Чтение онлайн

на главную

Жанры

Наши в Блонвуре
Шрифт:

За завтраком Дэлвир, в первую очередь, пересказал друзьям историю, услышанную от Рэйчел с Лайрой. Параллельно Илинор объясняла девушкам, кем на самом деле являются их похитители.

Узнав правду, Рэйчел пришла к выводу, что они всё-таки не маньяки… но, кажется, ещё хуже!

— Господи, а если они забеременели от этих уродов?! — тихонько, стараясь не привлечь внимание пострадавших, ужаснулась Эрна.

Она до сих пор так и жила с магами, поскольку по-прежнему не могла вспомнить, как и зачем оказалась в Нью-Мексико.

Конечно, её лос-анджелесский адрес был указан в правах, однако возвращаться туда девушка не спешила. Города она тоже не помнила и, что будет делать там, абсолютно не представляла.

Джей раздобыл её домашний телефон. Только по нему никто упорно не снимал трубку. Похоже, что жила Эрна одна.

Поэтому маги тоже не торопили бедняжку с возвращением домой. Тем более что у неё обнаружились отличные магические задатки.

А ещё ей явно нравился Элвэ, с которым Дайнрис всё-таки порвала. Правда, так же на эльфа заглядывалась и Милара.

— Вряд ли они заморачивались предохранением – зачем им это, — добавила Эрна ещё тише.

Однако тут Виз уверенно помотал головой:

— Беременность подпитки никому не нужна, а потому строго наказуема. Так что если оборны не совсем идиоты – обязаны были заморачиваться.

Эрна вся инстинктивно сжалась, явно жалея, что вообще раскрыла рот, – бывшего дварра она откровенно побаивалась и теперь испугалась, что навлекла на себя гнев, невольно оговорив его соплеменников.

Однако Визу было наплевать, что думают об оборонах другие, он и сам глубочайше презирал низшую касту – как и все представители высшей.

— Они не беременны, — успокоил Эрну Дэлвир, поставив таким образом точку во всех сомнениях.

— Если здесь остались ещё целых три бригады оборнов, хорошо бы предотвратить уход их всех в портал вместе с пленниками, — заговорил Лонгаронель. — Хотя, конечно, они могли уже уйти. Виз, что ж ты раньше-то молчал про пять бригад?! — упрекнул он друга.

— Вы же своих потеряшек ищите, а не оборнов, — напомнил тот.

— На оборнов мне плевать. Но люди…

Виз задумался.

— Можно всё-таки ждать их у пещер. Только если там одновременно появятся сразу три бригады, не уверен, что из боя победителями выйдем мы. А отыскать их поодиночке в городах за сегодня вряд ли успеем. Одну бы бригаду найти.

— Генри! — вдруг осенило Лонгаронеля. — Нужно сообщить ему, будто у нас есть сведения, что у тех «чёрных трансплантологов» имелись дружки и они продолжают свою деятельность. Ему явно не наплевать. И он наверняка способен собрать достаточные вампирские силы.

— Безусловно, способен, — неожиданно со всей уверенностью подтвердил Дэлвир. — Генри Ледбеттер – глава Бетельгейзе, а это клан вампиров всего Нью-Мексико.

Лонгаронель в очередной раз поразился осведомлённости оборотня. Однако сейчас было вовсе не до этого. Поэтому заговорил он совсем о другом:

— Только как бы поставить

его в известность, и чтобы он при этом не стал задавать лишних вопросов?

17-2

— На визитке, что Генри дал нам, указан его е-мэйл. Вот туда мы и напишем.

— Давай, — обрадовался вампир. — Сумеешь?

Дэлвир кивнул и уже полез в телефон, который ему всё-таки купили.

— Но писать, полагаю, лучше от твоего имени. Наверняка словам сородича у него будет больше доверия.

Лонгаронель ничего не имел против.

— Интересно, все бригады ездят на одинаковых фургонах? — задумался оборотень вслух и тут же посмотрел на Виза.

Тот пожал плечами.

— На всякий случай укажу, что, возможно, у них тоже «Форд Транзит Джамбо», — решил он. — Но главное – пусть ищут энергетику пленников в подвале.

— И ещё скажи, что Розуэлл мы возьмём на себя, — добавил Лонгаронель. — Незачем им тратить время впустую.

Перед выездом оборотень проверил почту, и там его уже ждал ответ от Генри: «спасибо за информацию». Как ни странно, откуда взялась эта самая информация, вампир даже не спрашивал. Видимо, понял, что бессмысленно?

***

В рейд отправились Лонгаронель, Виз, Дэлвир, Дальгондер, Арронорат и Зэндел. Рэйчел с Лайрой они тоже взяли с собой в надежде, что девушки узнают дом, а может, даже улицу. Ехать, по результатам измышлений, решили в Розуэлл. Во-первых, бригада, уничтоженная потеряшками, базировалась в Аламогордо, и вряд ли в одном городе обосновались сразу две команды похитителей. Во-вторых, выслушав историю, Виз сделал вывод, что молодой оборн не такой уж идиот и на хитрость, пожалуй, вполне способен.

Друзья планомерно прочёсывали город уже примерно с полчаса, когда Рэйчел вдруг узнала… нет, не фургон – седан, на котором оборн увёз их в резервацию. Искомого фургона, правда, нигде поблизости не наблюдалось, однако Рэйчел была абсолютно уверена, что седан именно тот – бежевый салон, оплётка на руле, игрушечная собачка на торпеде, совпадало всё. К тому же по следам, оставленным на заснеженной мостовой, было видно, что машина куда-то отъезжала ночью – снегопад прошёл не далее как вчерашним вечером.

Что ж, лишнее подтверждение тому, что оборн не был дураком – угнал машину не прямо возле своего дома. И на фургоне не поехал – иначе дружки сразу заподозрили бы его в пособничестве беглянкам, а он, очевидно, надеялся представить дело так, будто те сбежали сами.

Но всё же вряд ли оборн отправился угонять машину на другой конец города, пешком сие просто нереально, а угнать сперва один автомобиль, потом другой – это уж надо быть таким перестраховщиком!

Значит, дом, в котором держат пленников, должен быть где-то неподалёку. Друзья исколесили всю округу – фургон как сквозь землю провалился. Неужели оборны уже уехали?

Поделиться:
Популярные книги

Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Гаусс Максим
4. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Ермак. Регент

Валериев Игорь
10. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ермак. Регент

Я уже князь. Книга XIX

Дрейк Сириус
19. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже князь. Книга XIX

Инженер Петра Великого 2

Гросов Виктор
2. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 2

Последний Паладин. Том 14

Саваровский Роман
14. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 14

Дракон

Бубела Олег Николаевич
5. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.31
рейтинг книги
Дракон

Туполев

Бодрихин Николай Георгиевич
1327. Жизнь замечательных людей
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Туполев

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Третий Генерал: Том V

Зот Бакалавр
4. Третий Генерал
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий Генерал: Том V

Ваше Сиятельство 7

Моури Эрли
7. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 7

Я царь. Книга XXVIII

Дрейк Сириус
28. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я царь. Книга XXVIII

Девочка из прошлого

Тоцка Тала
3. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка из прошлого

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Бастард Императора. Том 15

Орлов Андрей Юрьевич
15. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 15