Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Хайлес

И станет лучше,

Со мной пожив. А будет непокорной,

Я вымещу на ней все оскорбленья,

Которые нанес мне Томас.

Сэм

Хайлес,

Будь осторожен.

Хайлес

Поздно рассуждать.

Идем-ка к ней. Я буду муж на славу.

Уходят.

СЦЕНА СЕДЬМАЯ

Перед монастырем св. Екатерины.

Входят Доротея, Мери и Валентин.

Доротея

Сэр, с вами я не говорила.

Валентин

Как!

Забыли

вы, что мне клялись помочь

И даже хитрость применить, коль надо,

Чтоб я хоть час мог с ней поговорить?

Я обещаю вам, что не нарушу

Ни правил, ни порядков монастырских.

Доротея

Я вас два дня не видела.

Валентин

Неправда!

В одиннадцать часов сегодня ночью,

Когда вы к Мери шли, я встретил вас.

Доротея

Да, Мери навестила я, но с вами

Не виделась...

Мери

(тихо, Доротее)

Не спорь. Мне все понятно:

То был твой брат.

Доротея

Простите, сэр, вы правы.

Приказывайте - я служить вам рада.

(В сторону.)

Рехнулся братец, не иначе!
– Сэр,

Вы подождите здесь, пока я с Мери

Похлопочу за вас.

Валентин

Благодарю.

Валентин уходит.

Доротея и Мери входят в монастырь.

СЦЕНА ВОСЬМАЯ

Приемная монастыря.

Входит аббатиса. За сценой раздается визг.

Аббатиса

Что с ними, боже мой? Benedicite!

Вас овод, что ли, укусил? Подайте

Кропильницу мою!

Входят две монахини.

Первая монахиня

Святая мать,

Забрался некто (очевидно - дьявол),

Обличием с мисс Доротеей схожий,

В наш мирный монастырь и непотребства

Стал учинять.

Аббатиса

Кропильницу подайте!

Первая монахиня

Извольте.

Аббатиса

Вам повелеваю, духи

Земли и воздуха, огня, воды...

За сценой снова визг.

Первая монахиня

Слыхали, пресвятая мать? Слыхали?

Аббатиса

(кропит)

Видим иль невидим ты,

Зол иль полон доброты,

Черный, белый иль иной

Дух, утративший покой...

Вторая монахиня

Идет! Идет!

Входит Томас, переодетый по-прежнему, и Селлида.

Селлида

Кто вы и что вам нужно?

Томас

Лишь то, что вы дадите сами.

Селлида

Вы

Не женщина.

Томас

Вы тоже не монашка,

И ею вам не быть.

Селлида

Зачем вы здесь?

Томас

Куда ж монаху деться?

Аббатиса

Это дух?

Томас

Да,

тетя, от меня лишь дух остался.

Аббатиса

Вон!

Томас

Тсс! Я тоже колдовать умею.

Аббатиса

Как ты сюда попал?

Томас

Не важно - как,

Но только мне нужна монашка эта:

Она для вас красива чересчур.

Отдай ее - молю тебя я слезно.

Будь умницей, не спорь, иль быть беде!

Аббатиса

Но ведь она же послушница!

Томас

Пусть!

Запомни - мне препятствовать опасно.

Иль отпусти ее на час, иль вовсе

Она в обитель не вернется.

Аббатиса

Томас,

Чисты ль твои намеренья?

Томас

Чисты,

Как очи настоятельницы здешней.

Аббатиса

Что ж, я согласна.

Томас

Убеди ее...

(Шепчется с аббатисой.)

Но не шути со мной, не то...

Аббатиса

Одну

Я не пущу ее.

Томас

Пойдешь ты с нею,

Но только не копайтесь.

Аббатиса

Дочь моя,

Иди за ним и мной.

Селлида

Я повинуюсь.

Аббатиса

Ты, дочь моя, разумница. Идем.

Уходят.

СЦЕНА ДЕВЯТАЯ

Улица.

Входят Доротея и Мери.

Мери

Шальной! В монастыре погром устроил

И аббатису свел с ума.

Доротея

Верней,

Ее он с места свел. Она исчезла,

И с ней Селлида.

Мери

Неужели это

Он сделал мне в отместку?

Доротея

Видишь, Мери,

Чего ты хитростью своей добилась?

Входят Хайлес и Сэм.

Сэм

Гляди - она!

Хайлес

Ты прав. Ну до чего же

Мила, плутовка!
– Леди, добрый день.

Доротея

Сэр, добрый день.

Сэм

Здоровается сухо.

Xайлес

К лицу девице сдержанность на людях.

Доротея

От нас вам что-то нужно, джентльмены?

Xайлес

Да, черт возьми, мне нужно кое-что

От вашей милости.

Доротея

Что вы хотите?

Xайлес

Хочу, чтоб ты немедленно собралась,

С собою все, что надо, захватив,

Мой дом уже готов.

Доротея

Что?

Хайлес

Этой ночью

Со мной ты будешь: к нам придут друзья.

А что до сундуков, вещей и платьев,

И утвари необходимой - их

Перевезу я завтра-послезавтра.

Возьми лишь драгоценности и деньги.

Доротея

Взять драгоценности?

Хайлес

Да, украшенья.

Поделиться:
Популярные книги

Третий Генерал: Том V

Зот Бакалавр
4. Третий Генерал
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий Генерал: Том V

Ефрейтор. Назад в СССР. Книга 2

Гаусс Максим
2. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Ефрейтор. Назад в СССР. Книга 2

Тринадцатый IV

NikL
4. Видящий смерть
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IV

Кодекс Охотника. Книга XXVI

Винокуров Юрий
26. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVI

Вечный. Книга VI

Рокотов Алексей
6. Вечный
Фантастика:
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VI

Темная сторона. Том 2

Лисина Александра
10. Гибрид
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Темная сторона. Том 2

Старый, но крепкий 4

Крынов Макс
4. Культивация без насилия
Фантастика:
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 4

Тринадцатый III

NikL
3. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый III

Законы рода

Мельник Андрей
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

Юнлинг

Метельский Николай Александрович
Фантастика:
героическая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
8.35
рейтинг книги
Юнлинг

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Я до сих пор князь. Книга XXII

Дрейк Сириус
22. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор князь. Книга XXII

Эммануэль

Арсан Эммануэль
1. Эммануэль
Любовные романы:
эро литература
7.38
рейтинг книги
Эммануэль

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1