Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Даже и не думал переживать, — усмехнулся я, — дрожащими руками открывая магическую книгу, первую, которая попала в мои руки. Изучить её я планирую от корки до корки.

Видимо моё волнение воин как-то не так понял, вот теперь пытался меня хоть как-то утешить. Мы всё же смогли найти себе покровителя из знатного рода. Хотя кого я обманываю, это он нас нашёл. Им оказался тот самый граф, отец вздорной и высокомерной девчонки.

В погоню за нами никто не отправился, уже подумал, что я этой графине не больно и нужен, но не тут-то было. Видно у неё хватило мозгов на то, чтобы отправить к своему отцу гонца, причём сразу после нашего разговора. Дорога всего одна, так что никуда мы свернуть не могли, разве что в одну из деревенек или вообще идти по лесу, по нехоженым звериным

тропам, к тому же незнакомым, но я не видел причин так поступать. Пока не знаю, к добру или несчастью всё это произошло.

Поймали нас, как говорится, со спущенными штанами. Мы как раз прошли одну из деревень, неподалёку текла река, в которой мы решили немного искупаться. Погода стояла довольно жаркая, ничто не мешало немного освежиться, несмотря на то, что вода была невероятно холодная. Я не особо обратил внимание на то, что из деревни выехал большой отряд, что они там делали, понятия не имел, но даже мысли в голову не пришло, что дожидались нас. И ведь заметили, как мы мимо проехали.

Впрочем, никто нас сразу же беспокоить не стал, отряд остановился в сторонке, а часть воинов тоже отправились купаться. Я видел, что командиром у них является дворянин, но бежать к нему и приветствовать не собирался, хоть и было видно, что это непростой гражданин. Побеспокоили нас только тогда, когда мы вылезли из воды, причём даже не стали дожидаться, когда мы оденемся. В нашу сторону двинулись двое мужчин. Тут нужно отметить, что отряд не имел обоза, только фургон, из которого до моего появления никто не выходил. Когда этот путешественник, не любящий езду верхом, показался на свет Божий, я тут же насторожился.

Из фургона вышел старик, но, разумеется, насторожило меня не это, а кем он был. Им оказался служитель, да не какого-нибудь бога, а самого Хароса. Эти одеяния я запомню на всю жизнь. Как оказалось, служители в империи ходили в таких же. Причём этот старикан тоже заспешил ко мне, догоняя двух мужчин, один из которых точно был магом. Хорошо хоть паладинов не было, хотя нас и без них в блин раскатают и при этом не вспотеют.

Лукавить не буду, интриган из меня так себе, а скорее вообще никакой, поэтому держать невозмутимое выражение лица я не смог. Сразу же вспомнил про пытки, которые мне устроили эти самые служители. Вот прям такой же добрый старичок отдавал приказы меня мучить. У меня даже руки зачесались, так захотелось использовать против него заклинание. Видно что-то этакое на моём лице прочитали и остальные, а при виде этого старика Шертон схватился за оружие. Вытаскивать меч из ножен не стал, но было видно, что тут же им воспользуется, случись чего. Граф не стал утруждать себя какими-то приветствиями, он только кивнул, его интересовало другое, как и остальных. Он не намеревался скрывать того, что он меня знает.

— Кто это Вас так, юноша? — Первый заинтересовался моим изуродованным телом именно старик. Отчего меня перекосило от злобы.

Где-то в глубине души я понимал, что он, возможно, подобным не занимался, но вот его доброе лицо и сострадание в голосе меня дико злило. Помню я, как такой же старичок делал вид переживающего человека за то, что ему приходится меня пытать.

— Среди служителей бога Хароса есть умельцы, — выдавил я. — Только сейчас это не важно. Чем моя скромная персона вам обязана?

— Может быть, Вы сначала оденетесь, а уже потом поговорим, — вступил в беседу граф. — Господин служитель, вернитесь, пожалуйста, в фургон, иначе этот юноша испепелит Вас своим взглядом.

— Хорошо, — кивнул старикан, снова взглянул на меня с жалостью и ушёл, но в фургон заходить не стал, наблюдал за происходящим издали.

— Я граф Мирет, — сообщил мне мужчина, когда старик отошёл в сторону. — А это почтенный маг Кестер, — представил он своего спутника.

— Очень приятно, — изобразил я поклон. — Барон Маркус.

— Барон, я не люблю заниматься пустопорожней болтовнёй, — сообщил мне граф. — Нет у меня на это ни времени, ни желания, поэтому лучше сразу перейду к делу. Как мне стало известно, Вы некромант, причём с весьма неплохим потенциалом, ведь так? — Посмотрел он на своего спутника.

— Точно так, — кивнул маг.

Так вот, упускать такого перспективного юношу из своих рук мне бы не хотелось, — продолжил граф. — Именно поэтому я отправился сюда лично, чтобы с Вами побеседовать. Я знаю о том, что Вы уже имели честь беседовать с моей дочерью и заявили, что не собираетесь идти ко мне на службу. Уверяю, это было слишком поспешное решение. Посмотрите на Кестера, когда-то очень давно он пришёл к моему отцу и теперь об этом не жалеет. Он также бежал из ваших королевств, со временем хотел вернуться домой, но позже не стал этого делать, а просто перевёз сюда своих родных. Они под моей защитой и живут гораздо лучше, чем у себя дома.

— Какие условия моей службы? — Уточнил я. Потом послушаю рассказы о том, как под его рукой все счастливы.

— Стандартные, — пожал плечами граф, после чего протянул мне лист бумаги. Как оказалось, он даже договор с собой взял, ещё и в двух экземплярах.

Интересно, а если он его нарушит, куда мне с этим договором идти, к императору, что ли? Сомневаюсь, что он меня на порог пустит. С другой стороны, что мне делать, чтобы не обманули? Всё очень просто, нужно учиться и стать сильным магом. Тут даже было обговорено то, что граф обязан предоставлять мне магические книги. Правда, из-за этого на меня навешивали огромный долг, в основном именно за обучение. Пока я его не выплачу, уходить со службы просто не имею права.

Конечно, граф будет выплачивать мне жалование. Не скажу, что маленькое, вполне достаточное, чтобы безбедно существовать и не думать, где взять деньги, чтобы завтра не умереть с голоду. Даже откладывать получится, если учесть, что кормить нас тоже будут. Правда, Шертона и Коргота он содержать не будет, я должен платить им из своего кармана. Граф так и заявил, что могу нанять хоть армию, но расплачиваться с ними буду сам. Впрочем, денег было обещано достаточно, чтобы содержать двух своих спутников. Корготу я тоже платить буду, всё же не дело, что человек только за еду служит, ему же и одеваться нужно. Половину моего жалования станет удерживать казначей, и так будет продолжаться до тех пор, пока мой долг не будет полностью погашен. Дальше граф станет забирать пятую часть из моего дохода.

Надо же, насколько я помню, даже Злухам отдавал половину заработанных денег своему господину, а тут вон как. Мысли о том, что меня попытаются обмануть, всеми правдами и неправдами увеличивая мой долг, я гнал в сторону. Как уже было сказано, нужно получить знания, чтобы граф пытался удержать меня при себе добром, а не разными хитрыми заходами.

Условия мне понравились, скажу больше, я бы даже согласился на более худшие для себя, никуда бы не делся, думаю, мне повезло. В общем, я достал свою печатку, была у меня такая, и поставил свою родовую печать. Всё, теперь я из свободного мага превратился в служащего, с этого момента обязан выполнять все приказы графа. Печалил ли меня этот факт? Нисколько. От моей свободы было больше проблем, чем пользы. Кстати, обговорили мы с графом и то, что я являюсь гражданином другого государства. В этом он проблем не увидел, я присягну его роду, поклянусь служить десять лет. Единственная проблема, если об этом станет известно в моём королевстве, то я не смогу унаследовать земли своего отца, впрочем, у меня там братик подрастает. Если тут всё сложится, то постараюсь всех сюда перетянуть, авось согласятся.

Доказать свою полезность графу мне удалось почти сразу же. Дело в том, что ещё когда эти ребята ко мне подходили, я заметил, что около графа и мага постоянно крутится какая-то душа. Я уже давно перестал обращать внимание на блуждающие души, иногда с ними беседовал, но в основном игнорировал. Например, на корабле была душа девочки лет двенадцати, худенькая, она постоянно стояла у борта и смотрела на море, лишь изредка спускаясь в трюмы. Мне её стало жаль, сам не знаю почему, вот и решил заговорить. Как выяснилось, умерла девчушка от болезни, её похоронили, всё как полагается, только она почему-то не отправилась на суд богов, да и сама не очень туда торопилась. Я думал, что её убили где-то на корабле, но ошибся, просто она любила путешествовать, так и ходила с одного корабля на другой.

Поделиться:
Популярные книги

Последний реанорец. Том IX

Павлов Вел
8. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Последний реанорец. Том IX

Я еще не барон

Дрейк Сириус
1. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не барон

Наномашины, Кошмар Академии! Том 10

Новиков Николай Васильевич
10. Первый среди карапузов
Фантастика:
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Наномашины, Кошмар Академии! Том 10

Родословная. Том 4

Ткачев Андрей Юрьевич
4. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 4

Сильнейший Столп Империи. Книга 4

Ермоленков Алексей
4. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
фэнтези
аниме
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 4

Боярышня Дуняша 2

Меллер Юлия Викторовна
2. Боярышня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша 2

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Меткий стрелок. Том II

Вязовский Алексей
2. Меткий стрелок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Меткий стрелок. Том II

Княжья Русь

Мазин Александр Владимирович
6. Варяг
Приключения:
исторические приключения
9.04
рейтинг книги
Княжья Русь

Язычник

Мазин Александр Владимирович
5. Варяг
Приключения:
исторические приключения
8.91
рейтинг книги
Язычник

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

За Горизонтом

Вайс Александр
8. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
За Горизонтом

Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Винокуров Юрий
33. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIII