Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:
* * *

Офис леди Элис Форпатрил, занимающейся всеми вопросами императорского светского протокола, в последнее время разросся с трех комнат до половины трехэтажного дворцового крыла. Айвен оказался в распоряжении армии секретарей и ассистенток, которых леди Элис привлекла на помощь в устройстве свадьбы. Сперва это звучало увлекательно – работать в офисе в компании множества женщин, – пока он не обнаружил, что в большинстве это были фор-леди средних лет со стальным взглядом, еще менее терпимые к его глупостям, чем его собственная мать. К счастью, прежеде у него были романы

лишь с двумя из их дочерей, и оба завершились мирно. Могло быть куда хуже.

К тайному смятению Айвена, лорд Доно и Бай Форратьер прибыли на императорскую аудиенцию так рано, что нашли время заглянуть к нему по пути туда. Секретарь леди Элис без объяснений вызвала его в приемную, где он и обнаружил этих двоих, отказывающихся присесть и устроиться поудобнее.

Бай был одет в своей обычной манере – его темно-бордовый костюм мог бы считаться консервативным разве что с точки зрения городского бездельника. На лорде Доно был все тот же изысканный костюм форского стиля – черный китель и брюки – с серым кантом и отделкой; эта нарочито траурная одежда явно подчеркивала его мужественную внешность. Секретарь, дама средних лет, одобрительно поглядывала на него из-под ресниц. Оруженосец Сабо, в полной ливрее Дома, занял позицию около двери и застыл там, подразумевая, что он тут просто мебель и есть линии огня, пребывание на которых – не его работа.

Никто, кроме дворцового персонала, не имел права разгуливать по залам Императорской резиденции без сопровождающих; у Доно и Бая был эскорт в лице старшего мажордома Грегора. Указанный джентльмен оторвался от беседы с секретарем и с особым интересом поглядел на появившегося Айвена.

– Доброе утро, Айвен, – дружески произнес лорд Доно.

– Доброе – Доно, Бай. – Айвен ответил кратким и весьма формальным поклоном. – Вижу, вы… э-э … добрались.

– Да, спасибо. – Доно огляделся вокруг. —– А леди Элис сейчас здесь?

– Отправилась инспектировать цветочников вместе с полковником Форталой, – отрапортовал Айвен, будучи счастлив от того, что может сказать чистую правду и при этом не впутаться еще больше в какие-нибудь махинации лорда Доно.

– В ближайшее время мне нужно будет поговорить с ней, – задумчиво произнес Доно.

– М-м… – ответил Айвен. Леди Донна не была одной из близких подруг Элис Форпатрил – она была на пол-поколения моложе и вращалась в иных кругах, нежели политически активная компания, над которой председательствовала леди Элис. Отказавшись от своего первого мужа, вместе с ним леди Донна потеряла и шанс когда-нибудь стать графиней; вообще-то, познакомившись с этим лордиком, Айвен решил, что может понять подобную жертву. Айвена в любом случае отнюдь не распирало от желания поболтать об этом неожиданном повороте событий со своей матерью или с одной из работающих у нее степенных фор-матрон. Как ни заманчиво было бы стать очевидцем первой встречи леди Элис с лордом Доно и увидеть, какая путаница возникнет в официальном протоколе, вообще-то Айвен предпочел бы оставаться от всего этого на безопасном расстоянии.

– Вы готовы, господа? – спросил мажордом.

– Удачи, Доно, – пожелал Айвен и собрался ретироваться.

– Да, – сказал Бай, – удачи. Я просто побуду здесь и дружески поболтаю с Айвеном, пока ты будешь занят, ладно?

– В моем списке, – сказал мажордом, – вы все. Форратьер, лорд Форратьер, лорд Форпатрил. И оруженосец Сабо.

– О, это наверное ошибка, – любезно подсказал Айвен. – К Грегору собирался один лишь лорд Доно.

Бай согласно кивнул.

– Список, – сказал мажордом, – составлен собственной рукой императора. Сюда, пожалуйста.

По

обыкновению ироничный Бай немного присмирел, и все они покорно проследовали за мажордомом на два этажа вниз и за угол к северному крылу и личной приемной Грегора. Мажордом не потребовал от Айвена засвидетельствовать личность Доно, из чего тот заключил, что прошлой ночью во дворец доставили исчерпывающий отчет о происшедших событиях. Айвен был почти разочарован. Ему так хотелось бы увидеть еще кого-то столь же пораженным, каким оказался он сам.

Мажордом коснулся сенсорной панели возле входа, доложил о своих спутниках, и дверь открылась. Грегор отключил свою комм-консоль и поднял глаза на вошедших. Он встал, обошел вокруг стола и, скрестив руки, оглядел всех.

– Доброе утро, джентльмены. Лорд Доно. Оруженосец.

Три ответных возгласа слились в неразборчивое «Доброе утро, сир» – и лишь Доно, шагнув вперед и задрав подбородок, четко произнес: – Благодарю вас, сир, что вы согласились встретиться со мной так быстро.

– А-а, быстро, – сказал Грегор. – Да. – Он кинул странный взгляд на смиренно опустившего глаза Бая. – Пожалуйста, садитесь, – продолжил он. Легкий жест в сторону кожаных диванов в дальнем конце кабинета – и мажордом поспешил приставить к ним еще пару кресел. Грегор сел на свое обычное место на одном из диванов, чуть боком – это давало ему возможность хорошо видеть лица посетителей в потоке яркого, рассеянного света, струящегося из северных окон, выходящих на дворцовый сад.

– Я предпочел бы стоять, если позволите, сир, – негромко попытался предложить оруженосец Сабо, но ему не позволили прислониться к дверному проему и тем самым иметь потенциальную возможность сбежать; Грегор лишь коротко улыбнулся, указав ему на стул, и Сабо волей-неволей присел, хотя на самый краешек. Бай взял себе второй стул и изобразил что-то почти похожее на его обычную непринужденную позу «нога-на-ногу». Доно сел прямо, настороженно, держа колени и локти обособленно друг от друга и занимая пространство, которое никто не оспаривал; второй диван достался ему единоличное пользование, пока Грегор с иронией не указал в эту сторону открытой ладонью и Айвену не пришлось присесть туда же. Но по возможности – подальше от Доно.

По лицу Грегора нельзя было прочесть ничего, кроме того очевидного факта, что возможность застать его врасплох была утрачена Донной / Доно за те несколько часов, которые прошли после звонка Айвена. Айвен был уже готов запаниковать и сболтнуть что-то лишнее, но тут Грегор наконец нарушил повисшую тишину.

– Так чьей же это было идеей?

– Моей, сир, – уверенно ответил лорд Доно. – Мой покойный брат не раз твердо говорил – Сабо и прочие в доме могли бы это подтвердить – о том, что мысль о Ришаре как наследнике графства Форратьер ему ненавистна. Не умри Пьер так внезапно и неожиданно, он, конечно, нашел бы другого наследника. Я чувствую, что выполняю его устную волю.

– Значит вы, м-м, уже после его смерти утверждаете, что он бы это одобрил.

– Да. Если он задумывался на эту тему. Допускаю, что при жизни у него не было никаких причин рассчитывать на столь радикальное решение.

– Я вижу. Продолжим, – Айвен узнал эту классическую манеру Грегора – «дай-им-достаточно-веревки-чтобы-повеситься». – А на какую поддержку вы рассчитывали, уезжая? – он весьма многозначительно поглядел на оруженосца Сабо.

– Я добился одобрения моих оруженосцев… нет, разумеется, оруженосцев моего покойного брата, – сказал Доно. – И их долгом было охранять оспариваемую собственность до моего возвращения.

Поделиться:
Популярные книги

Катриона

Стивенсон Роберт Льюис
Приключения:
исторические приключения
8.62
рейтинг книги
Катриона

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2

Путь

Yagger Егор
Фантастика:
космическая фантастика
4.25
рейтинг книги
Путь

Князь Андер Арес 5

Грехов Тимофей
5. Андер Арес
Фантастика:
историческое фэнтези
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 5

Кодекс Охотника. Книга XXVII

Винокуров Юрий
27. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVII

Неправильный лекарь. Том 1

Измайлов Сергей
1. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неправильный лекарь. Том 1

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Адептка второго плана

Мамаева Надежда Николаевна
Попасть в историю
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Адептка второго плана

Законы Рода. Том 4

Мельник Андрей
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Мой муж – чудовище! Изгнанная жена дракона

Терин Рем
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мой муж – чудовище! Изгнанная жена дракона

Товарищ "Чума" 4

lanpirot
4. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 4