Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Лесной демон
Шрифт:

– О! – изумился мистер Сугимори. – Но ведь она прямо напротив моей аптеки.

Кайли поспешно выглянула в окно.

– Но ведь это просто чей-то дом, – удивилась девушка.

– Это дом мистера Банкера. Сам он живёт на втором этаже. Библиотека занимает первый, – терпеливо пояснил аптекарь. – Вывески нет, потому что все местные и так знают, что это библиотека, а

туристы просто никогда ею не интересуются.

– Спасибо большое, – с чувством поблагодарила Кайли. – Эдди, ты готов?

***

Над дверью звякнул колокольчик. Кайли и Эдуардо вошли в библиотеку.

– Вы что-то ищете? – встретила их вопросом худенькая рыжеволосая девушка. Она стояла на стремянке и смахивала пыль с книг. – Это библиотека.

– Мы знаем, – чуть обиженно ответила Кайли. – Мы как раз её и искали.

– Целый час, – недовольно добавил Эдуардо.

Сказать, что девушка удивилась – не сказать ничего. Широко распахнув голубые глаза, она переводила взгляд с одного посетителя на другого.

– Вы действительно искали библиотеку? – еще раз переспросила она.

– А что здесь такого? – в свою очередь удивилась Кайли. – В Нью-Йорке я каждый день хожу в библиотеку, и никого это не удивляет.

– Просто, вы ведь туристы, – смущённо пояснила девушка. – Вы первые туристы, которые пришли в библиотеку.

Девушка слезла со стремянки.

– Меня зовут Агата, – представилась она. – Агата Банкер.

– Это библиотека вашего дедушки? – догадалась Кайли.

– Да. Большая часть книг принадлежит Банкерам уже несколько поколений. Но есть и новые. Что вас интересует?

– У вас есть что-нибудь о местных призраках? Какие-нибудь местные легенды?

– Да, где-то была парочка книг. Но о призраках вам лучше расспросить дедушку. Он расскажет об этом лучше и подробней любой книги, – с гордостью ответила Агата. – Я его сейчас позову.

Пока они ждали мистера Банкера, Эдуардо развалился в кресле, давая понять, что книги его интересуют в самую последнюю очередь. Кайли прошлась вдоль полок и подумала: «Эх, здесь бы остаться на недельку».

Скрипнула лестница. На верхней ступеньке стоял старик в смокинге. Он опирался на массивную трость.

– Давай

помогу, дедушка, – сказала Агата, беря старика под руку.

Они медленно спустились вниз.

Джон Банкер, – представился библиотекарь, пожимая руку сначала Эдуардо, а потом Кайли. – Ваш визит – такая неожиданность.

– Мы уже это поняли, – вежливо ответила Кайли. – Нас интересуют местные легенды о призраках.

– Мы остановились в «Лошадином хвосте» и нам уже рассказали о неприкаянной душе Эштона Уорвика, – добавил Эдуардо.

– Хо-хо, Уорвики. – заулыбался мистер Банкер, усаживаясь поудобнее в кресло. – Семья Уорвиков основала нашу деревню. Видели большой нелепый дом рядом с вашей гостиницей? Там живёт последняя из рода Уорвиков. Разговоры о призраке несчастного Эштона начали ходить ещё лет сто назад. Передвигается мебель, какие-то завывания в каминах и всякое такое. Проделки полтергейста.

– А призрака кто-нибудь видел? Может быть, капитан Янг? – осторожно спросила Кайли.

– Хо-хо! Вы познакомились со стариной Янгом? – лукаво улыбнулся мистер Банкер. – Совершенно сумасшедший тип! Утверждает, что собрал прибор, который может улавливать, как он выражается, эманации призраков.

– Значит, с самим призраком никто не сталкивался? – разочарованно спросил Эдуардо.

– Доподлинно это неизвестно, но разговоры всякие ходят, – покачал головой старик-библиотекарь.

– А в «Лошадиной голове» призраки есть? Может быть, неупокоенная душа Гарри Уорвика? – предположила Кайли.

– Нет, этот дом ведь не такой старый, – возразил мистер Банкер. – Лет 50 назад «Лошадиная голова» сгорела дотла. В пожаре никто не пострадал. Землю выкупили у Уорвиков и построили новое здание. Название гостиницы новые владельцы решили сохранить как дань традициям.

– А какие ещё есть легенды? – продолжала расспрашивать старика Кайли, пока Эдуардо предпринимал слабые попытки заигрывать с внучкой.

– Вообще-то, есть одна, – неохотно ответил мистер Банкер. – Но боюсь, если я вам о ней расскажу, вы можете попасть в беду.

– Да мы из бед практически не вылезаем, – успокоил его Эдуардо, внезапно заинтересовавшись разговором.

Мистер Банкер наклонился к Кайли и чуть слышно произнёс:

– Лесной демон!

– Лесной демон? – в один голос переспросили охотники.

Поделиться:
Популярные книги

Адепт. Том второй. Каникулы

Бубела Олег Николаевич
7. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.05
рейтинг книги
Адепт. Том второй. Каникулы

Звездная Кровь. Экзарх III

Рокотов Алексей
3. Экзарх
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Экзарх III

Эпоха Опустошителя. Том II

Павлов Вел
2. Вечное Ристалище
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том II

И в аду есть герои

Панов Вадим Юрьевич
5. Тайный Город
Фантастика:
боевая фантастика
9.19
рейтинг книги
И в аду есть герои

В лапах зверя

Зайцева Мария
1. Звериные повадки Симоновых
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
В лапах зверя

Курс 1. Сентябрь

Фокс Гарри
1. Маркатис
Фантастика:
аниме
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Курс 1. Сентябрь

Проклятый Лекарь. Том 2

Молотов Виктор
2. Анатомия Тьмы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Том 2

Я еще князь. Книга XX

Дрейк Сириус
20. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще князь. Книга XX

Инженер Петра Великого 4

Гросов Виктор
4. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 4

Железное пламя

Яррос Ребекка
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Железное пламя

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

Моров. Том 8

Кощеев Владимир
7. Моров
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 8