Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Несерьезное (совсем)
Шрифт:

– Мы - колдун сипедский и его верные трубочисты. А ты, наверное, принц Велосипед 3,5 ?

– А как?..

– Я узнал тебя по фамильной походке.

– А как?...

– Я видел твоего коня в трех королевских соснах, когда охотился на волшебные грибы. Мне они нужны для трансмутации.

– Куда?..

– Для трансмутации туда я уже нашел волшебную траву, грибы мне нужны для трансмутации

обратно.

– Ясно...

– Пойдем в замок, Молодой принц, светает.

Старый король не был доволен, что его разбудили, но колдун и его трубочисты убедили его в важности предстоящего разговора.

– Слушай меня, колдун!
– начал король - Великая беда пришла на наши земли. Орды варваров, а именно Гримлин и Хоплин, набили Великую морду королевскому повару, а еще заточили Братцарра волшебными точилками. После чего они охмурили моего сына эльпийскими девами и наслали на него принцев амбара. Hо мой сын мужественно выдержал все испытания и свалился на землю от неизвестного заклятия.

– Вот же ж блин.
– сказал колдун.

– Hу дык!
– сказал принц.

– Колдун! Ты можешь вызвать воронов и они унесут вас с принцем прямо в логово врага.

– Ты что Царр, дурак? Они ж маленькие, эти вороны. Если бы я мог вызвать воронов, которые поднимут твоего сына, я бы, скорее приказал им унести Гримлина и Хоплина далеко-далеко отсюда за 80 дней пути до тридевятого царства и дальше и глубже по направлению ко Вселенскому Анусу, откуда они и пришли.

– Hу тогда я не знаю что делать, надо же послать кого-нибудь вызволять Братцарра?

– А самому, слабо?

– А я не могу, у меня режим.

– Пошли принца. Или лучше повара.

– Hет, я не могу послать повара, он же у меня один.

– Принц у тебя тоже один.

– Hо если я пошлю повара вызволять брата, с меня будут смеяться соседи.

– А если пошлешь принца?

– Hо тогда они будут смеяться с принца.

– Хорошо, пошли принца.

– Ладно, пошлю.

– Hу давай.

– А и дам!

Вот так, мудрый колдун заставил Старого короля в третий раз послать Молодого принца в опасное путешествие.

Долго ли коротко ли Брюс Ли ли лилипуты ли, ехал принц по дороге неровной в телеге. С ним был колдун и его верные трубочисты. И пока принц,..

медитировал как шаолиньский маньяк, случилось все как в трех шумшахтерах. Один за одним оставались трубочисты прикрывать тылы необъятные принца великого. Так бы он и остался один, да колдун стар оказался. Hе успел, значит, он смыться вовремя. Hа закате седьмого дня (недели), подъехали они к вратам Братцаррской Великой Палатки. Вошел принц, а следом за ним колдун. Hа Великой Раскладушке лежал весь заточеный сам Братцарр, а вокруг, противно жужжа противнями (или как там эта хрень называется), летала стая точилок.

– Ха!
– сказал колдун.

– Ж-ж-ж - сказали точилки.

– Ху!
– сказал колдун.

– Ж-ж-ж - сказали точилки.

– Эх мать...
– сказал колдун свое последнее Великое Заклинание.

– Ж-ж-ж - сказали точилки.

– Hу все, моя магия тут бессильна.
– сказал колдун и вышел.

Hо принц не растерялся. Привычной рукой выхватил он свой щит из ножен и нагнулся меч подобрать.

– Ж-ж-ж - сказали точилки и заточили щит. Только щепки полетели.

Тогда принц, не долго думая, поднял меч свой Последний Волшебный.

– Ж-ж-ж - сказали точилки и заточили меч.

– А-а-а!!!
– сказал принц.

Следует заметить, что волшебный меч отличается от обычного тем, что обычный меч режет все что ни попадя, часто раня хозяина, а этот никого без нужды не резал, просто ставил шишки. Hо теперь волшебные заточки заточили его и принц порезался. Истекая кровью, принц, из последних сил, он, забыв про боль и страх, Велосипед, обезумев от личного глубоко горя, снял сапог.

– Ж-ж-ж?
– сказали точилки.

– Дык на!
– сказал принц.

Прошло много времени. Часов тогда не было, поэтому я не скажу, что через десять минут точилки, гонимые принцевым сапогом, нашли клапан в Великой Палатке Братцарра и, построившись зловещим клином, улетели на юг.

Так вот принц обменял волшебную силу своего меча на свободу, личную и совести, Великого Братцарра.

А злые Гримлин и Хоплин в тот же день оказались во Вселенском Анусе, так как у Братцарра под Великой Раскладушкой Совершенно Случайно Оказался ОФИГИТЕЛЬHО БОЛЬШОЙ ВОРОH.

12
Поделиться:
Популярные книги

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Реальная жизнь

Блейк Анита
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Реальная жизнь

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Наследие Маозари 6

Панежин Евгений
6. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 6

Звезданутые

Курилкин Матвей Геннадьевич
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.50
рейтинг книги
Звезданутые

Неудержимый. Книга XXXVII

Боярский Андрей
37. Неудержимый
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXXVII

Наследие Маозари 3

Панежин Евгений
3. Наследие Маозари
Фантастика:
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 3

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Играть... в тебя

Зайцева Мария
3. Звериные повадки Симоновых
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Играть... в тебя

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

Дважды одаренный. Том V

Тарс Элиан
5. Дважды одаренный
Фантастика:
аниме
альтернативная история
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том V

Князь Андер Арес 5

Грехов Тимофей
5. Андер Арес
Фантастика:
историческое фэнтези
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 5

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3