Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Невинный укус
Шрифт:

Все это время мне не давал покоя один-единственный вопрос. Я сходила с ума из-за поцелуя или после появления Джульетты меня терзали фантазии о парах? Мне померещилось влечение к Валену, или оно было настоящим? Страстно желая выяснить, я выехала из гаража и направилась в город. Я припарковалась перед известным клубом неподалеку от того места, где охотник убивал вампиров. Вдруг мне бы удалось убить сразу двух зайцев? Все истребленные им вампиры были мужчинами. Возможно, охотник питал слабость к женщинам, что я могла использовать против него.

Пришло мое время доказать способность постоять

за себя. Ликвидируй я угрозу, семья наконец-то перестала бы защищать меня на каждом шагу. И находясь здесь, я заодно хотела проверить, сможет ли другой мужчина поцеловать меня не хуже Валена. Хотела выяснить, вызовет ли кто-нибудь во мне чувства, которых я не должна была желать. При мысли о поцелуе с кем-то другим я непроизвольно стиснула зубы, но мне нужно было знать наверняка.

«Принцесса», — от воспоминания о прозвище по моей спине пробежали мурашки. Оно должно было злить, поскольку новая я, рожденная в крови, принцессой не была. Сказка об идеальной жизни с прекрасным мужем осталась в прошлом, но Вален напомнил мне о ней, тем самым причинив боль. Я не была чьей-то принцессой и никогда бы ею не стала.

Выйдя из машины, я осмотрелась. Похоже, мой наряд был слишком вычурным для клуба, ну и черт с ним. Перед дверью выстроились в очередь люди, ожидавшие возможности войти. Стоило мне приблизиться к вышибале, как он окинул меня взглядом и, не сказав ни слова, поднял веревку, пропуская в клуб. Проходя мимо, я ему подмигнула и, чуть замедлившись, осмотрела его. Красивый парень в отличной форме. У него с Валеном не было ничего общего, но с Валеном никто не мог сравниться. Между мной и вышибалой не проскочило ни намека на искру, поэтому я пошла дальше.

Войдя в шумный клуб, я была немного сбита с толку. У меня ушла пара секунд, чтобы привыкнуть к громким звукам, запахам и их комбинации. Почему некоторые вампиры любили клубы? Здесь мы сходили с ума из-за нашего обостренного восприятия. Возможно, диким вампирам было плевать, или они не обладали теми же особенностями, что и мы. Закрыв глаза, я постаралась сохранять спокойствие и невольно признала правоту Бишопа. Я была слишком молода и спешила любой ценой доказать свою состоятельность. Вот только я больше не была той слабой девочкой, что и до обращения.

Открыв глаза, я поймала на себе несколько взглядов. Я улыбнулась и попыталась вспомнить, как флиртовать. Давненько я ни с кем не заигрывала и хотела знать, что почувствую, если со мной познакомится мужчина. Подойдя к стойке, я наугад заказала напиток. Мне было плевать, что в бокале, ведь я не собиралась пить.

Еще мгновение я осматривалась, пока не обратила на кое-кого внимание. Мужчина вызывающе прищурился, но я не собиралась отступать. Даже впервые увидев его, я сразу распознала в нем вампира. Он смотрел на меня так, будто мы были знакомы, в чем я очень сомневалась. Только я приподнялась, чтобы пройти к нему, как мне на плечо легла тяжелая рука.

— Леди никогда не должна оставлять свой напиток в баре, — сказал парень, сидевший возле меня за стойкой.

— Ты прав, — широко улыбнулась я, взяв бокал. Я сделала маленький глоток и, снова глянув на другого вампира, обнаружила, что он ушел. Следовало рассказать о нем Бишопу, но тогда мне бы пришлось признаться в побеге. Обычно вампиры

сообщали друг другу, приезжая в чужой ареал обитания. Таков был этикет, и этот город принадлежал Бишопу. Я мысленно вздохнула, зная, что сообщив ему, наживу себе лишнюю головную боль. Словно школьница, не женщина. Он любил напоминать мне, что даже будучи взрослой, я далеко не всегда делала верный выбор. Недавний комментарий Бишопа все еще причинял боль, и шрам на моем животе пульсировал. Я уверяла себя, что извлекла урок, и мои родные ошибаются.

— Как тебя зовут? — спросил парень рядом со мной. — Я никогда тебя здесь не видел, иначе, конечно, запомнил бы, — он осмотрел меня, и я знала, что ему понравилось увиденное. Я почувствовала запах похоти, да и его взгляд, прожигавший мое облегающее красное платье, говорил громче всяких слов.

— Могу я тебя поцеловать? — перешла я сразу к делу.

Я боялась, что чем ближе познакомлюсь с парнем, тем меньше он будет мне нравиться, поэтому решила не затягивать. Он хорошо выглядел, и в прежние времена я была бы не прочь с ним встречаться. Мой новый знакомый на миг округлил глаза и, обняв меня за талию, притянул к себе. Мне пришлось постараться и немного расслабиться, иначе я бы не разобралась, хотела ли его.

— Мне нравится, когда женщина прямо говорит, чего хочет.

Зажмурившись, я приготовилась к тому, что должно было произойти. У меня перекручивался желудок, и я быстро сжала кулаки, чтобы не сопротивляться. Мне нужно было проверить, будет ли разница. Узнать, почему я скучала по высокомерию Валена и, закрывая глаза, видела его лицо. Немного наклонившись, я ждала поцелуя, которого так и не последовало.

Вместо касания теплых губ я почувствовала дуновение прохладного воздуха. Распахнув глаза, я увидела Валена. Он был вне себя и, глядя на мои губы, склонился ко мне. Меня окутал аромат теплого сиропа, и я практически почувствовала боль, мечтая, чтобы Вален подошел ближе.

Еще недавно я думала, что Бишоп мог убить взглядом, но ему было не сравниться с моим Валеном.

Глава 6

Вален

Я не знал, почему так легко нашел Равану. Даже если бы к моей голове приставали пистолет, я бы все равно не смог объяснить. Я шел по улице и внезапно повернул в противоположную сторону, чуть не повалив людей рядом со мной. Что-то тянуло меня к клубу. Стоило мне открыть дверь, как я понял, что Равана была здесь. И она тревожилась.

Было ли дело в наследственности или отточенных инстинктах, но я нашел Равану. Город был большим, и она могла отправиться в любой из тысячи клубов. И все же Равана была там, куда я невольно пришел, почувствовав ее голод.

— Что ты здесь делаешь? — спросила она. Чтобы посмотреть мне в лицо, ей пришлось запрокинуть голову.

Я чувствовал, что Равана успокоилась и забыла о своих тревогах. Она была такой теплой и податливой, что мне хотелось наклонить ее у стула и войти в нее.

— Не позволяю тебе совершить ошибку, — я отмахнулся от парня, выругавшегося перед уходом. Ему хватило ума оставить Равану и не настаивать.

Поделиться:
Популярные книги

Заботы Элли Рэйт

Ром Полина
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
6.25
рейтинг книги
Заботы Элли Рэйт

Корпорация М.И.Ф. (сборник)

Асприн Роберт Линн
Фантастика:
юмористическая фантастика
8.79
рейтинг книги
Корпорация М.И.Ф. (сборник)

Менталист. Трансформация

Еслер Андрей
4. Выиграть у времени
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.28
рейтинг книги
Менталист. Трансформация

Лебединая Дорога (сборник)

Семёнова Мария Васильевна
Приключения:
исторические приключения
9.04
рейтинг книги
Лебединая Дорога (сборник)

Шайтан Иван 4

Тен Эдуард
4. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 4

Династия. Феникс

Майерс Александр
5. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Династия. Феникс

Царь царей

Билик Дмитрий Александрович
9. Бедовый
Фантастика:
фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Царь царей

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Тринадцатый VI

NikL
6. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VI

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7

Лекарь Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 7

Старый, но крепкий 4

Крынов Макс
4. Культивация без насилия
Фантастика:
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 4