Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Да, братец, он просто придурок, но главное-богатый, - вторил ему Фред.

– Мне даже слегка жаль этого наивного недотепу, - усмехнулся Артур Уизли.
– А еще, Альбус, мне очень понравилось сегодняшнее представление. Смотреть, как Грейнджеры извивались под круциатусом, было приятно. Пытки доставляют немыслимое удовольствие.
– По лицу мистера Уизли расплылась блаженная улыбка.

2.Неожиданный поворот.

2.Неожиданный поворот.

От таких откровений ребята впали в ступор. Видимо, удача была на их

стороне. Они сумели отгородиться от эмоций. Всё это время Добби был с ними. Видя, что подростки держатся из последних сил, он перенес их в спальни и усыпил с помощью эльфийской магии. Верный домовик не отходил от Поттера всю ночь. Он знал, что его "сэр Гарри Поттер" сильный маг и сможет всё выдержать. И всё же он за него переживал.

Утром Гермиона, как обычно, дождалась Гарри в гостиной, и они пошли на завтрак. Ребята вели себя так же, как и всегда. Никто не знал, сколько они приложили сил, чтобы не выдать свою осведомленность. Через 15 минут профессор трансфигурации отвела Грейнджер в сторону и сообщила о смерти родителей. После того, как женщина замолчала, Гермиона разрыдалась. Гарри вскочил и бросился к подруге. Девушка вцепилась в мантию друга, как в спасительный круг. Нежно обнимая подругу, он вывел её из Большого зала и отвел в Выручай-комнату. Поттер позволил выплакать ей всю боль от потери родителей и предательства тех, кому доверяла больше, чем себе.

Ребята довольно поздно вернулись в Гриффиндорскую башню. Переступив порог гостиной, Гермиона поморщилась. Рон Уизли, поднявшись из кресла, направился к ним.

– Как ты, Миона? Я так сожалею о гибели твоих родителей. Кстати, вас вызывал к себе профессор Дамблдор.

Ребята, молча, покинули гостиную и отправились к директору.

– А, Гарри, мисс Грейнджер, присаживайтесь. Чаю? Лимонные дольки?
– спросил Дамблдор, приторно улыбаясь.

– Нет, спасибо, - услышал он синхронный ответ.

– Мисс Грейнджер, я соболезную вашей утрате и понимаю насколько вам сейчас тяжело, начал директор, сочувствующим голосом.
– Поэтому, я принял решение, что на лето вы едете в Литл-Уингинг и будете жить в доме родственников Гарри. Я уже всё уладил, ответил он, на невысказанный вопрос гриффиндорца.
– Твои дядя и тетя, мой мальчик, дали согласие приютить мисс Грейнджер на лето. Так что завтра вы отправляетесь вместе. Надеюсь, вы не возражаете?

– Нет, профессор, - голосом, лишенным каких-либо эмоций, ответила девушка.
– Я очень устала. Можно мы пойдем?

– Да-да, моя девочка, конечно, идите, отдыхайте.

– Доброй ночи, директор, - попрощался Поттер.

Ребята покинули кабинет. По возвращении в Гриффиндорскую башню, они разошлись по своим спальням, чтобы собрать вещи. Гарри и Гермиона старались не обсуждать то, о чем узнали, так как придерживались того мнения, что и у стен есть уши.

Утро и поездка до Лондона прошли в молчании. На перроне ребята постарались избежать столкновения с семейством Уизли.

На перроне их ожидал Вернон Дурсль. Он окинул ребят взглядом и не говорю ни слова, направился к стоянке. Дорога прошла в молчании. Как только автомобиль затормозил

возле дома #4 по Тисовой улице, Поттер выскочил из салона и начал вытаскивать его и Гермионы багаж. Прежде чем войти в дом, мужчина буркнул:

– Смотрите тут, без этих своих штучек.

Ребята кивнули. Мистер Дурсль удовлетворившись этим, вошел в дом. Подростки переглянулись и, подхватив багаж, направились за ним. Поднявшись в комнату Поттера, Гермиона нахмурилась.

– Как ты можешь здесь жить?

Гарри осмотрел комнату, с прошлого года в ней ничего не изменилось, кроме того, что добавилась раскладушка и спальные принадлежности.

– Знаешь, Герм, я уже привык, - ответил юноша, подходя к сове.
– Лети, девочка!
– с этими словами он распахнул дверцу клетки, и белоснежная сова выпорхнула в открытое окно.

Видя, что тема довольно болезненна для друга, Гермиона не стала её развивать и оставить Гарри в покое. Поттер решил быть джентльменом и уступил свою кровать девушке, а сам устроился на раскладушке. До ужина Дурсли их не беспокоили. Юноша почти задремал, когда услышал крик тети:

– Мальчишка, спускайтесь ужинать!

Гарри с тяжелым вздохом поднялся с раскладушки.

– Герм, пойдем ужинать, позвал он подругу.

Девушка подняла расфокусированный взгляд от очередного массивного фолианта из своей коллекции.

– Что? спросила она.

– Тетя позвала ужинать, пойдем, - повторил юноша медленно, так словно объяснял что-то маленькому ребенку.

– А-а, да, идем. Кстати, Гарри, нам необходимо поговорить.

– Обязательно. А сейчас пойдем, - взяв подругу под локоть, он повел её на кухню.

Заняв свои места за столом, они притупили к еде. В угнетающей обстановке ребята с трудом осилили свои порции, состоящие из тушеных овощей и нескольких бутербродов.

– Спасибо за ужин. Было очень... м-м-м, питательно, - нашлась Гермиона.

Гарри хмыкнул, но вовремя сумел скрыть это за кашлем.

Спасибо, тетя. Мы пойдем в комнату, - произнес Поттер.

Миссис Дурсль кивнула, поджав губы. Ребята покинули кухню и поднялись наверх.

– О, чем ты хотела поговорить, Герм?
– Спросил Гарри, плотно прикрывая за тобой дверь.

– О том, что я больше не хочу быть марионеткой в руках кукловода, - ответила девушка.
– Эти четыре года нашей жизни, были расписаны директором.

– Нет, это у тебя 4 года, а у меня - вся жизнь, причем еще до рождения, - с горечью в голосе, прошептал он, опускаясь на кровать и утыкаясь в ладони.

– Я...Прости... Я не хотела, прости, - девушка осторожно отвела ладони от лица друга.

– Всё в порядке, Герм.

– Гарри, все наши приключения в Хогвартсе были подстроены. Возьмем, к примеру, первый год. Эта полоса препятствий к философскому камню. Не странно ли то, что её смогли пройти первокурсники? Поймать ключ-это задание для тебя. Ведь ты ловец. Дальше - шахматы. Это Рон. А потом - бутылочки с зельями и загадка. Это моя роль, - горько усмехнулась девушка.
– Да и как такой сильный маг не заметил Волдеморта в затылке Квиррела?

Поделиться:
Популярные книги

Тыл-фронт

Головин Андрей
Проза:
военная проза
проза прочее
5.00
рейтинг книги
Тыл-фронт

Двойник короля 15

Скабер Артемий
15. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 15

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Дневники 1928-1929

Пришвин Михаил Михайлович
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Дневники 1928-1929

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Последний Паладин. Том 12

Саваровский Роман
12. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 12

Хозяин Стужи 5

Петров Максим Николаевич
5. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
6.60
рейтинг книги
Хозяин Стужи 5

Последний Паладин. Том 5

Саваровский Роман
5. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 5

Точка Бифуркации

Смит Дейлор
1. ТБ
Фантастика:
боевая фантастика
7.33
рейтинг книги
Точка Бифуркации

Глава рода

Шелег Дмитрий Витальевич
5. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
6.55
рейтинг книги
Глава рода

Наемный корпус

Вайс Александр
5. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Наемный корпус

Этот мир не выдержит меня. Том 2

Майнер Максим
2. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 2

Кодекс Охотника. Книга XXXV

Винокуров Юрий
35. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXV

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф