Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Лисса: Проклятие ведьм
Шрифт:

Лисса улыбнулась в ответ и перевела взгляд на лисицу, которой прекрасно было известно, где пропадала её хозяйка всю ночь.

— Выглядишь уставшей. — вновь нахмурился Джонс.

— Пустяки, позже высплюсь.

Но Джонса её ответ не устраивал. Он отпустил лисят на охоту, которую они так любили, а сам наколдовал посреди поляны коричневую подстилку, несколько мягких подушек и большую чашу фруктов.

— Решил устроить пикник?

— Всего лишь хочу дать тебе время отдохнуть, — непринуждённо пожимает плечами маг и садится

в позу лотоса на подстилку.

Лисса падает за ним следом, и, как только её голова касается мягкой подушки, глаза под тяжестью век закрываются.

— Долгое пребывание в лесу увеличивает силу ведьм, — шепчет Джонс, но Лисса уже крепко дремлет.

Джонс берет в руки горсть винограда, кладёт в рот несколько ягод и сочно пережёвывая, на миг останавливается, всматриваясь в мягкие черты лица ведьмы. Она тихо посапывает, лёжа на боку, а её ресницы нервно трепещут. Маг размышляет о том, снился ли ей он сам хоть однажды, ведь он видит её в своих снах каждую ночь. Но он чувствует, что сейчас девушке снится кошмар, и её ладонь, плотно сжимающая подстилку, подтверждает это.

— Тише, все хорошо, — шепчет маг, аккуратно проводя ладонью по нежной кожи ведьмы. — Я рядом, все хорошо.

Он тихонько ложится напротив неё и, пока ведьма спит, внимательно всматривается в каждую черту её лица. Впервые, под прямыми лучами солнца, Джонс замечает на её лице еле заметные веснушки, небольшую родинку под правым глазом и сотню синяков и порезов на её ладонях и локтях.

— Неужели это после моих тренировок? — Джонс тут же вспомнил, что на своих занятиях Лисса то и дело падала и ударялась об деревья. Но ни разу он не слышал, чтобы она жаловалась или кричала от боли. Кроме того, он не чувствовал её боли, хоть и должен был.

— Прости, — прошептал маг, заботливо поцеловав тыльную сторону её ладони и темным заклинанием восстанавливая её ушибы.

Лисса проспала от силы двадцать минут, пока вдали не раздался знакомый и любимый для неё звук мотора.

— Что это?

Лисса радостно вскочила с места, позабыла о своей усталости и ринулась к замку. Джонс одним щелчком пальца убрался в лесу и поспешил за девушкой, не понимая причины её радости.

Остановившись на пороге замка, Лисса радостно завопила:

— Не могу поверить!

Ведьмы и маги тут же открыли свои окна и уставились на девушку и чёрный мотоцикл, который она едва ли не целовала. Другие маги и ведьмы, что прогуливались неподалёку в парке, подошли к девушке ближе. Джонс же в недоумении взирал на Лиссу, хмуро переводя взор на Билла, что стоял неподалёку и радостно улыбался.

— Ты привёз мне его! — радостно завопила Лисса, бросившись на шею мага. — Спасибо! Спасибо! Спасибо!

Джонс Смит недовольно скривился и скрестил руки на груди. В нем бушевала ранее незнакомая ярость и злость, но хуже всего — ревность.

— Значит, я могу здесь на нем кататься?

— Считай, что я уже обо всем договорился, — подмигнул Билл.

Лисса

взобралась на мотоцикл, повернула ключ и тут же ринулась с места, быстрее ветра оказавшись за пределами школы. Джонс взволнованно проводил её взглядом и, резко повернувшись в сторону юного мага, высказал:

— Как смеешь нарушать школьные правила?! Земной транспорт запрещён в нашей школе.

— Лиссе нужно отвлечься от потери своего лучшего друга, и если гонка на мотоцикле ей поможет это сделать, то даже директор школы закроет глаза на столь мелкое нарушение, как это.

Билл довольно одарил мага своей лучезарной улыбкой, сбросил со своих плеч плащ и, обратившись в волка, ринулся следом за ведьмой.

— Проверим, правду ли говорят местные байкеры о том, что Лисса — самая быстрая гонщица в мире, — произнёс маг напоследок.

— Это же не безопасно, — возразил Джонс, но его уже никто не слушал.

Некоторые маги последовали примеру Билла и, обратившись в своих зверей, устремились за ведьмой, а кто-то, напротив, посчитал это занятие бессмысленным и неразумным, и потому вернулся к своим делам, которые были внезапно прерваны.

— Сэм! — резко позвал Джонс мага, бежавшего в неизвестное направление.

— Да, магистр?

— Облети всех новичков, — велел маг сердитым тоном, — через двадцать минут начнётся состязание. Опоздавших исключу!

Джонс сцепил руки в замок за спиной и зашагал в сторону тёмного леса, где будет проходить состязание. За считанные секунды он наколдовал в лесу магический густой туман, который словно лабиринт запутывает блуждающих в нем путников, установил на каждом шагу ловушки, избегать которых новички должны были научиться за все время пребывания в школе, но тут же осознал, что Лисса с ними не справится.

— Она ведь едва ли что-то знает, — осознал маг, но ловушки убрать так и не осмелился. Ему оставалось только надеяться, что Лисса со всем справится, а Руни поможет ей в этом.

***

Не выполнить поручение магистра Сэм не решался, но найти Сару для него сейчас было первостепенно важной задачей. С прошлой ночи он впервые осознал, что со своей старой лучшей подругой он не объяснился и что ведьма явно все поняла совсем не так, как было на самом деле. В конце концов, маг хотел поблагодарить Сару за спасение. Если бы не её магия, он мог, в лучшем случае, сойти с ума, а в худшем — лишиться всех своих сил.

Разослав всем ведьмам и магам, недавно поступивших в школу, письмо-предупреждение о том, что вскоре начнётся испытание, маг поспешил разыскать юную ведьму, которую он не нашёл ни в её комнате, ни в библиотеке и даже не на крыше, где она любила проводить время.

— Билл! — Сэм позвал друга, который в обличии волка возвращался из тёмного леса обратно в школу. — Ты не видел Сару?

— Конечно, видел, — ответил Билл, вновь обратившись в человека. — Она за пределами леса. Лисса учит её кататься на мотоцикле.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXIX

Винокуров Юрий
29. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIX

Рассвет русского царства

Грехов Тимофей
1. Новая Русь
Документальная литература:
историческая литература
5.00
рейтинг книги
Рассвет русского царства

Адвокат Империи 14

Карелин Сергей Витальевич
14. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 14

Глэрд IX: Легионы во Тьме

Владимиров Денис
9. Глэрд
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Глэрд IX: Легионы во Тьме

Тринадцатый IV

NikL
4. Видящий смерть
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IV

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

Геном хищника. Книга седьмая

Гарцевич Евгений Александрович
7. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга седьмая

Я царь. Книга XXVIII

Дрейк Сириус
28. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я царь. Книга XXVIII

Глава рода

Шелег Дмитрий Витальевич
5. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
6.55
рейтинг книги
Глава рода

Последний Паладин. Том 10

Саваровский Роман
10. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 10

Палач

Зайцев Сергей Григорьевич
4. Викс
Фантастика:
фэнтези
7.27
рейтинг книги
Палач

Наномашины, наследник! Том 9

Новиков Николай Васильевич
9. Первый среди карапузов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наномашины, наследник! Том 9

Дворянин

Злотников Роман Валерьевич
2. Император и трубочист
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Дворянин

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода