Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Хорошо, можешь быть свободен…

— Благодарю, сэр.

Когда лейтенант вышел, полковник вновь погрузился в чтение принесенных материалов, все еще плохо веря в подобные курьезы судьбы.

«Дональдан Джерри, майор линейной пехоты Его Императорского Величества. Командир отдельного полка под командованием маршала Вуцкерна, — перечитывал отдельные строчки полковник, мысленно уже подбирая варианты завладения этим варваром. — Ну надо же, а?! И в говне не тонет… до майора успел дослужиться».

Тут его взгляд упал на дату начала службы данного

майора-варвара в Армии Его Императорского Величества.

— Вот это да! — вслух воскликнул Маар Амброй. — Семь лет службы, это значит… это значит, что он перенесся из своей Страны варваров в Империю Миротворцев практически мгновенно!

Полковник вспомнил момент бегства Джерри Дональдана сквозь построенное им «Кольцо» по полученным записям со спутников-шпионов. Торпедирование устройства в момент входа корабля в «Кольцо».

— Да… Это все объясняет… Избыточная энергия, высвободившаяся в результате взрыва, переданная в момент импульса, закинула его в мой мир почти мгновенно, минуя все ловушки и гравитационные аномалии Великой Пустоши… через которые я пробирался долгих семь лет на сверхскоростном корабле пилигримов…

4

— Итак, что мы имеем? — рассуждал вслух полковник о сложившейся ситуации. — Возможно, все дело в банальном браке во время изготовления на заводе. Если это так, то мои ученые найдут это слабое место, и следующее «Кольцо», а точнее запуск пройдет без проблем. Но что, если ошибка заложена варваром? Значит, на ее, а точнее их обнаружение уйдет слишком много времени, что для меня непозволительная роскошь. Отсюда следует, что мне нужно подстраховаться и заполучить варвара, чтобы он сам пролил свет на данную проблему. Решено, я заполучу его… Осталось только решить, как это сделать лучше.

Самым простым в этом случае, как сначала подумал полковник, было обратиться к своему патрону — генералу Ваараку Рензу. Всесильная ИСБ могла заполучить кого угодно, из каких угодно структур и ведомств, под каким угодно предлогом. Возможно, ИСБ придется поторговаться с Военной разведкой, но дело того стоило.

Несмотря на простоту и легкость исполнения данного варианта действий, полковник от нее решительно отказался. Маар Амброй не хотел лишний раз расписываться в собственной беспомощности и некомпетентности перед директором отдела Внешней разведки. Это окончательно девальвирует его значимость. Того и гляди генерал избавится от своего протеже, как от ненужного балласта.

— Что мне тогда остается?.. Сторговаться с самим маршалом? Нет… слишком много следов. Потом нужно как-то все объяснить. Значит, придется торговаться уже мне, а предложить, кроме денег, мне нечего, да и с деньгами у меня туговато.

Правда, еще оставался вопрос амнезии. Вдруг варвар действительно ничего не помнит о своем прошлом? А значит, он просто бесполезен. Но полковник отмахнулся, справедливо рассудив, что пришельцу не осталось ничего другого, как притвориться придурком, чтобы с этой позиции изучить новый мир обитания. К тому же имя говорило само за себя.

Раз вспомнил собственное имя и пользуется им без стеснения, значит и с остальной памятью все в полном порядке.

«Значит, остается одно, — понял полковник. — Выкрасть майора Дональдана во время очередной его операции».

— Где она, кстати, пройдет?

Узнать следующий полигон, на котором предстояло работать отдельному полку майора Дональдана, не составило труда. Завербованный, «сидящий на крючке» агент в ИСБ без труда нашел необходимую информацию, тем более что она не относилась к числу секретных.

— Лейтенант Бернон, зайдите, — позвал Маар Амброй по коммуникатору.

— Слушаюсь, сэр!

— А-а… занервничал, поганец, — со злорадством прошептал полковник, отключив связь. — Правильно делаешь…

Лейтенант примчался к начальству за рекордно короткое время.

— Сэр? — заглянул он в кабинет, из которого вышел всего пару часов назад.

— Входи… Знаешь, зачем позвал? — начал пугать полковник.

— Никак нет, сэр…

— Ладно… Ты уже сформировал силовое отделение, лейтенант?

— Никак нет, сэр… не успел.

— Почему?

— Вы сами сказали, что это не к спеху… А потом на меня повесили столько срочных дел, что мне просто не до создания этого подразделения.

— Что ж, это моя ошибка. Но отдуваться за нее придется тебе.

— Сэр?..

— У меня есть срочное и очень важное задание. Следует похитить этого майора, лейтенант.

Лейтенант хотел что-то сказать, но так и остался стоять с открытым ртом.

— Да-да, Лоорган, именно так. Ты должен доставить его ко мне живым и по возможности невредимым. Прямо сюда, на то место, где стоишь сам, — указал пальцем полковник.

— Но почему я, сэр? У-у-меня на примете есть несколько подходящих человек, сэр, — зачастил Бернон. — А я-я вообще аналитик, сэр…

Полковник откровенно ухмылялся, глядя на потуги подчиненного отвертеться от задания, но, стукнув по столу кулаком, оборвал его лепет.

— Этим займешься именно ты, лейтенант. Эти твои люди не сработанны и они ни на что не сгодятся в реальной обстановке против профессионалов, каким является майор Дональдан, ведь не зря же его уже прозвали Ловчим.

— А что смогу сделать я, сэр? Я ведь тоже не профессионал!

— Наймешь наемников, желательно бывших солдат и проконтролируешь их. Для чего будешь участвовать в операции вместе с ними.

— Но, сэр!

— Хватит. Держи себя в руках, лейтенант, если не можешь удержать свой ч… от похождений. Можешь считать свое участие в операции извинением за нанесенное мне оскорбление.

— Сэ-эр?..

— А как ты думал, лейтенант? — усмехнулся полковник. — Решил трахнуть дочку своего начальника, и не просто начальника, а агента первого класса ИСБ из отдела Внешней разведки, и чтобы он об этом не узнал? Ты что, совсем дурак?!

Лейтенант побледнел, всеми силами стараясь устоять на ногах, которые вдруг стали ватными и вот-вот грозили сложиться гармошкой.

Поделиться:
Популярные книги

Князь Целитель 4

Ткачев Андрей Юрьевич
4. Князь Целитель
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Князь Целитель 4

Кодекс Охотника. Книга XXXVIII

Винокуров Юрий
38. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVIII

Печать пожирателя 2

Соломенный Илья
2. Пожиратель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Печать пожирателя 2

Изгой

Майерс Александр
2. Династия
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Изгой

Второгодка. Книга 3. Ученье свет

Ромов Дмитрий
3. Второгодка
Фантастика:
городское фэнтези
сказочная фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Второгодка. Книга 3. Ученье свет

Бандит 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
5.73
рейтинг книги
Бандит 2

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Вампир. Английская готика. XIX век

Стивенсон Роберт Льюис
Фантастика:
ужасы и мистика
7.67
рейтинг книги
Вампир. Английская готика. XIX век

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Принадлежать им

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Принадлежать им

Запечатанный во тьме. Том 2

NikL
2. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 2

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Полет аистов

Гранже Жан-Кристоф
Детективы:
триллеры
8.88
рейтинг книги
Полет аистов