Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Я не рассказала?
– Сью посмотрела на Мэй.
– Да как-то к слову не пришлось.

– Сью, - возмутился Стен.
– Девочка едва не погибла и тут выясняется, что она даже не понимает что происходит и почему такие меры безопасности.

Сью бросила на девушку укоряющий взгляд и вздохнула.

– Я боялась, - тихо сказала она.
– Ее родители разводятся, девочка и так вся на нервах.

– Не лучшее время ты выбрала для того чтобы привести ее сюда, - покачал головой Стен.

– Да что ты знаешь?
– возмутилась

Сью.
– Они ругаются постоянно, у девочки проблемы начались, она спать стала плохо. В Кувере гораздо лучше. Тут природа, еда нормальная. Да бандиты. Но ты же обещал, что все скоро кончится. Я не могла смотреть как моя внучка загибается в городе и ждать.

– И все же ты должна была ей рассказать.

– И дать ей повод сбежать от меня?
– воскликнула Сью.
– Она и так была не в восторге от того что пришлось переезжать. Господи, Кончита, ты вспомни себя в ее возрасте, они же все всё знают, для них же весь мир либо черное либо белое. А я столько лет одна. Я ведь тоже боялась, что не смогу, что общего языка не найду, а она приехала и как солнышко взошло.

– Сью, - виновато вздохнул Стен.
– Я понял почему ты так поступила, но все же, это могло стоить девочке жизни.

Сью отвернулась к окну.

Мэй встала и подошла к бабушке.

– Прости меня, - шепнула она.

– Господи, детка, тебе нельзя вставать, - Сью обняла Мэй за плечи и подвела ее к кровати.
– Ложись не о чем не беспокойся.

– Это что тут за столпотворение?
– возмутился, заходя в палату доктор.
– А ну-ка все вон отсюда. Все я сказал. Мисс Смит, как вы себя чувствуете?
– он принялся обклеивать девушку датчиками.

– Ну удружила ты мне, внученька, - буркнула Сью, когда привезла Мэй домой и закрыла дверь.

– Сью, прости, - виновато прошептала Мэй.
– Я не подумала, что тебе это так аукнется.

– Не подумала она. И вообще не напрягай горло, доктор сказал тебе нельзя разговаривать.

– Да не пропал у меня голос, просто сел немного, - отмахнулась Мэй.

– Жучка, - хмыкнула Сью.

– Зато меня не будут доставать с расспросами.

– Тоже верно, - согласилась Сью.
– Кстати, я связалась с агентством, они вышлют все что нужно.

– Хорошо, - кивнула Мэй.
– Странно, что до этого раньше никто не додумался.

– Наверное, ни у кого нет телефона Агентства, - ехидно предположила Сью.

Мэй удивленно повернулась к ней.

– Только не говори мне, что вам никто не помогает. Вас что бросили одних с этими головорезами?

– Нас не бросили, нам помогают. Советами в основном. И не смотри на меня так, большим городам плевать на провинцию.

– Но заключенные ссылаются в основном из городов.

– Именно, - согласилась Сью, - Но потом они предпочитают забывать о них.

– А что сказали в агентстве?

– Сказали, что попробуют нам помочь. Я намекнула, что их бесценному агенту грозит не мнимая опасность.

– Боюсь

тебя разочаровать, но я не настолько бесценна, - смутилась Мэй.
– Я обычный, рядовой агент.

– Ну может быть, - согласилась Cью.
– А теперь хватит болтать, марш в постель, я доктору обещала.

Мэй спорить не стала и ушла к себе набирать обещанный для полиции отчет, а Сью улыбнулась ей в след. Не ценный, ну конечно же. Будто Сью сама не работала на агентство, будто она не знала что таких самородков как Мэй там единицы, собираемые по всему миру. Нет, хороших специалистов в разных областях науки было предостаточно, но вот чтобы один человек сочетал в себе отличные знания из диаметрально противоположных областей, такое случалось не часто. Особенно в таком юном, как у Мэй возрасте.

– Я все отправила, - сообщила девушка, выйдя на кухню, где Сью ужинала.

– Умничка. Попьешь со мной чайку?

– Нет, спасибо, я на улице посижу, можно?

– Темнеет уже.

– Я на крыльце.

– Только не уходи,- попросила Cью. Мэй улыбнулась и вышла на улицу. Сью допила свой чай, убрала посуду и выглянула в окно. Мэй сидела на крылечке, обхватив колени руками. И было что-то в ее позе такое, отчего у женщины сжалось сердце.

– Я смотрю, тебе нравится смотреть в небо, - Сью опустилась на крыльцо рядом с внучкой.

– Да, - кивнула Мэй.
– Оно красивое. Знаешь, когда мы были в лесу, я часто смотрела в небо. Когда нет света и рекламы, в небе видны звезды. Много звезд. Как думаешь там есть жизнь?

– Думаю, есть, - отозвалась Сью.
– Мой покойный муж говорил, что в двадцатом веке было много документально зафиксированных случаев контактов.

– Мы их разочаровали, - грустно улыбнулась Мэй.
– Иначе, почему они перестали прилетать?

– Может потому, что человечеству стало несколько не до инопланетян?
– предположила Сью.

– Может быть.

– Можно личный вопрос?

– Давай.

– У тебя есть кто-то?

– В смысле?
– Мэй повернулась.

– В смысле у тебя есть кто-то близкий? Парень, мужчина, жених....

– А, ты об этом? Нет, - Мэй снова отвернулась и положила подбородок на согнутые колени.

– Почему? Ты красивая девушка.

– Вообще-то это модификафия внешности. Как-то все некогда было, да и не нравилась я мужчинам никогда, - вздохнула Мэй.

– А чем же ты так занята была?
– поинтересовалась Сью.

– Училась. После смерти мамы отец ушел с головой в науку, меня отправили в интернат. Я очень старалась оправдать его доверие, - усмехнулась она.
– Хотела чтобы родители могли мной гордиться. У меня не очень получалось.

– Но у тебя же степень по химии.

– Я выросла в семье химиков, но в интернате при проверке способностей оказалось что склонность у творческим предметам у меня выше. Но потом я все равно поступила в университет на химический.

– Чтобы папа гордился?

Поделиться:
Популярные книги

Последний Паладин. Том 13

Саваровский Роман
13. Путь Паладина
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 13

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

На цепи

Уваров
1. На цепи
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
На цепи

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Перешагнуть пропасть

Муравьёв Константин Николаевич
1. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
8.38
рейтинг книги
Перешагнуть пропасть

Полигон

Гостева Ирина
S.T.A.L.K.E.R.
Фантастика:
боевая фантастика
7.78
рейтинг книги
Полигон

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Неучтенный элемент. Том 5

NikL
5. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 5

Я все еще не царь. Книга XXVI

Дрейк Сириус
26. Дорогой барон!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не царь. Книга XXVI

Слово мастера

Лисина Александра
11. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Слово мастера

Страж Кодекса. Книга IV

Романов Илья Николаевич
4. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга IV

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
1. Пожиратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

Жена неверного генерала, или Попаданка на отборе

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Жена неверного генерала, или Попаданка на отборе

Эммануэль

Арсан Эммануэль
1. Эммануэль
Любовные романы:
эро литература
7.38
рейтинг книги
Эммануэль