Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Оно было в точности таким, как описал его проигравшийся игрок Джордж Джексон, передавая Люку документы на владение. Все было на месте: дом, несколько сараев, корали и какой-то скот. Однако наемного работника Джесса, который, по словам Джексона, помогал ему вести хозяйство, нигде не было видно.

Люк остановился перед домом и нетерпеливо спрыгнул с седла. Привязав лошадь, он подошел поближе и, уперев руки в бока, стал разглядывать свое новое жилище. Дом был маленьким, в четыре или пять комнат, с крытым крыльцом, очень запущенный. Тут явно был нужен ремонт. Люк шагнул к крыльцу, но замер,

услышав угрожающий бас:

— Не шевелись, мистер.

Люк обернулся. Прямо в глаза ему смотрело дуло ружья. Ружье это держал высокий седовласый мужчина, и держал очень уверенно.

— Добрый день, — сердечно приветствовал его Люк.

— Может, добрый, а может, и нет. Что ты здесь делаешь? Чего тебе надо?

— Ты Джесс?

— Он самый.

— Джордж Джексон рассказал мне о тебе. Я Люк Мейджорс, новый хозяин ранчо. Я выиграл его у Джексона в покер в Галвестоне. Документ на владение у меня в седельной сумке. Пожалуйста, можешь убедиться. — Не сходя с места, он кивнул в сторону своего коня. Если Джесс нажмет на курок, ему просто снесет голову.

— Достань его. — Джесс повел ружьем в сторону коня.

Люк вытащил документ и передал Джессу. Тот прочитал и медленно опустил ружье.

— Этот парень был и остался круглым дураком. — Он с уважением посмотрел на Люка. — Простите за ружье, в этих краях надо быть осторожным. — Он наконец улыбнулся и протянул руку: — Я Джесс Харди. Работаю здесь с семьдесят третьего года, когда мистер Джексон нанял меня.

— Рад с тобой познакомиться, Джесс. — Люку понравились его крепкое, уверенное рукопожатие и его взгляд — прямой и честный. Похоже, они найдут общий язык.

— Полагаю, это значит, что вы мой новый хозяин. Пойдемте, я покажу вам все вокруг.

— Спасибо.

Спустя полчаса Люк стоял с Джессом около кораля и наблюдал за доставшимися ему лошадьми. Джесс показал ему его теперешнее достояние: двадцать лошадей и около двухсот голов скота.

— Останетесь работать на меня? — спросил Люк.

— Да, хотелось бы, — с явным облегчением отозвался Джесс. Несомненно, с этим новым хозяином дела пойдут в гору. Люк Мейджорс выглядел куда умнее этого недотепы Джексона. Возможно, он сможет сделать ранчо процветающим.

— Отлично. Еще одно. — Джесс с любопытством поглядел на него, и Люк продолжил: — Я меняю название этого ранчо. Хочу назвать его по своему выигрышу.

— Ну и как же это будет? Ранчо «Королевский флеш»? Или «Полный дом»? — ухмыльнулся Джесс.

Люк рассмеялся:

— Нет. Я собираюсь назвать его «Троица».

— «Троица»? — Старый ковбой недоверчиво смотрел на него. — Джексон потерял это ранчо из-за трех одинаковых карт?

— Трех троек, если быть точным. У Джексона было две пары, и, судя по тому, как шла тогда всю ночь игра, он, видимо, решил, что этого ему хватит. Но повезло мне. — Люк окинул взглядом землю, теперь принадлежавшую ему, и впервые за много лет душа его наполнилась миром и покоем. — Да, мне очень повезло.

Двое незнакомцев, запыленных и усталых, вошли в салун «Одинокая звезда» и направились к стойке бара. В этих людях чувствовались железная воля и целеустремленность. Бармен мигом насторожился.

— Мы

разыскиваем одного мужчину, — объявил младший из вошедших.

— Сюда заходит много разных мужчин.

— Этого человека зовут Люк Мейджорс, он стрелок. Вы его знаете?

— Слышал это имя.

— Нам известно, что Мейджорс какое-то время назад был в Галвестоне, и знаем, что он направлялся сюда. Нам необходимо его найти. Так был он здесь или нет?

— Может, и был, а может, и нет. Вам-то что за дело? — поинтересовался бармен. Мейджорс тогда дал ему хорошие чаевые, и теперь он вовсе не хотел его подставлять.

— Это личное дело. Мы просто хотим знать, где он.

Бармен с минуту изучал этих двоих, затем сказал:

— Прошло немало времени с тех пор, как я его видел. Простите, ничем не могу вам помочь.

Мужчина, который вел переговоры, кивнул и положил на стойку монету, плату за труды.

Бармен опустил ее в карман и проводил их глазами до двери. Было в них что-то такое, что его встревожило. Отчаяние какое-то, что ли… Бог его знает. Во всяком случае, хорошо, что он не выдал им Мейджорса. И не собирается делать это в дальнейшем. Если они ищут Мейджорса, им придется обойтись без его помощи.

Глава 3

— Вы хотите сказать, что не одолжите мне денег? — Люк, сжав кулаки, смотрел на банкира.

Прийти сюда просить денег было, наверное, самым трудным поступком в его жизни. Если бы не ранчо, Люк никогда бы этого не сделал. За шесть месяцев, прошедших с момента вступления во владение «Троицей», он старался держаться в тени, упорно трудился и ездил в город лишь для пополнения запасов. Он хотел лишь одного: снова стать как все. Именно ради этого работал он день и ночь. И вот теперь, когда он решил, что все получается, пришел этот счет за недоплаченные налоги… На двести пятьдесят долларов! Все деньги, которые у него до этого были, Люк истратил на ремонт дома, и никоим образом не мог снова достать такую сумму наличных. Поэтому он и пришел к Джонатану Харрису, вежливо попросил дать ему в долг. И что же, выходит, он зря унижался перед этим напыщенным ослом!

— В этом решении нет ничего личного, — быстро проговорил Харрис. Ярость, которую он увидел в глазах Люка Мейджорса, заставила его занервничать. Этот человек — стрелок, убийца! С ним надо быть поосторожнее. — Для нашего банка это было бы неразумной инвестицией. Вы в нашей округе человек новый. Денег в наш банк не вкладывали. Ранчо ваше никогда доходным не было. Джексону даже не удавалось сводить концы с концами. К тому же то, что нам известно о вашем прошлом… у вас, кажется, нет никакого опыта в разведении скота…

Он прокашлялся и отвел глаза в сторону, мечтая, чтобы этот мужчина, наемный стрелок, поскорее убрался. Харрису совсем не хотелось, чтобы Люк Мейджорс ошивался около его банка. Господи, да он и сегодня заявился сюда с пистолетом! Надо быть сумасшедшим, чтобы одолжить ему хотя бы доллар.

— Но ведь мне нужно всего лишь две с половиной сотни долларов, чтобы уплатить налоги, не заплаченные Джексоном. Я обновил строения, поставил изгороди, увеличил стадо… Вы не потеряете свои деньги. Даю вам слово, что все будет выплачено в течение года.

Поделиться:
Популярные книги

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Третий. Том 5

INDIGO
5. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 5

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

Барон. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
6. Ученик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.40
рейтинг книги
Барон. Книга вторая

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Лекарь Империи 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 4

Изгой Проклятого Клана. Том 4

Пламенев Владимир
4. Изгой
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 4

Локки 9. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
9. Локки
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
героическая фантастика
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Локки 9. Потомок бога

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Дважды одаренный

Тарс Элиан
1. Дважды одаренный
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Я еще граф. Книга #8

Дрейк Сириус
8. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я еще граф. Книга #8