Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Никогда не лги
Шрифт:

На лицо Дэвида набежала тучка, и глаза его затуманились.

— С какими книгами?

— Хороший вопрос. Ведь на распродаже на самом деле не было покупателя, которому вдруг понадобились эти старые книги, верно? — Не успели эти слова слететь с губ Айви, как она уже пожалела о них. — Ты ведь воспользовался первым попавшимся предлогом, чтобы пригласить Мелинду внутрь, так?

В главах Дэвида вспыхнуло бешенство.

— Пригласить Мелинду внутрь? Пригласить ее внутрь, и что дальше?

— И… — Голос у Айви сорвался.

— Послушай

меня. — Дэвид подался вперед и крепко взял ее за руку.

— Прекрати, ты делаешь мне больно, — взмолилась она.

Он ослабил хватку.

— Я не покупал никакого билета на Каймановы острова, — негромким и напряженным голосом произнес он. — Я даже не знаю, где эти чертовы острова находятся. До тех пор пока копы не рассказали мне о билете на самолет, я никогда не слышал о них, разве что в кроссвордах. Я не прикасался к Мелинде Уайт ни до, ни после распродажи у нас во дворе, и у меня просто в голове не укладывается, что я должен убеждать тебя в этом. Предположим, только предположим, что я действительно собирался сбежать от всей этой истории. Разве тебе не кажется, что я взял бы тебя с собой… — Голос у него сорвался, и он умолк, не договорив.

Айви с трудом проглотила подступивший к горлу комок. В мертвой тишине она слышала, как тихонько жужжат над головой лампы дневного света.

— Я хочу верить тебе, — медленно проговорила она наконец, — Но так уж получается, что одна ложь влечет за собой новую и они громоздятся друг на друга без конца. Я чувствую себя преданной. А сейчас…

— Случилось что-то еще? — быстро спросил Дэвид. — Что?

Когда Айви рассказала ему о том, как нашла миссис Биндель без сознания на заднем дворе, на лице его отразились растущее беспокойство и тревога.

— Исчезла Мелинда. Теперь нападению подверглась миссис Биндель. Что, черт возьми, происходит?

Айви обхватила себя обеими руками и сказала:

— Надо найти связующее звено. Так, во всяком случае, заявил мне детектив Бланчард. Вот только он полагает, что это связующее звено и есть я.

— Этот малый — полный идиот. — Дэвид откинулся на спинку стула. — Должен быть какой-то другой ответ, какое-то другое рациональное объяснение тому безумию, что творится вокруг нас. Ладно, что нам известно наверняка? — Он стал загибать пальцы на руке. — Мелинда пришла к нам во двор на распродажу ненужных вещей. Я оставил ее в мансарде — в слезах и отчаянии, но живую и здоровую. — Он загнул второй палец. — К сожалению, никто не видел, как она уходила. Но это же не значит, что она не ушла. Она напугала меня до полусмерти. Да, я забыл об этих чертовых книгах.

— Блузка в пятнах крови, — подсказала Айви.

— И брюки. — Дэвид загнул третий палец. — Которые никто из нас в плетеный сундук не клал. Далее, у нас есть холщовая сумка с ножом. — Дэвид загнул четвертый палец. — Должно быть, кто-то подбросил их ко мне в кузов грузовичка в понедельник вечером, когда я вернулся домой с работы.

— Билет на Каймановы острова — заказанный

с нашего домашнего компьютера, — добавила Айви.

Дэвид сжал руку в кулак.

— Попытайся выяснить, как это можно было сделать. Единственное, в чем я не сомневаюсь, так это в том, что кто-то решил избавиться от Мелинды Уайт и подставить меня, сделать так, чтобы подозрение пало на меня, будто это я убил ее. А теперь, помимо всего прочего, наша соседка получает по голове. Хотелось бы мне посмотреть, как полиция попытается и это дело повесить на меня.

— Кто тут получил по голове? — прозвучал за спиной у Айви голос Тео.

Дэвид поднял голову. Айви обернулась. Позади них стоял Тео, насупленный и мрачный.

— Наша соседка, — ответила Айви, — Сегодня после полудня кто-то набросился на нее на заднем дворе. Ударил ее камнем по голове. Полиция считает, что это нападение каким-то образом связано с исчезновением Мелинды.

Ножки пластикового стула заскрежетали по бетонному полу, когда Тео подтащил его к себе. Он сел, подался вперед и положил локти на стол, после чего негромко заговорил:

— У полиции есть предварительные анализы следов крови на блузке для беременных и холщовой сумке — кровь той же группы, что и у Мелинды Уайт. — У него вытянулось лицо, когда он добавил: — Они обнаружили следы ткани плода.

От страшного известия у Айви перехватило дыхание. Она почувствовала, как чья-то холодная рука стиснула ей сердце, и крепко зажмурилась. Но тут перед ее внутренним взором пронеслись кошмарные картины того, что могло случиться с Мелиндой и ее ребенком, и она тут же открыла глаза.

— Судебно-медицинским экспертам еще предстоит закончить свои анализы, — продолжал тем временем Тео. — У них есть образцы ДНК Мелинды, и полиция получила разрешение суда на то, чтобы взять такой же образец у тебя, Дэвид.

— Чем скорее, тем лучше, — откликнулся тот. — Тогда наконец они начнут искать отца ее ребенка. Давно пора, должен заметить.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ

— Миссис Роуз, — сказал детектив Бланчард, сопровождавший ее обратно в фойе после окончания свидания. — У вас есть сестра?

— У меня… — Айви споткнулась на ровном месте и сбилась с шага.

Бланчард подхватил ее под локоть и не дал упасть.

— Сестра Мелинды Руфь звонит мне каждый день, чтобы узнать, как продвигается расследование. И каждый день я вынужден отвечать ей, что ничего нового мы пока что не обнаружили. Вы знаете, например, что они с Мелиндой были лучшими подругами? Что они разговаривали по телефону каждый день? И рассказывали друг другу в мельчайших подробностях, что с ними происходит? Поверяли все свои секреты и тайны?

Они подошли к выходу из здания.

— Сейчас самое трудное для нее — просто ждать, — произнес детектив, не давая Айви открыть дверь, — терзаясь догадками и не имея возможности узнать, что сталось с ее сестрой.

Поделиться:
Популярные книги

Князь Медведев. Дилогия

Вяч Павел
Медведев
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Князь Медведев. Дилогия

Кодекс Охотника

Винокуров Юрий
1. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника

Меняя маски

Метельский Николай Александрович
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.22
рейтинг книги
Меняя маски

Мажор. Дилогия.

Соколов Вячеслав Иванович
Фантастика:
боевая фантастика
8.05
рейтинг книги
Мажор. Дилогия.

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Кровь на клинке

Трофимов Ерофей
3. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Кровь на клинке

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Дважды одаренный. Том VIII

Тарс Элиан
8. Дважды одаренный
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VIII

Князь Андер Арес 3

Грехов Тимофей
3. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 3

Воспоминания о Корнее Чуковском

Коллектив авторов
Документальная литература:
биографии и мемуары
6.25
рейтинг книги
Воспоминания о Корнее Чуковском

Города в полете

Блиш Джеймс Бенджамин
Фантастика:
космическая фантастика
4.25
рейтинг книги
Города в полете

Возлюби болезнь свою

Синельников Валерий Владимирович
Научно-образовательная:
психология
7.71
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою

Оживший камень

Кас Маркус
1. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Оживший камень