Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Пожалуй, шашлык стал тем самым цементным раствором, который сблизил стаю с Хоггартом. Невозможно не любить человека, который готовит такую вкуснятину и угощает ею всех желающих. Мясо готовилось по русским рецептам приёмной матери Дункана, к тому же он экспериментировал с маринадами. Шашлык даже в сыром виде было приятно кушать обычному человеку, не говоря уже об оборотнях.

Не зря говорят, что путь к мужчине лежит через его желудок. Благодаря вечерним посиделкам с вином и мясом Дункан сдружился с несколькими магами. Нельзя сказать, что они стали не

разлей вода, но их смело можно назвать хорошими приятелями.

Хоггарт решил изменить цель. Он отбросил идею мести всем колдунам. Отныне он собирался уничтожить лишь мразей, которые прямо либо косвенно виновны в смерти его семьи. Для этого недостаточно сидеть на месте, поскольку наиболее актуальную информацию можно получить лишь в Великобритании.

В начале ноября тысяча девятьсот девяносто четвертого года он покинул уютную альпийскую деревушку и полетел на самолёте на родину.

***

Аэропорт Хитроу встречал Хоггарта промозглой погодой. За пару лет отвыкнув от больших скоплений людей, он чувствовал себя в толпе неуверенно.

Дункан опасался быть узнанным. После взрывов и стрельбы в заброшенной часовне его портреты могут быть разосланы всем полисменам. Успокаивала лишь мысль о том, что сейчас у него другие документы на абсолютно легальную личность Дункана Олгарта.

Несмотря на опасения, он спокойно прошёл таможню с ручной кладью в виде сумки путника. Даже захоти таможенники, они бы там ничего не нашли, а полностью развязать горловину и вытряхнуть содержимое «пустой» сумки нужно ещё догадаться. Насчёт магов он не опасался. По проверенным сведениям британские и французские колдуны никак не контролирует обычные вокзалы, порты и аэропорты.

Первым делом в Лондоне он арендовал квартиру и недорогой автомобиль. Это заняло пару дней.

На третий день с утра он направился в больницу Святого Мунго.

Волшебники не придумали ничего лучше, как расположить лечебницу в самом сердце Лондона. Невзрачный бывший кирпичный универмаг с большими вывесками на пыльных дверях: «Закрыто на ремонт». В его витринах прохожие видели несколько облупленных манекенов в съехавших париках и нарядах, давно вышедших из моды.

Дункан пристально уставился на отдельно стоящий уродливый манекен в виде девушки. Искусственные ресницы у неё отклеились, а из одежды — только зелёный нейлоновый фартучек.

Подойдя вплотную к витрине, он строго по «методичке иностранного туриста» обратился к этому манекену:

— Я хочу навестить пациента.

Манекен чуть заметно кивнул и поманил его суставчатым пальцем.

Набрав полную грудь воздуха, Дункан шагнул сквозь витрину.

В просторном холле он сразу же наткнулся взглядом на плакаты: «Чистый котёл не даст превратиться вашему зелью в яд», «Самолечение — это самообольщение».

Заметив привет-ведьму, он направился к ней. Молодая пухлая брюнетка в салатовой мантии даже не подумала улыбаться.

— Что у вас? — устало спросила она.

— Доброе утро, мисс. До меня дошли сведения, что у вас находится на лечении мой родственник Гилдерой

Локхарт.

— Локхарт? — глаза ведьмы широко распахнулись. — Вы кем ему приходитесь?

— Я муж его старшей сестры.

— Разве у мистера Локхарта есть сестра? — скорее удивилась, чем не поверила привет-ведьма.

— Мы живём во Франции, мисс. Гилдерой не любит распространять личные сведения о своей семье. Лишь недавно до меня дошла старая пресса, откуда я с изумлением узнал, что Гилдерой находится в плачевном состоянии. Я бросил все дела и тут же помчался в Британию. Я могу его увидеть, мисс?

— Он находится на пятом этаже в «Недугах от проклятий». Обратитесь к целителю Янусу Тики — он занимается лечением больных с потерей памяти.

— Спасибо, мисс.

Найти целителя Тики оказалось просто. Первая же девица в салатовой мантии указала на его кабинет. Им оказался обаятельный мужчина с крючковатым носом, чёрными кучерявыми волосами и смуглой кожей.

— Сэр, вы целитель Тики?

— Да-да, что вас беспокоит, голубчик?

— Я муж сестры Гилдероя Локхарта. Могу я проведать родственника?

— Конечно, пройдёмте.

Целитель повёл Хоггарта к палате. Никаких проверок и подтверждающих документов. Это удивило Дункана, хотя он был наслышан о доверчивости большинства волшебников.

— Целитель Тики, я только недавно узнал о проблемах Гилдероя. Вы можете рассказать, что с ним произошло?

— О! Тяжёлый случай полной амнезии в результате могучих чар Обливейт, которые усилились из-за использования сломанной волшебной палочки.

— Как это произошло, сэр?

— Мистер Локхарт работал в Хогвартсе преподавателем Защиты от Тёмных искусств. Говорят, что он сразился с монстром, который нападал на студентов, но в процессе сражения неудачно сломал палочку и она отразила на него его же чары. Никогда не колдуйте сломанной палочкой, если не желаете пополнить список моих пациентов!

— Конечно, сэр. Есть ли шансы на возвращение воспоминаний? Есть ли хоть какой-то прогресс?

— Прогресс, несомненно, есть, — с важным видом покивал целитель. — Мы наблюдаем положительную динамику. Пациент вспомнил как писать и читать. Проявляет социальную активность, что для моих пациентов редкость.

— Почему?

— Зачастую они больше напоминают овощи, лежат и пускают слюни, — жизнерадостная улыбка не сходилась с тем, что говорил целитель. Словно речь шла не о людях, а о бананах. Банан, похожий на картошку, наверняка может позабавить.

Дункан этому не удивился. Он привык к тому, что все врачи циничны, особенно полевые военные хирурги. На медиков их работа накладывает отпечаток в виде цинизма и склонности к чёрному юмору.

В палате кровати были отделены ширмами. За одну из них целитель привел посетителя.

— Мистер Локхарт, к вам родственник.

— Родственник?

Гилдерой растерял весь свой лоск. Золотистые кудри потускнели, кожа бледная. В больничной пижаме он ничуть не напоминал того самовлюблённого франта, с которым повстречался Хоггарт.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXXIV

Винокуров Юрий
34. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIV

Иной. Том 1. Школа на краю пустыни

Amazerak
1. Иной в голове
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.75
рейтинг книги
Иной. Том 1. Школа на краю пустыни

Афганский рубеж 3

Дорин Михаил
3. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Афганский рубеж 3

Вампилов

Румянцев Андрей Григорьевич
1546. Жизнь замечательных людей
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Вампилов

Демон-хранитель

TsissiBlack
Фантастика:
фэнтези
мистика
5.20
рейтинг книги
Демон-хранитель

На цепи

Уваров
1. На цепи
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
На цепи

Мы друг друга не выбирали

Кистяева Марина
1. Мы выбираем...
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
прочие любовные романы
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мы друг друга не выбирали

Ботаник 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Ботаник
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.00
рейтинг книги
Ботаник 2

Искатель 2

Шиленко Сергей
2. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 2

Тихие ночи

Владимиров Денис
2. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тихие ночи

Я все еще барон

Дрейк Сириус
4. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Я все еще барон

На границе империй. Том 10. Часть 9

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 9

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон