Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Оборотни как и вампиры не были однородным семейством. Вервольфы, вурдалаки, виксы(?). Виды различались размерами и способом обращения, а в другом мало чем отличались. Также они не имели развитого общества с разными социальными группами как у клыкастых темных. В основном одиночки, но иногда собирались в стаи что делало их еще более опасными. Полнолуние как стандарт из фильмов было правдой, но только отчасти. При полной луне они теряли контроль и полностью отдавались животным инстинктам. В других фазах оборотни сохраняли сознание и могли отчасти контролировать себя. Недавно обращенный или дикий оборотень слетал с катушек попробовав первую кровь. Если его не остановить он не только продолжит убивать, но начнет заражать других

увеличивая поголовье и количество сопутствующих проблем.

Киношники снова не ошиблись и серебро отлично справлялось с тварями. Химическая реакция причиняла боль и ослабляла оборотней. Но другие методы тоже работали. Снести голову, расчленить, нашпиговать свинцом, сжечь. Можно использовать все выше перечисленное в разной последовательности. Интересным моментом стало то, что оборотень мог спокойно перебираться через порог чужого дома. Сущность большинства этих монстров имела мало общего с магией и не подчинялась общим законам Вселенной. По крайней мере наш тип преступника был представителем именно этой ветви их семейства.

— Ну что думаешь? — Далл отправилась с группой в качестве поддержки. Женщина сидя рядом молчала пока я пролистывал документы.

— Быстрые, ловкие и чрезвычайно смертоносные. Хорошо бы найти его до наступления темноты. — мечтать не вредно.

— Нужно быть готовым к худшему. — профессор подтвердила мои опасения.

Глава 12

Городок Филдер Спрингс расположился в живописном местечке в окружении лесов и гор. Казалось что Нью-Йорк с его сумасшедшим ритмом жизни находится на другом конце планеты, хотя до мегаполиса всего четыре сотни километров. Здесь было намного прохладнее чем в городе. Холодные ветра дующие из Канады были не слишком гостеприимны. Толстый слой снега лежал на обочинах и покрывал ветки исполинских елей. Чистый воздух промораживал легкие, но при этом дарил легкость внутри из-за отсутствия выхлопных газов. Магазинчики со всякой всячиной тянулись вдоль дороги и привлекали взгляд расписанными стеклянными витринами. Кондитерские, парикмахерские, кинотеатр со старинной вывеской на которой анонсы выкладывались наборными буквами. Сосредоточие частного бизнеса с акцентом на персоналии в качестве названий. «Товары Мелорри», «Обувная Фредди», «Сладости Митча». В отличии от моего прошлого места работы в закусочной «У Джо» верилось что эти места давно принадлежат одному человеку. Никаких бездушных сетевых франшиз. Одноэтажная американская провинция откуда еще не ушел дух середины прошлого века. Хотя несколько супермаркетов промелькнувших в окне красовались известными названиями. Маркетологи медленно, но подбирались и сюда. Отличное место чтобы встретить старость, если не боишься отморозить конечности.

Кавалькада следуя показаниям навигатора доехала до здания с пожелтевшими стенами. На площадке перед полицейским участком выстроилась шеренга из разнообразных машин. Не успел водитель заглушить мотор как навстречу выбежал усатый дядька в широкополой шляпе в бежевой форме на бегу поправляющий свой значок на груди. Рядом с ним остановилась пухленькая женщина в меховой шапке с интересом наблюдая за прибывшими чужеземцами.

— Шериф Брайт. Это мой помощник офицер Макнил. Как добрались? — с улыбкой до ушей спросил главный полицейский города.

— Агент Торн. Это агенты Бишоп и Рурк. — Далл, раскрыла удостоверение и протянула руку чтобы поздороваться с шерифом. На время выполнения задания я сотрудник ФБР Теренс Бишоп. Жаль бумаг, как у профессора нет. Я их забыл дома. — Мы приехали с сотрудниками контроля за дикой природой. Они помогут справиться с вашим медведем.

Браво-три в этот момент выгружало контейнеры с экипировкой и меньше всего походили на егерей или охотников. Мускулистые парни с армейской выправкой вызвали бы вопросы будь у местных чуть больше внимательности, но глава полиции

Филдер Спрингс и виду не подал.

— О вашем приезде сообщили всего два часа назад, но мы уже все подготовили. Все материалы ждут вас в участке. Слава Богу что в прокуратуре штата помогли привлечь бюро к этому делу. Жители напуганы и им станет легче узнай они что само ФБР занялось их безопасностью. — часто кивая Брайт походил на болванчика. А вот его помощник хмурился наблюдая как сгружают оборудование бойцы Организации.

— ФБР всегда готово помочь в любом вопросе. Мы с вами займемся бумагами, но нам еще нужно посетить места преступлений чтобы убедиться что это медведь, а не бешеный пес или другое животное. — Далл, несмотря на то что живет в лаборатории очень качественно выполняла роль агента. Не зря ее поставили главной на миссии.

— Конечно, конечно. — шериф развернулся к помощнице и отдал распоряжение. — Офицер Макнил, вас проводит.

Брайт с профессором, несколькими учеными и водителем названным Рурком, направились внутрь участка. Я же остался на улице вместе с прожигающей во мне дырку толстушкой Макнил, которой видимо не слишком нравилось быть на побегушках у федералов.

— Пожалуй стоит начать с последнего места. — нисколько не впечатленный тяжелым взором невысокой женщины с круглым лицом предложил я.

Сидя на пассажирском сидении полицейской машины чувствовалось напряжение в салоне. Не знаю почему, но офицер явно невзлюбила меня. Стоило отъехать от участка как она наконец решилась заговорить.

— А ты не слишком молод для агента? — похвально что женщина нашла слабое место в нашей легенде.

— В бюро новая политика найма. Берут даже со школьной скамьи. — не слишком остроумно прозвучала попытка отговориться. — И да, я выгляжу моложе своих лет. Это семейное. Хорошие гены.

— Ну, да. — Макнил, хмыкнула выражая свое отношение к такому объяснению.

Благо ехать оказалось недалеко и допрос окончился не начавшись. Тихая улица с коттеджами будто вымерла при нашем приближении. Понятно что не весна на улице, но думаю дело не только в холоде. Народ тут привычен к суровому климату. Машина остановилась перед невзрачным совершенно обычным двухэтажным домиком с коричневой черепицей и белой невысокой оградкой. Выйдя из авто я заметил что соседи наблюдают в окна украдкой. Похоже шериф не преувеличил говоря что местные напуганы случившемся.

Желтая оградительная лента с предупреждением не пересекать ее тянулась через весь периметр забора. Нырнув под ней я спокойно дошел до крыльца. На косяке входной двери виднелись капли засохшей крови и красный след от волочения тела на земле еще не успел исчезнуть полностью. Зачем было ее тащить за собой? Почему не съесть в доме? Интересный момент. Сорвав бумажную печать я повернул ручку и в нос тут же ударил запах мокрой псины. На коричневом паркете также были алые разводы и несколько четких отпечатков звериных лап угодивших в лужу пролитой крови. Пять подушечек пальцев, ярко выраженные длинные когти, размер как две ступни взрослого человека. Тварь немаленькая это точно.

— Что вы хотите тут найти? Эксперты из полиции штата весь дом перерыли на предмет отпечатков или улик. Не думаю что мы что-то упустили. — Макнил, встала позади и скептично высказала свое мнение. Никому не нравится когда его компетенцию ставят под вопрос.

— Да, так. Сложно объяснить словами. — ушел я от прямого ответа. Ну не говорить же помощнику шерифа что агент ФБР откроет чакры и подключит чутье. А именно это я и собирался делать.

Переступив через порог я расслабился и начал дыхательную гимнастику пытаясь поймать духовное просветление. Есть способы легче и быстрее обострить восприятие, но резать себя уже надоело. Тут и так срач стоит как в лавке мясника. Протянутые вверх раскрытые ладони помогли достичь гармонии энергии в теле. Боюсь представить что подумала Макнил на такое представление.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXIX

Винокуров Юрий
29. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIX

Рассвет русского царства

Грехов Тимофей
1. Новая Русь
Документальная литература:
историческая литература
5.00
рейтинг книги
Рассвет русского царства

Адвокат Империи 14

Карелин Сергей Витальевич
14. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 14

Глэрд IX: Легионы во Тьме

Владимиров Денис
9. Глэрд
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Глэрд IX: Легионы во Тьме

Тринадцатый IV

NikL
4. Видящий смерть
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IV

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

Геном хищника. Книга седьмая

Гарцевич Евгений Александрович
7. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга седьмая

Я царь. Книга XXVIII

Дрейк Сириус
28. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я царь. Книга XXVIII

Глава рода

Шелег Дмитрий Витальевич
5. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
6.55
рейтинг книги
Глава рода

Последний Паладин. Том 10

Саваровский Роман
10. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 10

Палач

Зайцев Сергей Григорьевич
4. Викс
Фантастика:
фэнтези
7.27
рейтинг книги
Палач

Наномашины, наследник! Том 9

Новиков Николай Васильевич
9. Первый среди карапузов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наномашины, наследник! Том 9

Дворянин

Злотников Роман Валерьевич
2. Император и трубочист
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Дворянин

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода