Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Мы - часть сделки
Шрифт:

— Я говорю с Авой, Джай!

— Прекратите оба! — Ава поднимается с места и встаёт между нами. — Эйд, отдай ему пульт. — Командует она, и я делаю так, как она просит. После этого девушка берет меня за руку и ведёт за собой на кухню.

— Тебе вообще плевать, да, Палмер? — Ава скрещивает руки на груди и опирается на стойку, разделяющую нашу гостиную и кухонную зону.

— О чем ты?

Я беру стул и усаживаюсь напротив девушки, оседлав его.

— Эштон, начинает влюбляться в тебя, вот о чем я! Может пора заканчивать играть в эти игры?

Ава

прожигает меня взглядом своих черных глаз.

— В самом деле, чувак! Свою часть сделки ты уже выполнил. Думаю, с девчонки хватит. Ей и так придется туго, когда она узнает правду. — Слышу я голос Джая.

— Она отличная девушка, Эйден, если ты бросишь ее, гораздо позже — это будет ещё одной катастрофой для неё. — Ава прикусывает нижнюю губу, словно боится сболтнуть лишнего.

— Послушайте меня оба, я сам знаю, когда нужно остановиться! — подрываюсь с места, стул с грохотом скользит по полу. — Перестаньте лезть в наши отношения!

Наблюдаю, как брови Джая ползут вверх.

— Думаю, что и для тебя это закончится не лучшим образом. — Произносит он с ухмылкой и отворачивается к экрану телевизора.

Его комментарий злит меня ещё больше, чем холодность Эштон. Я пинаю стул и сваливаю из квартиры на хрен. Осточертели их проповеди! Между нами просто секс, черт возьми! У меня все под контролем! Я выбегаю на улицу, фонари освещают улицу. Хочется курить, но пачка в кармане моей куртки пуста. Сминаю ее в ладони и швыряю в урну. Отлично. Мне нужно проветриться. Пройдусь до супермаркета за углом и куплю сигареты. Натягиваю капюшон толстовки на голову и направляюсь за покупками.

Первую успокоительную затяжку делаю сразу же, как покидаю пределы магазина.

— Кого я вижу! Эйден, привет, малыш! — приторный голос с акцентом проникает в мою сознание. Передо мной появляется Бланка. Она облизывает свои полные губы и скрещивает руки на груди, из-за чего та почти выпрыгивает из майки, надетой под джинсовой курткой девушки. Только её мне не хватало. И угораздило же ее, поселится в этом семестре в соседнем доме.

— Привет! — бубню я и пытаюсь обойти девушку, но девушка преграждает мне путь.

— Уже уходишь? — Бланка проводит пальцами по моей щеке, я уворачиваюсь от её прикосновения.

— Спокойной ночи, Бланка. Говорю я и делаю шаг в сторону.

— Сегодня прямо вечер встреч какой-то! Около часа назад я видела твою чокнутую подружку в китайском ресторане.

Я замираю на месте.

— Они так мило беседовали с Фоксом, можно было подумать, что у них свидание в этом уютном местечке. — Бланка трогает меня за плечо. — Может, и мы пропустим по стаканчику, Палмер?

Я скидываю ее руку.

— Не сегодня, Бланка!

Как только я оказываюсь у нашего дома, я сажусь в свою «Камаро» и она срывается с места. Какого хрена Эштон делала в ресторане с этим козлом? Чувствую, как ярость заполняет мои вены. Неужели Фокс ведёт двойную игру и пытается помешать мне, выполнить условия сделки? Чертов ублюдок!

Через десять минут паркуюсь у дома в элитном районе города, где находится квартира Остина. Его машины,

среди люксовых тачек, я не замечаю. Где его черти носят? Даже не хочу думать, что он сейчас вместе с Эштон. Пару раз бью ладонью по рулю и матерюсь. Неужели, он так и не оставил надежду залезть в ее трусики? Я сломаю ему каждый палец, если он только прикоснется к ней.

Когда «Феррари» Фокса, наконец, появляется на парковке, я накрутил себя уже настолько, что выскакиваю из Камаро, даже не дождавшись, когда он припаркуется.

— Палмер? Какого хрена тебе надо? — спрашивает он и вальяжно проходит мимо меня. Но я его останавливаю, хватая за воротник рубашки, и припечатываю спиной к двери «Феррари».

— Зачем ты встречался с Эштон? — цежу я сквозь зубы, сузив глаза.

— Что? — он пытается скинуть мои руки, но я лишь сильнее прижимаю его к тачке. — Палмер, ты с ума сошел?! Я просто встретил её брата, парень был на взводе, и я решил, что лучше Эштон забрать его домой, пока он не натворил глупостей.

Я ослабляю захват, и Остин в ту же минуту скидывает мои руки.

— Не вздумай одурачить меня, Остин. — я сплевываю на землю. — Надеюсь, ты не решил мне помешать выполнить мою часть сделки, настроив Эштон против меня?

— К слову о сделке, Палмер. — Фокс поправляет свою рубашку. — Когда ты уже спустишь её с небес на землю?

— Наберись терпения.

Разворачиваюсь на пятках и быстро уезжаю от дома Фокса. Бл@ть, как мне хотелось ему врезать. Но что по факту я мог ему предъявить? Эштон даже не моя девушка!

Я гоню по ночной дороге и прихожу в себя, когда узнаю окрестности района Милвэст, где живёт виновница моего хренового настроения. Давлю на тормоз и разворачиваюсь на пустой дороге.

Мне нужно ее увидеть прямо сейчас, но я пересиливаю себя и несусь обратно в город. Всего одна ночь, чувак, и ты снова увидишь эти голубые глаза, а если повезёт, и то, как они темнеют от желания.

ГЛАВА 26. ЭШТОН

Фокс мне на зло, везет Лукаса в Милвэст. Какого хрена он не послушал меня? Я же внятно сказала — летний домик! Мигаю ему фарами, а он не реагирует и делает по-своему. В итоге, мы заваливаемся в особняк с пьяным в стельку братом. Остин укладывает его на диван и расправляет лацканы пиджака. Из кабинета выходит отец и вместо долгожданных объятий после долгой разлуки, смотрит на меня, приспустив очки на нос.

— Спасибо Остин, а теперь, ты не мог бы оставить нас?

— Конечно, сэр. Спокойной ночи Эштон. — парень наигранно чмокает меня в макушку и уходит. Так все было продумано заранее. Прекрасно!

— И как ты все это объяснишь, а?

— Об этом, тебе лучше спросить свою жену. — Беру плед из шкафа и укрываю Лукаса

— А причем здесь Миранда? Она уже отдыхает. И, я же просил тебя проявить мудрость перед отъездом. Но вижу, что на тебя нельзя положиться. И что за парнишка возле тебя крутится? Гилберт сказал, что застал вас за весьма пикантным занятием.

Поделиться:
Популярные книги

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод

Хранилище

Старухин Евгений
5. Лесовик
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.43
рейтинг книги
Хранилище

Некромант

Щепетнов Евгений Владимирович
4. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
6.20
рейтинг книги
Некромант

Охотник на демонов

Шелег Дмитрий Витальевич
2. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
5.83
рейтинг книги
Охотник на демонов

Гримуар темного лорда VII

Грехов Тимофей
7. Гримуар темного лорда
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VII

Наномашины, наследник! Том 9

Новиков Николай Васильевич
9. Первый среди карапузов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наномашины, наследник! Том 9

Граф Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
10. Ученик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Граф Книга третья

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Пески веков (сборник)

Уиндем Джон Паркс Лукас Бейнон Харрис
1970. Зарубежная фантастика
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Пески веков (сборник)

Мельницы богов

Шелдон Сидни
Детективы:
прочие детективы
9.22
рейтинг книги
Мельницы богов

Адептка второго плана

Мамаева Надежда Николаевна
Попасть в историю
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Адептка второго плана

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

Здравствуй, Мир!

Француз Михаил
Фантастика:
рпг
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Здравствуй, Мир!

Имперец. Том 4

Романов Михаил Яковлевич
3. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 4