Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Гамиль вышел из магазина впереди нее, сел в свой взятый напрокат «рено-5» и поехал в Париж. На пути он остановился в гараже, чтобы позвонить и купить бутылку кока-колы из их торгового автомата. В эти часы «пик» ему понадобилось более часа, чтобы вернуться обратно в отель.

ИЗРАИЛЬСКОЕ ПОСОЛЬСТВО, ПАРИЖ
16.10

— Это говорит Иса. Позовите, пожалуйста, Давида.

«Голос тот же самый», — подумала телефонистка, соединяя абонента

с Джиллом.

Джилл попросил незнакомца подождать.

— Давид ожидает его звонка, — сказал он.

И тут же перезвонил Роли.

— Опять этот тип. Я сказал ему, что Давид ожидает его звонка. Что дальше? Снимете ли вы трубку?

— Постарайся уговорить его прийти сюда.

— Сейчас попробую.

Джилл нажал сигнальную кнопку и передал абоненту все, что ему сказал Роли.

— Я же вам говорил, что это слишком опасно. Что, если кто-нибудь увидит меня?

— Откуда вы звоните?

— Из телефона-автомата.

— У вас есть подозрения, что линия прослушива ется?

— Кто станет прослушивать здешнюю линию?

— Вот и мы так думаем. Никто вас не подслушивает, и, если вы придете сюда, нет никаких оснований предполагать, что кто-то может вас заметить.

— Почему вы не пошлете кого-нибудь за мной?

— Это запрещено правилами.

— Что я должен сделать?

— Спуститесь в метро и поезжайте до станции «Франклин Рузвельт». Выйдите на авеню Монтень. Пересеките Елисейские поля и идите на север по авеню Матиньон около двух с половиной кварталов. Затем сверните налево в маленькую улочку Рабле. Там вы увидите посольство. Не обращайте внимания на французских жандармов. Они вас не остановят. Они у нас стоят главным образом для украшения. Вы все поняли?

— Да, продолжайте. Я все же не понимаю, каким образом вы сможете обеспечить мою безопасность. Любой может заметить, как я буду входить в посольство.

— Это не ваша забота. Мы проверим, чтобы никто за вами не следил. Когда вы будете здесь?

— Через час.

— До свидания, мой друг.

Джилл повесил трубку. Позвонив по селектору, он предупредил своих людей. Затем сообщил Роли, что агент будет через час.

— Превосходно, — сказал Роли. — Пригласи его в «тихую» комнату. А я подойду туда.

— Ладно.

Джилл послал своих людей на улицу, чтобы они заняли посты. В случае каких-либо осложнений они должны были предупредить босса, а он уже решит, что предпринять.

Когда прибыл агент, ему пришлось пройти через две проверки, прежде чем он попал в небольшую комнату, которая называлась «тихой», на втором этаже. Там не было окон, и всю обстановку составляли три деревянных стула и небольшой деревянный стол. «Тихой» комнатой она называлась потому, что была проверена на отсутствие всякой посторонней подслушивающей аппаратуры и стены здесь были звуконепроницаемыми. Это было идеальное место для проведения допросов, походившее на все подобные же комнаты в Израиле, что уже для многих было средством оказания давления.

Агент сидел в комнате уже несколько минут, когда вошел "Джилл.

— Ну что, все в порядке? — спросил он.

— Похоже,

что да. Но окончательно я смогу сказать только после.того, как выйду и мне не отстрелят голову.

— Вам нечего беспокоиться. Вы в надежных руках.

— Руки-то, может, и надежные, но это еще не значит, что я в безопасности.

— Вы можете прийти, — сказал Джилл по внутренне му телефону.

— Иду, — сказал Роли.

Через две минуты он вошел в комнату.

— Здравствуйте, мистер Гамиль. Я Давид и очень рад вашему приходу.

Гамиль встал и поздоровался с высоким человеком, зашедщим в комнату.

— Тут у вас все Давиды, улыбнулся он. Я рад. что меня зовут не Голиаф.

Все рассмеялись.

— Пожалуйста, оставьте нас одних, — попросил Роли Джилла и охранников.

Джилл кивнул, зовя с собой всех остальных. Хотя они и ушли из комнаты, на всякий случай она просматрива лась скрытыми камерами.

— Не хотите ли выпить или поесть чего-нибудь, мой друг? — спросил Роли, разыгрывая роль гостеприимного хозяина.

— Нет, спасибо.

— Как долго продлится наш разговор? Я весь в делах, — сказал Гамиль. — У меня очень мало времени.

— Может, вы хотите сообщить нам о готовящемся террористическом акте? Чтобы мы могли принять немедленные меры для предотвращения гибели людей… Вы меня понимаете?

— Да, понимаю. Но в немедленных мерах нет никакой необходимости. У меня для вас коечто другое...

— А именно?

Впервые за очень долгое время Гамиль был испуган. Он хорошо чувствовал силу воли, которая исходила от Роли, и так же хорошо понимал, что находится на вражеской территории. Удастся ли ему убраться отсюда по добру-по здорову? Игру надо было вести хладнокровно, а у него потели ладони и все тело пронизывала легкая дрожь, которой он никак не мог побороть.

— Я хочу договориться с вами, — сказал Гамиль Роли, — но сперва я должен знать, могу ли я получить то, что мне надо, от вас?

Чего же вам надо?

— Я хочу получить гражданство какой-нибудь европейской страны. Настоящее гражданство, а не липовые бумаги, которые я могу получить и без вас. И мне, конечно, нужны деньги.

— Видите ли, я полагаю, что ваша просьба вполне выполнима, но это зависит от ценности вашей информации.

Гамиль нагнулся вперед и, понизив голос, сказал:

— Я могу вывести вас на дочь Абу Набиля. А через нее вы можете выйти и на него самого. Все знают, как он любит свою дочь.

Ни одна жилка не дрогнула в лице Роли.

— Где она?

— Поблизости.

— Что она тут делает?

— Она член террористической группы, которая находится здесь, в Париже, и скоро должна приступить к делу.

Роли вскочил так стремительно, что его стул с грохотом опрокинулся на спинку. Гамиль смотрел на него широко раскрытыми глазами.

— Вы только что говорили мне, что нет необходимости в немедленных предупредительных мерах, а оказывается, что дочь Абу Набиля со своей группой собирается совершить террористический акт. Что за странная игра, Гамиль? Не играйте со мной. У меня нет времени на это.

Поделиться:
Популярные книги

Тонкий расчет

Шелдон Сидни
Детективы:
триллеры
8.86
рейтинг книги
Тонкий расчет

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

1941: Время кровавых псов

Золотько Александр Карлович
1. Всеволод Залесский
Приключения:
исторические приключения
6.36
рейтинг книги
1941: Время кровавых псов

Лекарь Империи 8

Лиманский Александр
8. Лекарь Империи
Фантастика:
попаданцы
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 8

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Гримуар тёмного лорда I

Грехов Тимофей
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар тёмного лорда I

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Я еще князь. Книга XX

Дрейк Сириус
20. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще князь. Книга XX

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

Убивать чтобы жить 4

Бор Жорж
4. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 4

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Наномашины, наследник! Том 9

Новиков Николай Васильевич
9. Первый среди карапузов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наномашины, наследник! Том 9

Мальвиль

Мерль Робер
Фантастика:
социально-философская фантастика
научная фантастика
альтернативная история
8.29
рейтинг книги
Мальвиль

Кодекс Охотника. Книга II

Винокуров Юрий
2. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга II