Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Лестное предложение
Шрифт:

— Когда ты была с Брендом, мне часто казалось, что это не так.

— Просто он не совсем обычный человек. Разве я когда-нибудь встречала таких? Благородный, смелый…

— Ты влюблена в него?

По лицу Шери было заметно, что этот вопрос застал ее врасплох.

— Даже если так, что с того? У него своя жизнь. — В голосе ее звучала усталая покорность судьбе. — А что Чарлз? Как у вас с ним?

— Мы ведь сейчас говорим о тебе.

— А что тут говорить? Вот вернусь домой, закончу своего «Бренда. Разведчика-метиса…» и буду жить долго и счастливо, как героини моих романов.

— А

твой роман будет иметь сногсшибательный успех! Такой, что еще и не снился «Кэрроллу и Кондону»!

— Спасибо. Ты всегда знаешь, как меня утешить.

— Просто я люблю видеть тебя счастливой.

Шери подняла на кузину глаза, в которых сразу заблестели слезы:

— Не знаю, буду ли я когда-нибудь счастлива…

— Конечно, будешь, дорогая! Вот увидишь! — И Морин порывисто обняла ее.

— Надеюсь… хотя мне порой кажется, что счастье для меня уже невозможно.

Морин неохотно вернулась к себе. А Шери, вместо того чтобы лечь, достала свои листки и работала почти до рассвета, вкладывая в книгу все муки своего наболевшего сердца. И если она несчастна, но ее роману это поможет стать лучше, она готова страдать. Ее чувство создаст героя, и его образ войдет в каждое сердце. Это будет книга о Бренде. Их неосуществившаяся любовь будет жить на страницах романа.

На следующий день Чарлз зашел за ними, чтобы повести обеих в редакцию «Солт-Ривер геральд». Потом познакомил с издателем Джереми Дэвисом. Джереми, пожилой, седовласый джентльмен, был совершенно очарован Шери. Они втроем бродили по улицам Финикса, заглянули в кузницу и лавки и под конец зашли в салун, где Шери смогла почувствовать атмосферу крохотного городка на самом краю Дикого Запада. Даже висевшая над баром картина, изображавшая обнаженную пышнотелую красотку, не испортила впечатления. Шери то и дело что-то торопливо строчила в своем блокноте, уверенная, что все эти незамысловатые детали найдут свое место в книге. День уже клонился к вечеру, когда все трое остановились перед зданием суда. Чарлз собирался познакомить их с шерифом.

— Шериф Уоррен, могу я представить вам мисс Шеридан Сент-Джон и мисс Морин Кливер из Нью-Йорка? Мисс Сент-Джон — известная писательница, приехала в наш город собрать материал для своей новой книги, — сообщил Чарлз, как только они переступили порог.

— Слышал, слышал, что вы появились в наших краях! — прогудел шериф, вставая из-за стола и приветствуя дам. — Хотите увидеть тюрьму?

— Если вы не против, — обрадовалась Шери. Мысль об этом пришлась ей весьма по вкусу.

Шериф был польщен. Он провел их в служебный кабинет, показал, где хранятся оружие, патроны, ключи от камер, а потом — небольшое помещение позади кабинета, служившее тюрьмой. В нем было две камеры, в каждой — один-единственный довольно непривлекательного вида топчан. И больше ничего — красноречивое подтверждение, как суров закон к тем, кто стремится преступить его. В конце коридора виднелась дверь, запертая на два тяжелых замка.

Шери облегченно вздохнула, когда они снова оказались на улице.

— И часто у вас здесь совершают преступления?

— Не так чтобы очень, мисс Сент-Джон, —

заверил шериф, — но мы готовы ко всему.

Поблагодарив, Шери распрощалась, и они собрались уходить, но тут шериф окликнул Чарлза.

— Послушай, приятель, а что это с твоим плечом? — полюбопытствовал он. От острого взгляда шерифа не ускользнула некоторая скованность Чарлза.

— Небольшая стычка с краснокожими неподалеку от форта, — усмехнулся тот.

— Сильно ранили?

— В общем-то было невесело. Но доктор уверяет, что буду жить!

— Рад это слышать, старина!

Они направились к гостинице.

— Хотите посмотреть что-нибудь еще? — спросил Чарлз.

Тут Шери, уже давно как-то странно притихшая, удивила его.

— Есть одно место, куда бы я хотела попасть… Правда, не знаю, возможно ли это.

— Вам стоит только сказать.

— Вы как-то рассказывали, что жену Бренда убили на их ранчо. Не могли бы мы съездить туда?

— Если вам угодно…

— А это далеко?

— Час или два езды, так что сегодня уже поздно. Почему бы не съездить завтра утром? Тогда у нас весь день будет свободен.

— А вы уверены, что у вас уже достаточно сил? — встревожилась Морин.

— Все будет в порядке, — со смехом уверил он. — О лошадях я позабочусь. Предлагаю встретиться в конюшне в восемь тридцать. Тогда у вас останется достаточно времени, чтобы собраться.

— Отлично.

— Не позволите ли пригласить вас поужинать со мной?

— Я собиралась поработать, но вот Морин… — Шери вопросительно взглянула на кузину.

— С удовольствием, — кокетливо улыбнулась Морин.

— Тогда увидимся позже.

Морин и Чарлз провели вместе весь вечер. Ужин прошел в молчании. С каждой минутой Чарлз все больше и больше подпадал под очарование этой девушки и все же никак не мог заставить себя сказать ей о своей любви. В конце концов, они так мало знали друг друга, что Чарлз считал себя не вправе смутить признанием ее покой.

Однако пройдет день-два, и Морин уедет… Уедет, так и не узнав о его чувствах. Этого Чарлз не мог допустить. Он дождется подходящего момента и скажет ей обо всем… если сможет. Чарлза терзали сомнения. Она ведь с самой первой минуты их знакомства не скрывала, как тоскует по родному Нью-Йорку, как стремится поскорее вернуться домой, к привычной жизни. И тут появляется он, репортер какой-то заштатной газетенки в захолустье Дикого Запада. Платят ему гроши, но если бы любовь можно было измерить деньгами, Морин оказалась бы самой богатой женщиной в мире.

Поцеловав девушку на прощание, Чарлз украдкой проводил ее взглядом, пока она поднималась по лестнице в свой номер. На мгновение он представил, каково это было бы — привести ее к себе домой, и даже зажмурился от сладкого томления.

На следующее утро они встретились в конюшне, чтобы отправиться верхом на давно заброшенное ранчо Бренда. Было тепло, но не жарко. По дороге Чарлз развлекал своих дам рассказами о местных традициях.

— Мы почти приехали, — объявил он, когда лошади неторопливой рысцой стали взбираться по пологому склону холма. — Ранчо как раз по ту сторону.

Поделиться:
Популярные книги

Хозяин Теней 2

Петров Максим Николаевич
2. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 2

Наследие Маозари 3

Панежин Евгений
3. Наследие Маозари
Фантастика:
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 3

Я до сих пор князь. Книга XXII

Дрейк Сириус
22. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор князь. Книга XXII

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4

На границе тучи ходят хмуро...

Кулаков Алексей Иванович
1. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.28
рейтинг книги
На границе тучи ходят хмуро...

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Я еще граф. Книга #8

Дрейк Сириус
8. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я еще граф. Книга #8

Буря соперничества

Мазуров Дмитрий
4. Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Буря соперничества

Эпоха Опустошителя. Том VIII

Павлов Вел
8. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том VIII

Русские дети (сборник)

Фрай Макс
Проза:
современная проза
5.60
рейтинг книги
Русские дети (сборник)

Несгибаемый граф. Тетралогия

Яманов Александр
Нет пророка в своем отечестве
Фантастика:
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Несгибаемый граф. Тетралогия

Ермак. Регент

Валериев Игорь
10. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ермак. Регент

Перешагнуть пропасть

Муравьёв Константин Николаевич
1. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
8.38
рейтинг книги
Перешагнуть пропасть