Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Нерождённый
Шрифт:

— Это руда? — он спрашивает так будто не видит её собственными глазами в вагонетке, которая скатывается на рельсы прямо перед его носом.

Скатывается одна, он молчит и ждёт когда скатится вторая. Но и второй ему мало — он так же молча ожидает когда скатится третья.

— Как видите, — я развожу руками.

Приятно когда обещал и выполнил обещание.

— Это чёрная руда? — продолжает говорить глупости он.

— А разве нет?

Что если рабочие там в шахте обманули меня и я привёз

не то? Могло ли быть такое? Ну да, могло. Разозлить целый клан просто так? Не то, чтобы меня это сильно беспокоило, но всё же.

Он подходит, подхватывает из вагонетки кусок руды и разглядывает её так будто видит первый раз в жизни. И даже нюхает, словно не веря своим глазам.

— Она? — переспрашиваю я, потому что уже начинаю беспокоиться.

— Она, — как бы и сам удивляясь подтверждает он.

— Их двадцать, — я пинаю ногой вагонетку. — Как и обещал. Где наши шингу?

Он колеблется — я вижу как он колеблется.

Зря он это делает — если что–то пойдёт не так я убью его, заберу ядра и шингу. Заберу все шингу что найду здесь.

По законам войны, да.

— И где вы взяли её? — господин Мори поднимает глаза на меня.

— Клан Чёрного Сокола, — сдерживая нетерпение отвечаю я.

— Вы купили её у них? — допытывается он.

— Нет.

Самое простое сейчас сказать что купил, но это та ложь, на которой легко поймать — ведь с самого начала я признал что у нас на шингу всего полторы тысячи лунным золотом.

— Тогда как же вы получили её?

Нет, он не догадается. Не сможет представить, что мы решились забрать руду силой. Это хорошо.

— Я убедил их дать её мне, — отвечаю.

— Убедил?!

Вот же недоверчивый.

— Да. В обмен на важную услугу.

Нет, он сомневается. Зря он так — должен же догадаться что если я вру, то его жизнь сейчас висит наволоске. Вернее — на лезвии моего шигиру.

— Мы торопимся, господин, — помогаю ему решиться я.

И он решается. Кивает — то ли мне, то ли себе и даёт знак.

К нему тут же подбегает человек в чёрном странном шлеме из плотной ткани или кожи и подобострастно поклонившись ждёт приказаний.

Что он там говорит ему — совсем негромко — я не слышу. Человек в странном шлеме выслушав убегает.

Надеюсь не за подмогой — я может быть и отступлю сейчас, но оставлю несколько трупов.

— Сейчас руду взвесят и потом вам принесут шингу, — господин Мори поворачивается ко мне. — Чаю?

Чаю? Пока мне не до него, но отказываться, наверное, невежливо.

— Спасибо, — я кивком благодарю.

Он делает еще один знак и отдаёт новые указания уже другому слуге, а нас ведет в свою уютную избушку.

Внутри сажусь лицом ко входу. Лицом и на безопасном расстоянии — чтобы можно было выжить в первое мгновение, если через дверь

ворвутся сразу несколько человек.

Особых иллюзий я не строю — как только наш корабль скрылся из поля зрения рабочих на шахте кто–нибудь сразу же помчался с плохой вестью к хозяевам. Что они будут делать после того, как о том, как некто неведомый прикончил несколько человек и похитил два десятка вагонеток с чёрной рудой… я не знаю. Бросятся в погоню… в направлении в котором исчез корабль.

Хорошая новость состоит в том, что я учёл это и сначала полетел на запад… и тем, кто погонится за нами придётся залететь в Запретные Земли. Говорят, там еще суровее чем здесь. А еще где–то там есть Первородные, которые не слишком рады непрошеным гостям в своих землях.

Прибегает тот человечек в странном мягком шлеме и что–то шепчет на ухо господину Мори.

Я напрягаюсь.

— Да. Руды достаточно, — господин Мори смотрит на меня странным взглядом. Уверен, он пытается решить загадку — откуда у меня взялась руда. В моё объяснение он явно не поверил.

— Если у вас есть время оставайтесь на чай, но если торопитесь…

— Торопимся, — прерываю я его.

Надеюсь, это не прозвучало невежливо.

У меня еще одно большое и очень интересное дело. Да и рассиживаться здесь, зная, что в любую секунду могут появиться преследователи не очень хочется.

— Вы можете вернуться на свой корабль и проследить за погрузкой.

Может быть и он самне хочет с нами засиживаться — слишком подозрительные мы. И вроде отказать повода нет, но неспокойно.

Человек с подносом на котором стоят чашки с чаем и чайник встречает нас уже на пороге хижины. Не успел. Ну и ладно.

Поднимаемся на корабль и тут же вслед за нами десяток человек тяжело заносят первого шингу…

О!

Да это виверны. Деревянное резное тело, стальная морда, оскаленная пасть набитая огромнымиострыми зубами, ноздри, и глаза — мёртвые, но при этом словно с жизнью внутри. И крылья, стальные, сложенные на боках зверя. Они раскладываются? Эта штука летает?! Кайоши что–то говорил про это, но я не поверил.

— Никогда не видела их, — восхищённо ахает Мико.

Смотрю на Кайоши — кажется, и он впервые видит эти штуки.

Интересно — он всё еще злится на меня?

— Хочется попробовать, — тихо говорит Мико.

Да.

Очень сильно хочется. Виверна — это ведь что–то вроде дракона. Механический дракон, в который каким–то неведомым образом запихнули жизнь — это интересно.

Как только всё погрузят и отлетим — обязательно попробуем.

* * *

— Объясни! — Кайоши стоит на самом краю палубы в одном шаге от того, чтобы свалиться, разбить свою бестолковую голову о камни и сдохнуть.

Поделиться:
Популярные книги

Моров. Том 5

Кощеев Владимир
4. Моров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 5

Я все еще не царь. Книга XXVI

Дрейк Сириус
26. Дорогой барон!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не царь. Книга XXVI

Андер Арес

Грехов Тимофей
1. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Андер Арес

Я граф. Книга XII

Дрейк Сириус
12. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я граф. Книга XII

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Требую развода! Что значит- вы отказываетесь?

Мамлеева Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Требую развода! Что значит- вы отказываетесь?

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Изыскатель

Назимов Константин Геннадьевич
5. Травник
Фантастика:
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Изыскатель

Герой

Бубела Олег Николаевич
4. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Герой

Законы Рода. Том 10

Мельник Андрей
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 10

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Красноармеец

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
4.60
рейтинг книги
Красноармеец

Хозяин Стужи 8

Петров Максим Николаевич
8. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 8

Третье правило диверсанта

Бычков Михаил Владимирович
Фантастика:
постапокалипсис
5.67
рейтинг книги
Третье правило диверсанта