Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

НОЛЬ НОЛЬ

Arutyunian Julius

Шрифт:

Рената была в таких чувствах, что даже не заметила одной необычности, а именно, что вытерли ей слезу по-настоящему.

7. Отто Макс

Пятиместный вертолётик оказался не так уж и плох. Им пришлось переночевать у кузена Андроника, а вылетели они только рано утром. Как маленький мушонок, он пронёсся над головами Афинян и направился на север, к острову Скопелос. Полёт занял чуть больше часа. По прилёту они сняли комнату в отеле Иониа. Ещё час ушёл на поиски небольшого, но аккуратного белого строения с черепичной крышей, где жила Демодика с родителями.

Красивые у вас тут места, - сказал Отто, оглядывая окрестности с балкончика, на который их провела девушка.

– А как вы меня нашли? Вам сказали в полиции?

– Нет, мы, так сказать, из конкурирующей организации…

– То есть частные детективы?
– она с некоторым уважением взглянула на Отто, - из самой Англии?

Разговор происходил по-английски, с некоторыми греческими вставками, которые Андроник тут же переводил. У Демодики было прекрасное произношение, как она пояснила, благодаря англоговорящим друзьям из разных соцсетей. Девушка она была образованная, и очень даже по-южному красивая. Вести с ней беседу было приятно обоим сыщикам.

– Вы не могли бы нам ещё раз рассказать о случившемся? Я приношу свои извинения, так как понимаю, что вы это проделывали уже не раз… - Отто потупил взгляд в знак извинения.

– Ну, мне это не трудно, так как рассказывать не много. Кроме того я делала это только три раза на греческом. Сначала нашему местному следователю, потом меня опрашивал её отец с каким-то детективом из Англии, говорящем по-гречески. А сегодня утром этот… с лицом шимпанзе… - она хихикнула, но потом увидя вопросительное выражение лиц напротив, продолжила.
– Ну этот, следователь по каким-то там важным делам. Неприятнейшая личность.

– Вы не могли поподробнее? Кто это был?

– Ну он представился так быстро, что я и не увидела толком его имя. То ли Вандал… то ли Валаам… Что-то такое.

– И он сказал, что он из полиции?

– Ну вроде того. Как-то невнятно он это произнёс…

– Ну хорошо. К этому герою мы вернёмся позже. А что же всё-таки вы можете нам рассказать?

Демодика рассказала всё то, что они уже и так хорошо знали. И как свет погас на яхте. А как рыбаки поспешили на помощь, она не могла знать, так как уже уплыла с острова на моторной лодке. Какая-то странная зазубренность сквозила в её словах, но Отто отнёс это за счёт многочисленных повторений одной и той же истории. Жаль, но она не внесла, совершенно никакой ясности, и попрощавшись, напарники отправились в отель. Ещё не было часа дня, а они уже собрались на остров Низида-Адельфи, тем более, лодка была снята с сегодняшнего дня.

***

День стоял не по весеннему жаркий.

«Конец марта в Греции не то же самое Лондоне, но можно было бы попрохладнее» - подумал Отто расстёгивая всё, что расстёгивалось. Андроник стоял у штурвала, благо у него имелась лицензия его на управление такого судна. Они вышли из небольшого порта, закрытого с севера каменной дамбой, и взяли курс на интересующий их остров. Что они могли на нём найти? И главное - где «это» надо было там искать? Куча вопросов роилась в голове Отто, а Андроник тем временем разглагольствовал о красоте гречанок:

– Ну чем не богиня? У нас у всех глаза просто замылены. Мы не видим истинную красоту греческих женщин. А ведь представь себе Демодику, ну хоть на секунду, в мраморе,

нагой, стоящей где-нибудь в Лувре! Ну не шедевр? А?
– он так увлёкся, представляя себе обнажённую в мраморе, что не успевал стирать пот со лба.

– На худой конец, в Британском музее? А?
– продолжил он.

– А почему на худой конец?
– спросил немного обиженно Отто, глядя как у собеседника работают «дворники».

– Как же! Тут всё ясно. Там бы она выглядела негармонично, а в женском вопросе это вещь основополагающая, не так ли?

– Чем же, по твоему, отличается французская гармония, а? Гармония она и в Африке гармония, не так ли?

– Так то оно так. Но хорошо ли ей в Африке? Ты спроси её!

Отто пробурчал что-то невнятное, то ли соглашаясь, то ли нет. Среди этого бормотанья явно слышалось «Африка». И вдруг взгляд его остановился, и с остекленевшим лицом он повернулся к Андронику:

– Сфинкс!
– прошипел он подняв указательный палец вверх, - разворачивайся, плывём к обратно!

– Шокированный Андроник, не раздумывая, дёрнул штурвал, судно качнулось, и они легли на обратный путь.

– Что-то не так в моих рассуждениях?
– робко спросил Андроник спустя некоторую паузу.

– Да какие там рассуждения! У неё был амулет, видел?

– Да, что-то было. Животное, что ли какое…

– Да какое животное! Сфинкс! Такой же, я видел на портрете Ренаты Леви у неё в комнате!
– Отто гудел от возбуждения, - ты что, веришь в такие совпадения? Сфинкс выведет её на чистую воду… или не очень чистую. Я с самого начала не очень-то верил ни в похищение, ни в самоубийство. Кто-то за ней охотится, и боюсь это те, кто следят и за нами…

И он, и Андроник, конечно, не хотели, чтобы юная гречанка оказалась замешана в криминальной драме. Но факты вели к ней, и надо было торопиться пока Валидол, или как там его, не опередил их. Ведь он тоже мог бывать в комнате Ренаты, и тоже мог заметить сфинкса…

***

Прежде чем отправиться к подозреваемой, частные детективы направились в рыбацкую таверну. Грубоватые моряки и их подруги навели на сыщиков несколько средневековое ощущение. Да и было от чего: не самые чистые скатерти, сомнительная посуда и обветренные морской солью лица. Как только они вошли, все стихли, и медленно повернули к ним головы. Такая «дружелюбная» атмосфера не предполагала затяжные беседы по душам. Выбрав себе в собеседники полного грека в сером халате, стоящего за прилавком, они направились к нему. Разговор проходил на греческом, и Отто оставалось только изучать мимику и жесты. Как он понял, Андронику удалось как-то размягчить собеседника. Уже спустя пять минут, бармен что-то жарко рассказывал, протирая полой халата стакан.

Выйдя оттуда спустя пять минут, они уместились на лавочке.

– Ну и люди… Почему они всегда сначала такие неприветливые?
– Андроник вытер капли со лба.
– Итак, у нас не много интересного.

– Давай, по порядку, - Отто приготовился слушать.

– Рассказывать то особенно нечего… Заходили к ним две девчонки, одна местная, Демодика, а другая рыжая, с рюкзачком. Они воспользовались их интернетом, посидели полчасика и свалили. А самое интересное, не это. А то, что, вчера к ним уже приходили трое, и задавали те же вопросы. Но тут нам повезло, - он опять вытер пот со лба, - очень повезло.

Поделиться:
Популярные книги

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник)

Пушкин Александр Сергеевич
Поэзия:
драматургия
6.25
рейтинг книги
Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник)

Бастард Императора. Том 9

Орлов Андрей Юрьевич
9. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 9

Базис

Владимиров Денис
7. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Базис

Бродяга

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Бродяга
Фантастика:
попаданцы
5.40
рейтинг книги
Бродяга

Каратила

Поповский Андрей Владимирович
Детективы:
боевики
6.50
рейтинг книги
Каратила

Я уже граф. Книга VII

Дрейк Сириус
7. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже граф. Книга VII

Древесный маг Орловского княжества

Павлов Игорь Васильевич
1. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Тринадцатый

Северский Андрей
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.12
рейтинг книги
Тринадцатый

Я С СССР! Том III

Вязовский Алексей
3. Я спас СССР
Фантастика:
альтернативная история
5.86
рейтинг книги
Я С СССР! Том III

Адепт. Том второй. Каникулы

Бубела Олег Николаевич
7. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.05
рейтинг книги
Адепт. Том второй. Каникулы

Тринадцатый II

NikL
2. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый II

Сын счастья

Вассму Хербьёрг
2. Книга Дины
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Сын счастья