Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

В торце коридора действительно приоткрылась дверь, пахнув сквозняком и на мгновения показав мне в неясном просвете неясные же силуэты, и громко хлопнула. По инерции я сделала еще пару шагов и остановилась в полной темноте, с опозданием испугавшись споткнуться.

Разбудить Рене? Позвонить Сале? Вызвать полицию?… И тут я очень отчетливо вспомнила, как Сале по внутренней связи звал Жишонгу, когда у Вариабля случился приступ.

Придерживаясь рукой за стену, я добралась до лестницы и стала спускаться ступенька за ступенькой, пока наконец не

попала на площадку между лестничными маршами. Следующий пролет тоже тонул во мраке, зато дальше за дверями в холл был виден, пусть слабо, но все-таки освещенный лунной оконный проем на противоположной стене, полускрытый силуэтами домашних растений. Я перевела дух и начала по стенке торопливо продвигаться к следующему лестничному пролету. Наконец моя нога обнаружила ступеньку, и в тот же миг в полной тишине надо мной по коридору раздался топот. Не раздумывая, я рванула по лестнице вниз.

Сверху заметался лучик фонарика, и я услышала голос:

– Жюли! Жюли! Где ты? Ты меня звала? Жюли!

– Я здесь! Рене! – воскликнула я и хотела остановиться, чтобы его подождать, но вместо ступени ощутила под собой что-то мягкое, во что начала проваливаться моя нога.

Пытаясь удержать равновесие, я судорожно замахала руками, по инерции перенося вперед вторую ногу, но и та, к моему ужасу, тоже не нашла твердой опоры…

Глава 20,

в которой утро

Бодряще-простодушный аромат огурчика. Я потянула носом и сонно приоткрыла веки. И совсем близко увидела лицо Сале. Пронзительно-голубые глаза и красиво очерченные пухловатые губы, которые однажды дерзко поцеловали меня…

Я мотнула головой и строго спросила:

– Сале, что вы тут делаете?

– Наконец-то! – вздохнул он с облегчением и отстранился.

А вокруг кровати я увидела здешнее «братство». Мужчины в разнообразных черных костюмах напоминали траурный почетный караул: Глиссе, тренер, Жишонга, конюх, доктор, Жан-Пьер и даже Вариабль. Не было только Рене.

– Какое счастье, вы очнулись! – просиял дворецкий.

– Как вы себя чувствуете? Позвольте ваш пульс, – озабоченно произнес медик, протягивая ко мне руку.

– Я превосходно себя чувствую! И почему я должна была очнуться? Я просто спала. Зачем вы все явились в мою комнату?

Они заговорили одновременно.

– Видите ли, мэтр Анкомбр уже прибыл, – сообщил Вариабль. – И леди Бруксвилл тоже давно здесь.

– Уже полдень, мадам метресс!

– Миледи, мы нашли неделикатным заходить по одному в вашу спальню! – мурчал Глиссе.

– Боюсь, сударыня, у вас глубокое расстройство режима сна и бодрствования, – скорбно говорил Гидо, – отягощенное галлюнационной симптоматикой на фоне общего истощения…

– Что вы несете?! – выкрикнула я, садясь на кровати. – Какие еще галлюцинации?! Какое к черту истощение?!

– Навязчивые видения, голоса, – невозмутимо заявил он.

– Видения? Да вон оно стоит, ваше видение! – Я показала рукой на тренера. – Только

сегодня без парика!

– Вы снова его видите? – озабоченно поинтересовался медик. – И его супругу тоже?

Взоры всех были обращены ко мне. Ни в одном – ни малейшей иронии. Я перехватила взгляд Сале. Он кашлянул и потупился.

– Не смешно, господа, – сказала я. – Даже гробу нашлось простое объяснение. А что касается голосов, то Рене… в смысле мсье Рейно тоже слышал их сегодняшней ночью и прибежал мне на помощь.

Все оживились и захмыкали.

– Спросите у него! – предложила я.

– Мадам метресс, Рене выпил вчера столько, что мог услышать еще и не то!

– Вам требовалась помощь? – одновременно с поваром взволнованно спросил конюх. – Но он мне не рассказывал ни о чем таком, когда сегодня я помогал ему бриться.

– Нет, ничего такого не говорил, – подтвердил Жан-Пьер. – Я его с самого ранья бульоном отпаиваю. Он едва живой! Неужели ночью он был в состоянии встать с кровати?

– А что, собственно, произошло? – подал голос Жишонга.

Сале опять кашлянул.

– Ночью меня разбудили голоса и возня в коридоре. Я решила, что это грабители. – Я сделала паузу и проследила за общей реакцией: все напряженно слушали и молчали. – Почувствовав мое присутствие, неизвестные скрылись в «Афродите». Зря я пошла в холл, чтобы связаться с кем-нибудь из вас по внутренней связи, а не вызвала сразу полицию.

– Но внутренняя связь есть в каждом номере, – первым отреагировал Вариабль. – Вам не стоило его покидать!

– Мой номер был обесточен. Причем, как и прошлой ночью, в коридоре тоже не горел свет.

– Кошмар! Что за глупая экономия, Глиссе?

Тот смиренно-виновато пожал плечами и обиженно сказал:

– Только не подозревайте меня в связи с какими-то грабителями! Клянусь, миледи, я не отключал электричество в «Виктории».

– Но, мадам метресс, в каком бы состоянии ни был Рене, уж грабителей он все-таки запомнил бы!

– А это были не грабители, Жан-Пьер. Но, если бы оказалось, что в холле тоже не работает связь, я бы точно вызвала полицию, – заверила я всех и продолжила: – Так вот, поскольку я не знаю, где в коридоре рубильники и выключатели, то мне пришлось спускаться по лестнице в темноте. И тут меня окликнул Рейно. Я хотела остановиться, но вдруг упала во что-то мягкое. Рейно моментально оказался рядом и… – Я сделала паузу и многозначительно посмотрела на тренера.

…Рене сразу поднял меня на руки, а я обхватила его за шею. И это было замечательное ощущение: плыть по воздуху почти в полной темноте, прижавшись к нему и чувствуя его силу… Даже чересчур замечательное ощущение, и я сказала:

– Рене, хватит. Спасибо. Я все-таки тяжелая.

– Да ну, не больше шестидесяти килограммов, – прошептал он.

Я почувствовала на своей щеке его дыхание, впрочем, с очень сильным алкогольным ароматом, скорее даже из чистого алкоголя, но глупо уточнила:

Поделиться:
Популярные книги

Хроники Тириса. Книга 1

Маханенко Василий Михайлович
1. Хроники Тириса
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Хроники Тириса. Книга 1

Я царь. Книга XXVIII

Дрейк Сириус
28. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я царь. Книга XXVIII

Менталист. Конфронтация

Еслер Андрей
2. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
6.90
рейтинг книги
Менталист. Конфронтация

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Хозяин Стужи

Петров Максим Николаевич
1. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Целеполагание

Владимиров Денис
4. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Целеполагание

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

География растений

Гумбольдт Александр
Классики естествознания
Научно-образовательная:
ботаника
7.50
рейтинг книги
География растений

Цикл "Отмороженный". Компиляция. Книги 1-14

Гарцевич Евгений Александрович
Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Цикл Отмороженный. Компиляция. Книги 1-14

Первый среди равных. Книга IV

Бор Жорж
4. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга IV