Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Мельницы богов
Шрифт:

– Несколько лет назад в Мадриде, – рассказывал один из гостей, – сотни воинствующих студентов собрались возле британского посольства, требуя возвращения Гибралтара Испании. Когда они уже почти ворвались на территорию посольства, позвонил один из министров правительства Франко. «Я поражен тем, что происходит у вашего посольства, – сказал он. – Может, прислать побольше полиции?» «Нет, – ответил посол. – Лучше присылайте поменьше студентов».

– А правда, – спросил кто-то, – что древние греки считали Гермеса покровителем послов?

– Да.

Он также был покровителем бродяг, воров и лгунов.

Мэри была в восторге от вечера. Все вокруг были такими умными, обходительными, интересными. Она была готова сидеть до утра. Сидящий рядом с ней мужчина спросил:

– Вам завтра не надо вставать рано?

– Нет, – ответила она. – Завтра воскресенье, и я могу выспаться.

Чуть позже одна из женщин зевнула.

– Извините, у меня был такой трудный день.

– У меня тоже, – с улыбкой ответила Мэри.

Вдруг ей показалось, что в комнате воцарилась странная тишина. Она заметила, что все смотрят на нее. «Что такое?» – подумала она. Мэри взглянула на часы. Третий час ночи. И вдруг с ужасом вспомнила, как Стэнтон Роджерс предупреждал ее: «На приемах первым всегда уходит почетный гость».

Ведь почетным гостем была она! «Господи, – подумала Мэри. – Они ведь не могут уйти без меня!»

Она встала и сказала сдавленным голосом:

– Желаю всем спокойной ночи. Вечер был просто великолепный.

Повернувшись, она поспешила к двери, слыша, как все стали собираться.

В понедельник утром она столкнулась в коридоре с Майком Слейдом.

– Я слышал, – усмехаясь сказал он, – что вы половину Вашингтона держали на ногах всю ночь.

Его вид вывел ее из себя.

Пройдя мимо, она зашла в кабинет Джеймса Стикли.

– Мистер Стикли, я считаю, что, если мистер Слейд будет моим заместителем, это негативно скажется на работе нашего посольства в Румынии.

Он оторвался от документа, который читал:

– Да? А в чем дело?

– В его поведении. Я считаю, что он грубый и высокомерный. Честно говоря, он мне не нравится.

– Да, у Майка есть кое-какие странности, но…

– Странности? Да он грубый и невоспитанный, как носорог. Я официально требую, чтобы мне назначили другого заместителя.

– Вы закончили?

– Да.

– Миссис Эшли, так получилось, что Майк Слейд является самым опытным специалистом по восточноевропейским государствам. Ваша задача заключается в том, чтобы наладить дружеский контакт с румынской стороной. А моя работа – в том, чтобы оказывать вам всяческую помощь. Так вот, лучше Майка Слейда никого нет. И я больше ничего не желаю слышать. Я понятно выражаюсь?

«Бесполезно, – подумала Мэри. – Абсолютно бесполезно». Она вернулась в свой кабинет в расстроенных чувствах. «Можно было бы поговорить со Стэном, – подумала она. – Он бы помог. Но это будет проявлением слабости с моей стороны. Я сама попытаюсь справиться с Майком Слейдом».

– Мечтаем?

Мэри вздрогнула.

Перед ней со стопкой меморандумов стоял Майк Слейд.

– Это отвлечет вас от дурных мыслей, – сказал он, кладя бумаги на стол.

– В следующий раз стучите, когда заходите в мой кабинет.

В его глазах светилась насмешка.

– С чего это у меня такое чувство, что я вам не нравлюсь?

Внутри у нее все кипело.

– Я объясню вам, мистер Слейд. Потому что я считаю вас самоуверенным, неприятным, высокомерным…

Он поднял палец.

– Вы повторяетесь.

– Не смейте насмехаться надо мной! – закричала она.

– Вы хотите сказать, – он понизил голос, – что я не могу присоединиться к другим? Как вы думаете, что говорят про вас в Вашингтоне?

– Мне все равно, что про меня говорят.

– А зря. – Он присел на стол. – Все задают себе вопрос: какое право вы имеете быть послом? Я провел четыре года в Румынии. Это пороховая бочка, а правительство посылает туда какую-то девчонку.

Мэри слушала его, стиснув зубы.

– Вы не профессионал, миссис Эшли. И уж если вас так хотели сделать послом, лучше бы вас послали в Исландию.

Мэри вышла из себя. Вскочив, она дала ему пощечину.

– Вы очень быстрая на ответ, – вздохнул Майк Слейд.

Глава 16

В приглашении было написано: «Посол Социалистической Республики Румынии приглашает вас на коктейль и обед в посольство, 1607, 23-я улица, в 19.30, в смокингах, РСВП 555 – 6593».

Мэри вспомнила о последнем посещении румынского посольства. Какая же она была дура! «Нет уж, больше такого не повторится. Я теперь знаю, как себя вести».

Она надела новое вечернее бархатное платье с вырезом, черные туфли на высоком каблуке и скромное жемчужное ожерелье.

– Ты выглядишь лучше Мадонны, – сказала Бет.

Мэри обняла ее.

– Я так волнуюсь. Вы ужинайте и смотрите телевизор. Я вернусь рано. Завтра мы пойдем смотреть дом-музей президента Вашингтона в Маунт-Вернон.

– Желаю хорошо повеселиться, мама.

Зазвонил телефон.

– Госпожа посол, мистер Стикли ожидает вас внизу, – сообщил ей портье.

«Жаль, что он пойдет со мной, – подумала Мэри. – Я сама смогу держаться подальше от неприятностей».

В этот раз румынское посольство выглядело совсем по-другому. Чувствовалась праздничная обстановка, которой не было в прошлый раз. У дверей их встретил Габриел Стойка, заместитель посла.

– Добрый вечер, мистер Стикли. Рад вас видеть.

– Я хочу представить вам нашего нового посла. – Стикли кивнул в сторону Мэри.

На лице Стойки не отразилось никаких эмоций.

– Рад познакомиться с вами, госпожа посол. Прошу следовать за мной.

Идя по коридору, Мэри заметила, что все комнаты были освещены и было тепло. В зале играл небольшой оркестр. Повсюду стояли вазы с цветами.

Поделиться:
Популярные книги

Династия. Феникс

Майерс Александр
5. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Династия. Феникс

Личный аптекарь императора

Карелин Сергей Витальевич
1. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора

Собрание сочинений. Т. 20. Плодовитость

Золя Эмиль
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений. Т. 20. Плодовитость

Наследие Маозари

Панежин Евгений
1. Наследие Маозари
Фантастика:
рпг
попаданцы
аниме
5.80
рейтинг книги
Наследие Маозари

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Эпоха Опустошителя. Том VII

Павлов Вел
7. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том VII

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Играть... в тебя

Зайцева Мария
3. Звериные повадки Симоновых
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Играть... в тебя

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Дерзкие побеги

Нестерова Дарья Владимировна
Документальная литература:
прочая документальная литература
5.00
рейтинг книги
Дерзкие побеги

Чужак из ниоткуда 2

Евтушенко Алексей Анатольевич
2. Чужак из ниоткуда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужак из ниоткуда 2

Ученик

Листратов Валерий
2. Ушедший Род
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4