Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Архос Лэрн. Обычный путешественник. Не думаю, что мы задержимся в городе и уж тем более будем мешать вам вести дела.

Тот взмахивает рукой.

— А вы любите говорить всё в лоб, так сказать, да? Не обижайтесь, но у нас расклад простой — если в твоём районе появляются хорошо экипированные парни… или девушки, которые посылают полицию ко всем озёрным гхалтам, то значит надо пойти и познакомиться с ними. Выяснить, скажем так, что им нужно.

Слегка коробит постоянное повторение двух одних и тех же фраз, но это можно и потерпеть.

— "Мундиры"

сами полезли на рожон. У нас принцип простой, не трогают нас и мы никого не трогаем.

Намёк он вроде понимает, но закругляться на намерен.

— Упаси гхалты, вас трогать. Револьверы в кобурах, призванный в компании. Да и та девчонка с мечами, выглядит опасной. Знаешь, как будто она с Иннорского архипелага. Вот только, что иннорке делать так далеко от дома?

Это он намекает на то, что может сдать нас схорам? Или просто ведёт светскую беседу? А может быть, показывает свою осведомлённость, решив, что это синоним крутизны?

Заметив выражение моего лица, Дженк поднимает правую, развернув её ладонью ко мне.

— Не знаю о чём ты сейчас подумал, но я не имел в виду ничего угрожающего вашей компании. Это скорее был комплимент. И вот ещё один — только действительно грамотный руководитель окружит себя такими смертоносными красотками, разом закрыв две жизненные проблемы, так сказать. У меня не вышло. Скажем так, пришлось вводить разделение труда.

Пока не совсем понимаю, к чему весь разговор. Этот тип просто зашёл потрепаться? Хочет прикончить и завладеть оружием? Пытается что-то выведать?

Владелец гостиницы приносит ещё одну бутылку вина и в беседе наступает короткий перерыв. Как только он удаляется, Дженк, понизив тон голоса, интересуется.

— Я вот что хотел спросить. Вы сюда прибыли к кому-то на подмогу или сами по себе, так сказать?

Хмыкнув, бросаю быстрый взгляд на призванного.

— Мы ни с кем здесь не связаны, если ты про это. Но я в любом случае не советовал бы с нами связываться.

Мужчина снова поднимает правую руку.

— Нет-нет. Наоборот, это отлично.

Выдержав театральную паузу, добавляет.

— Тогда у меня, так сказать, есть к вам деловое предложение.

Глава III

Молча смотрю на него, ожидая продолжения и он не заставляет себя ждать.

— Как вы смотрите на то, чтобы немного заработать? У меня, так сказать, есть одна небольшая проблема, которую надо решить. И я был бы рад вам за это заплатить.

Сэмсон тяжело вздыхает и тихо ворчит.

— Ничего не меняется. Сплошной разбой и кровопролитие.

Подняв морду, небрежно интересуется.

— Кого надо убить? И сколько платите?

Постановка вопроса неожиданно заставляет Торсина заволноваться. Мужчина взмахивает руками.

— Ну что вы, никого убивать не нужно. Просто заставить испугаться, скажем так. И всё.

Теперь уже я не совсем понимаю расклад. Кого может напугать

наша компания? Кучку благородных лицеистов? Да и вообще, так ли нам нужно встревать в местные дела? Несколько секунд раздумываю и решаю, что для начала нужно выяснить подробности.

— Кого именно надо заставить бояться? И почему ты думаешь, что это сработает?

— У вас опасный вид. Так сказать, внушительный. Есть револьверы. Да и призванный… Их тут не так часто можно встретить. По крайней мере, вольных.

Пожимаю плечами.

— А что, у вас тут огнестрельное оружие под запретом?

Дженк уныло косится на своего громилу, увешанного металлом.

— Официального запрета на владение и ношение нет. Но продажа огнестрела карается законом. В городе он только у полиции и гарнизона. Ну и немногих счастливчиков, которым повезло разжиться за пределами Орзанса. Вот такой каламбур, так сказать.

Интересный расклад. Явиться сюда с оружием можно, но вот официально купить его нельзя. Похоже Сталре пока придётся обойтись одним ножом. Покупку револьвера, придётся временно отложить.

— То есть ты считаешь, что мы можем кого-то припугнуть, только из-за наличия у нас оружия?

Тот качает головой.

— Морды у вас ещё тёртые, скажем так. Призванный опять же. Девка та с мечом и кинжалами. Я бы и сам напрягся, заявись ко мне такие.

Котяра снова вклинивается в беседу.

— Да ты и сейчас не особенно спокоен. Страшно тебе.

Торсин готовно соглашается.

— Ещё как. Раз тут призванный, значит кто-то из вас ещё и маг. А это посерьёзнее всякого огнестрела будет.

Поморщившись, пытаюсь вернуть его к сути разговора.

— Так чего ты от нас хочешь? В чём суть задачи?

Собеседник ненадолго заминается.

— Есть тут одно заведение. С интимными услугами, так сказать. Раньше было под крылом одного из…неофициальных лидеров города. Потом его убили — решил прыгнуть выше головы и скормили его рыбкам озёрным. А заведеньице это осталось. Остальную территорию мы поделили, а вот оно, на стыке трёх территорий, скажем так. Каждый пытался, но там баба во главе отмороженная. И люди ей под стать. Не вышло ни у кого, только время зазря потеряли, да пару человек они мне покалечили.

Хмыкнув, уточняю.

— Значит у вас не вышло, а когда к ней завалимся мы, она думаешь на всё сразу согласится? Мы как-то не тянем на грозных наёмников.

Дженк вздыхает.

— Если быть до конца честным, тянете. Я ведь говорил уже — оружие, призванный, беглая иннорка. И маг. Да и глаза у тебя…такие, как будто убивал уже много раз и без особых раздумий. Зайдёте к Олласе, побеседуете, объясните, что лучше ей дружить с Торсином, а не враждовать. И условия золотые — всего пять процентов от прибыли. Обычно по двадцать все забирают. Без дополнительных обязательств вроде бесплатного обслуживания или моей охраны внутри. Пусть просто платит, а остальное будет, как прежде.

Поделиться:
Популярные книги

Школа пластунов

Трофимов Ерофей
Одиночка
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Школа пластунов

Виконт. Книга 1. Второе рождение

Юллем Евгений
1. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
6.67
рейтинг книги
Виконт. Книга 1. Второе рождение

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 24

Володин Григорий Григорьевич
24. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 24

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Кодекс Охотника

Винокуров Юрий
1. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Личинка

Привалов Сергей
1. Звездный Бродяга
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Личинка

Гридень 2. Поиск пути

Гуров Валерий Александрович
2. Гридень
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Гридень 2. Поиск пути

Кодекс Охотника XXXI

Винокуров Юрий
31. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXXI

Бандит 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
5.73
рейтинг книги
Бандит 2

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Володин Григорий Григорьевич
35. История Телепата
Фантастика:
аниме
боевая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35