Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Но скоро переезд, и…

— Тебе не нужно ни о чем беспокоиться, слышишь меня? Он поцеловал меня в лоб. — Просто расслабься.

— Ха. Расскажи мне о расслаблении, когда я собираюсь родить близнецов.

Он покачал головой. — Этого не будет никогда, и я не могу сказать, что мне жаль. Я пережил много страшных ситуаций, но ничто так не ужасает, как появление на свет еще одной

жизни, не говоря уже о двух сразу. Ты намного смелее и сильнее меня.

Это была неправда, или, по крайней мере, мне так не показалось, но я попыталась улыбнуться. — Спасибо.

— Папа! Уинифред вбежала в гостиную, таща за собой мой маленький чемодан, ее сестры следовали за ней по пятам. — Малыши идут!

— Я знаю. Он улыбнулся им через плечо. — Вы готовы к еще двум сестрам?

Милли хихикнула. — А ты?

— Да, черт возьми! Мне нравится, что меня окружают одни девочки. Кому нужны мальчики?

Я смеялась, пока очередная схватка не ударила меня так сильно, что я не могла дышать.

— Хорошо. Полегче. Он подождал, пока я кивну, а затем начал вести меня к двери. — Ты можешь идти? Помогите мне, девочки. Давайте отвезем Фрэнни в больницу, пока мне не пришлось принимать роды прямо здесь, на полу нашей гостиной.

Милли взяла меня за другую руку, Фелисити побежала вперед, чтобы открыть дверь, а Уинни шла позади с моим чемоданом. — Папа, ты действительно сможешь сам их принять? — спросила она.

— Если бы пришлось, — ответил он. — Но я думаю, что Фрэнни предпочла бы, чтобы их принимал врач.

Я кивнула. — Да, пожалуйста. Я люблю тебя, но отвези меня в эту больницу. Кто-нибудь может взять мою сумочку и положить туда мой телефон? И мои шлепанцы где-то здесь? Я ведь босиком, не так ли?

— Да, и у двери есть пара, — ответила Фелисити.

— Хорошо. Не мог бы кто-нибудь из вас надеть их мне на ноги?

— Я одену. Мак опустился на колени и смог одел их мне.

— Спасибо. Я попыталась улыбнуться ему, но мой живот мешал. — Боже мой, я гигантская. Я когда-нибудь снова увижу свои ноги?

— Увидишь. Мак приподнялся и поцеловал меня. — Но сначала ты превратишь семью из пяти человек в семью из семи.

Мне нравилось, что он был сильным

и поддерживающим — он был таким с самого начала. Когда мы узнали, что я беременна двойней, а потом, что оба ребенка — девочки, я подумала, что он может расстроиться. Но за исключением случайных шуток, он ни разу не выказал ничего, кроме радости.

Все были рады — девочки, мои родители и сестры, семья Мака, Натали и сотрудники нашей кофейни. Я перестала работать пару недель назад, но регулярно заглядывала в кофейню. Мне ее не хватало.

— Спасибо, — сказала я Маку, когда он помог мне спуститься по ступенькам крыльца. Милли открыла дверь машины, и Мак помог мне сесть, что потребовало некоторого маневрирования.

Все забрались в машину, и Мак взял меня за руку, выезжая с подъездной дорожки. — Нервничаешь?

— Да, — призналась я.

— Не стоит. Он поцеловал тыльную сторону моей руки. — Ты справишься.

Мое горло сжалось. — Спасибо. Я люблю тебя.

— Просто помни об этом через три часа, хорошо?

Мне удалось рассмеяться. — Я всегда буду помнить, что люблю тебя.

Он усмехнулся. — Я люблю тебя больше. Сегодня я самый счастливый человек на свете.

— Каждый день! — крикнула Уинни с заднего сиденья.

Мак засмеялся и сжал мою руку. — Каждый день.

* * *

Восемь часов спустя я родила двух здоровых одинаковых девочек, которых мы назвали Одри и Эммелин. Я лежала в кровати, прижимая к себе одну, а Мак стоял рядом со мной, прижимая к себе другую, три старшие сестры собрались вокруг нас.

— Что вы думаете? спросила я девочек. — Симпатичные?

— Типа того. Фелисити хихикнула. — А еще они похожи на маленьких старичков.

Я засмеялась. — Они через многое прошли. Дай им немного времени.

— Я никогда не думала, что снова стану старшей сестрой, — восхищенно сказала Милли.

— Я никогда не думал, что снова стану отцом, — признался Мак.

— Я никогда не думала, что у меня будет пятеро детей до того, как мне исполнится тридцать. Я улыбнулась им всем, моей семье. — Но я счастлива, что это так.

Поделиться:
Популярные книги

Катриона

Стивенсон Роберт Льюис
Приключения:
исторические приключения
8.62
рейтинг книги
Катриона

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2

Путь

Yagger Егор
Фантастика:
космическая фантастика
4.25
рейтинг книги
Путь

Князь Андер Арес 5

Грехов Тимофей
5. Андер Арес
Фантастика:
историческое фэнтези
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 5

Кодекс Охотника. Книга XXVII

Винокуров Юрий
27. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVII

Неправильный лекарь. Том 1

Измайлов Сергей
1. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неправильный лекарь. Том 1

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Адептка второго плана

Мамаева Надежда Николаевна
Попасть в историю
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Адептка второго плана

Законы Рода. Том 4

Мельник Андрей
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Мой муж – чудовище! Изгнанная жена дракона

Терин Рем
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мой муж – чудовище! Изгнанная жена дракона

Товарищ "Чума" 4

lanpirot
4. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 4