказался я.
— Да, брось. Будешь одним из монстров. Давай? Как насчёт оборотня или вампира? А? Не торопись, подумай денёк другой.
— Мне трудно далось это решение, — язвительно ответил я. — Но вынужден отказаться.
— Ты не понимаешь, что можешь упустить… — На мгновение я отвлёкся от его слов. Потому что услышал тихий треск со стороны сцены. Вначале, не обращая внимание на этот звук, я продолжал слушать Стена, который в подробностях описывал действия сюжета предстоящего спектакля для празднования дня города. Но вскоре треск вновь повторился, снова и снова. Я бегло огляделся вокруг, пытаясь распознать источник шума.
— Берегись! Сверху! — послышались крики со стороны. Я обернулся. Всё замерло в моих глазах. Не думая о том, что могу себя подставить, я кинулся на то самое место, перехватывая обеими руками огромный стальной блок. Время словно застыло для меня. Отбросив его в сторону, где никого не было, я, не оглядываясь, пулей выскочил за двери, которая вела на улицу. Я остановился, пытаясь отдышаться от волнения, которое испытал за Джейн. Мне нужно было вернуться и вести себя, как ни в чем не бывало, убеждал себя я, стоя на заднем дворе. Я отсчитал минуты три и, собравшись, решил вновь зайти внутрь.
— Как ты это сделал? Ты же был рядом? Ты где был?! — Стен бросился ко мне. — Здесь такое было?!
— Да? — я сделал безразличный вид. — И что произошло?
— Джейн и Бесс чуть не придавил блок, который мы заказали для макета бункера. — Я погрузился в свои мысли. Стен мог болтать без остановки, я уже это проверил на собственном опыте. Вынести его слишком долго было не возможным, поэтому время от времени приходилось отключаться, только делая вид, что внимательно слушаешь его.
Стен остался, а я решил сопроводить Джейн и Бесс до школьного медпункта. В коридоре сидели и других напуганные ребята, которые находились рядом. К моему счастью, Джейн не пострадала, но вот Бесс ударилась головой, когда упала.
— Ты в порядке? — поинтересовался я у Бесс, стоя напротив неё.
— Да.
— Ты уверена? — уточнила Джейн, волнуясь за подругу.
— На все сто.
— Позвони, как приедешь домой, — попросила она.
— Хорошо, — ответила Бесс.
Прежде чем уходить домой, мы зашли в редакцию, ожидая, что Стен будет уже там.
— Наверное, он ещё на репетиции. — Джейн сняла с плеча сумку и положила её на стул.
— А почему вы начинаете репетировать так рано? Ведь праздник лишь весной?
— Потому что скоро будет Хэллоуин, потом Рождество, Новый Год, Потом день Святого Валентина и вряд ли у кого-то будет время заниматься этой ерундой.
— Ты считаешь это ерундой?
— Ну, — она задумалась, пытаясь подобрать нужные слова. — Сам посуди. Кто на празднование дня города ставит спектакль о живых мертвецах? — Я отвёл взгляд в сторону.
— Да. Действительно глупо, — согласился я. — А кто инициатор?
— Том. Он отвечает за сценарий программы, которую выдвигает наша школа.
— Он верит в зомби, вампиров? — делая вид, что мне это смешно спросил я.
— Да. Он помешан на фантастике, мистике, ужасах. Он… — она остановилась, так как не нашла правильных слов, чтобы выразить своё мнение о нём. — Он странный одним словом. — Она подошла к моему столу. — А ты не веришь во всё это? — Я немного колебался с ответом, подбирая подходящий к моему случаю.
— Не знаю, — это всё, что смог произнести я. Джейн внимательно смотрела мне в глаза. Как вдруг.
— Ух. Хорошо, что вы ещё здесь! — В редакцию весь мокрый и взволнованный на всех парусах влетел Стен. — Всё. Всё пропало, — жалостливо пищал он. — Её уже не вернуть. Судьба бывает такой жестокой и несправедливой. Она не заслуживала этого. — Слёзы накатывались на его глаза. Я и Джейн ничего не могли разобрать из его потока бессвязной речи.
— Что случилось? — Джейн была обеспокоена его поведением. Мы замерли, ожидая его ответа.
— Декорацию нашего чудесного бункера нельзя полностью восстановить. — Джейн глубоко вздохнула. Я же чуть не упал со стула, после того как услышал это. Неужели люди могут думать о такой мелочи? Как потеря совершенно бесполезной вещи может расстроить человека? Он был огорчён и подавлен по-настоящему, без игры, без притворства.
— Не бери в голову. — Джейн подошла к нему и похлопала по спине. — Мы как-нибудь выкрутимся. Изменим сценарий. — Она начала успокаивать его, стараясь как можно мягче относиться к его странным наклонностям, всё преувеличивать, превращая маленькую неудачу в масштабную трагедию.
Звездная Кровь. Экзарх III
3. Экзарх
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Черная стрела
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги