Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

На острове

Гарвис Грейвс Трейси

Шрифт:

Даже топчущиеся на пороге журналисты не омрачили переполнявшей меня радости. Я пробралась сквозь толпу, открыла дверь и быстро юркнула в дом.

Позже вечером позвонил Ти-Джей.

– Как все прошло у онколога? – сразу спросила я.

– Анализы крови и рентгеновские снимки будут готовы только через несколько дней. Но врач обнадежил, что надеется на благоприятный прогноз, потому что симптомов у меня не наблюдается. Еще я заглянул к терапевту.

– И как?

– Нужно набрать вес, но все остальное вроде в норме. Я рассказал доктору, как болел

на острове. Он почти уверен, что знает, что это за болезнь. Ты не ошиблась, это вирус.

– Какой?

– Лихорадка денге. Переносится москитами.

– Да уж, ты постоянно ходил весь искусанный. Значит, это что-то вроде малярии?

– Что-то вроде. В народе ее называют пятидневной лихорадкой, что похоже на мой случай.

– И насколько это серьезно?

– Смертность составляет пятьдесят процентов. По словам спеца, мне здорово повезло не задохнуться и не истечь кровью.

– Не могу поверить, что ты это пережил, Ти-Джей.

– Как и я. А ты как сходила к врачу? Все нормально?

– Все будет в норме, как только я наберу вес. Доктор сказала, что недоедание обратимо. Прописала витамины.

– Не могу дождаться нашей завтрашней встречи, Анна.

– Я тоже очень по тебе соскучилась.

* * *

В вечер Нового года я приняла душ, уложила волосы и нанесла косметику, купленную во время похода по магазинам. Моя новая помада не сойдет, когда я буду целовать Ти-Джея, чем я собиралась заниматься довольно долго. Я отрезала этикетки с новой пары джинсов и синего свитера с декольте и натянула их поверх черного бюстгальтера и кружевных трусиков.

Когда Ти-Джей постучался, я подбежала к двери и открыла ему.

– Твои волосы! – воскликнула я. Его лицо обрамляла цивильная стрижка, и я тут же взъерошила короткие пряди. Чисто выбритый, он надел джинсы и серый свитер. Я вдохнула аромат мужского парфюма.

– Приятно пахнешь.

– Чудесно выглядишь, – перехватил он инициативу и наклонился, чтобы поцеловать меня. Он видел Сару и Дэвида в аэропорту, но я заново представила их друг другу. Дети косились на Ти-Джея, прячась за спиной матери.

– А вы, наверное, Джо и Хлоя. Я о вас наслышан, – поздоровался с ними Ти-Джей.

– Привет, – сказал Джо.

– Привет! – повторила Хлоя. Она снова спряталась за Сарой, но спустя несколько секунд опять выглянула посмотреть на Ти-Джея.

– Нам лучше поспешить, Дэвид, если не хотим опоздать в ресторан, – поторопила Сара.

– Уходите? – вежливо спросила я.

– На пару часов. Подумали, что надо бы ненадолго вывести из дома детей, – подмигнула сестра, надевая пальто.

Я улыбнулась ей в ответ.

– Хорошо. Увидимся позже.

Едва за ними закрылась дверь, я бросилась в объятия Ти-Джея, обхватив его ногами за талию. Он понес меня по коридору, а я безостановочно целовала его в шею.

– Куда? – выдохнул он.

Я показала на гостевую спальню:

– Сюда.

Ти-Джей закрыл дверь ногой и опустил меня на кровать.

– Боже, как я скучал. –

Он поцеловал меня и забрался руками под свитер, шепча: – Ну-ка, посмотрим, что у нас здесь.

Мы едва успели привести себя в порядок и чинно усесться на диван к возвращению Сары, Дэвида и детей.

– Тебе было весело с твоим парнем, тетя Анна? – спросила Хлоя.

Мы с Сарой переглянулись, и она вскинула бровь, скрываясь в кухне.

– Да, мне с ним очень весело. Вы хорошо поужинали?

– Ага. Я съела куриные наггетсы и картошку-фри, и мама разрешила мне выпить фанты!

Подошел Джо и примостился рядом с Ти-Джеем.

– А ты? – поинтересовался Ти-Джей. – Что ел ты?

– Стейк, – важно причмокнул Джо. – Я не заказываю из детского меню.

– Ух ты, стейк, – подхватил Ти-Джей. – Круто.

– Ага.

Сара вернулась в гостиную с бокалом вина для меня и пивом для Ти-Джея.

– Мы принесли ужин и для вас. Он на столе.

Мы поблагодарили и пошли на кухню разогревать еду. Стейки, печеный картофель и брокколи в сырном соусе.

Ти-Джей проглотил кусочек стейка.

– У тебя замечательная сестра.

В половине девятого Сара уложила детей спать, и мы вчетвером болтали в гостиной, слушая тихую музыку.

– Так, говорите, у вас жила домашняя курица по имени Цыпа? – спросил Дэвид.

– Очень любила сидеть у Анны на коленках, – усмехнулся Ти-Джей.

– Здорово.

Позже, когда я заглянула на кухню налить нам еще выпить, Сара догнала меня.

– Ти-Джей останется у нас?

– Не знаю. А можно?

– Мне все равно. Но утром тебе придется отвечать на вопросы любознательной мисс Хлои, которых, гарантирую, будет немало.

– Ладно. Спасибо, сестренка.

Мы вернулись в гостиную, и Ти-Джей усадил меня к себе на колени. Дэвид включил телевизор. На Таймс-сквер уже опускался хрустальный шар [8] , и мы хором сосчитали до десяти в обратном порядке и закричали: «С Новым годом!».

8

Традиция опускания хрустального шара в 23:59 31 декабря с небоскреба газеты "Нью-Йорк таймс", давшей имя площади, насчитывает свыше 100 лет.

Ти-Джей крепко поцеловал меня, и я подумала, что никогда прежде не была так счастлива.

Глава 52 – Ти-Джей

Мама пила кофе в гостиной, когда я зашел в дом в девять утра первого дня нового года.

– Привет, мам! С Новым годом! – Я обнял ее и сел. – Я остался на ночь у Анны.

– Я так и подумала.

– Надо было позвонить, да? – За исключением прогулок с Беном и посещения специалистов, каждую минуту после возвращения домой я проводил с семьей. Конечно, родители были в курсе, что я собираюсь навестить Анну, но мне и в голову не пришло предупредить, что задержусь в гостях на всю ночь.

Поделиться:
Популярные книги

Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Гаусс Максим
4. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Ермак. Регент

Валериев Игорь
10. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ермак. Регент

Я уже князь. Книга XIX

Дрейк Сириус
19. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже князь. Книга XIX

Инженер Петра Великого 2

Гросов Виктор
2. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 2

Последний Паладин. Том 14

Саваровский Роман
14. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 14

Дракон

Бубела Олег Николаевич
5. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.31
рейтинг книги
Дракон

Туполев

Бодрихин Николай Георгиевич
1327. Жизнь замечательных людей
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Туполев

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Третий Генерал: Том V

Зот Бакалавр
4. Третий Генерал
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий Генерал: Том V

Ваше Сиятельство 7

Моури Эрли
7. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 7

Я царь. Книга XXVIII

Дрейк Сириус
28. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я царь. Книга XXVIII

Девочка из прошлого

Тоцка Тала
3. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка из прошлого

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Бастард Императора. Том 15

Орлов Андрей Юрьевич
15. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 15