Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Арсен хмыкнул, но согласился. Он не мог оспорить такую логику. Он приказал остальным уезжать.

Мы вчетвером — я, Арсен и двое его «телохранителей» — направились к больнице.

Победа. Полная и безоговорочная. Я не только снял блокаду и освободил заложников, я еще и сам выбрал себе конвой.

— Знаешь, его преданности своему боссу можно позавидовать, — философски заметил Фырк. — Он был готов пойти на все ради него. Даже на унижение.

— Согласен, — мысленно ответил я, глядя на ссутулившуюся спину идущего впереди Арсена. — В другой, правильной

жизни из него вышел бы хороший солдат. Или врач скорой помощи — там тоже нужна слепая преданность делу, готовность рисковать и способность быстро принимать решения под давлением. Жаль, что он выбрал не тот путь.

Мы подошли к дверям больницы. Конфликт на улице был исчерпан.

В холле больницы, когда мы вошли, все еще царил переполох. Персонал, сбившийся в кучки, испуганно смотрел на нас — на меня, на мрачного Арсена, на двух его громил за спиной.

Я громко, на весь холл, объявил:

— Внимание всем! Оцепление снято! Весь персонал может немедленно возвращаться к работе!

На секунду повисла тишина, а потом холл взорвался. Раздалось дружное, облегченное «ура». Кто-то даже захлопал. Люди начали обниматься, звонить коллегам.

Странное чувство. Я спас их, но не чувствую себя героем. Просто… сделал свою работу. Решил проблему.

Из толпы вырвался Шаповалов, взмокший и растрепанный.

— Разумовский, черт тебя дери, как ты это сделал?! — он подбежал ко мне, его глаза горели. — Мы тут чуть с ума не сошли!

Он осекся, заметив Арсена за моей спиной, но тут же продолжил, понизив голос:

— И у меня для тебя хорошие новости — Ашот пришел в себя! Только что! Очнулся!

— Опа! — мысленно присвистнул Фырк. — Ашот и его обидчики в одном здании! Да еще и на одном этаже! Драма прямо шекспировская! Где мой попкорн?!

— Прекрасно, — кивнул я, сохраняя внешнее спокойствие, хотя внутри все ликовало. — Сейчас все разрулим.

Отлично. Одна проблема решена, вторая — на подходе. Нужно развести их по разным углам, пока они друг друга не увидели. Черт его знает, что будет если это произойдет.

Я посмотрел на мрачного, ничего не понимающему Арсену. Все ключевые фигуры были собраны в одном месте. Конфликт не закончился. Он просто перешел в новую, еще более взрывоопасную стадию.

Я повернулся к Кобрук.

— Анна Витальевна, господа обещали вести себя тише воды, ниже травы. Будут ждать новостей о состоянии своего босса.

Сейчас главное — передать его под контроль администрации. Моя часть работы на этом этапе закончена.

— Ага, конечно! — фыркнула она, смерив Арсена ледяным, нескрываемым презрением. — А час назад эти «господа» обещали меня из окна выкинуть!

— О-о-о! Схватка двух тигриц! — мысленно прокомментировал Фырк. — То есть, тигрицы и жирного кота! Ставлю на нашу!

— Женщина, не сыпь мне соль на рану! — взорвался Арсен. Это была последняя капля. — Я очень нервный человек! Не всегда себя контролирую!

Он не угрожает ей, он жалуется. Он пытается вызвать… сочувствие? Или просто оправдать свою слабость? Жалкое зрелище.

— Это мы уже заметили, — сухо ответила

Кобрук, полностью игнорируя его истерику. Она повернулась к подоспевшим охранникам больницы. — В комнату ожидания реанимации их. Под усиленную охрану. И чтобы ни шагу оттуда без моего личного разрешения.

Она четко дала понять, кто здесь хозяйка и что переговоры окончены. Больничная охрана, два крепких мужчины (ну да покривил я душой насчет студентов и пенсионеров, каюсь), тут же подошли к униженному Арсену и его «телохранителям». Те, не смея сопротивляться, поплелись за ними.

Кризис миновал, порядок был восстановлен. Но все понимали, что это лишь временное затишье.

По дороге к Ашоту Шаповалов не отставал, его голос был полон неподдельного, почти мальчишеского любопытства.

— Серьезно, как тебе это удалось? Я думал, придется спецназ вызывать. Да только толку от него никакого. Полиция куплена…

Он все еще мыслит категориями силы. Не понимает, что психология — оружие не менее мощное, чем магия или сталь.

— Надавил на их слабости, — ответил я, глядя прямо перед собой. — У каждого человека есть то, что им движет. У Арсена — слепая преданность боссу. Я просто использовал это как рычаг.

Его преданность — это не сила, а уязвимость. Она делает его предсказуемым. Я не угрожал ему, я угрожал его боссу, а значит — угрожал смыслу его существования. Простая манипуляция.

Мы вошли в палату интенсивной терапии. Тишина, нарушаемая лишь мерным пиканьем аппаратуры. Ашот лежал с открытыми глазами. Взгляд был осмысленным, он следил за нашими движениями, но в его глубине читалось бессильное отчаяние человека, запертого в собственном, непослушном теле.

Сознание ясное. Но мимики нет, речь отсутствует. Афазия? Апраксия? Последствия гипоксии мозга во время судорог? Нужно будет провести полное неврологическое обследование.

Я, полностью игнорируя Шаповалова, подошел и сел на стул рядом с кроватью. Сейчас был только я и мой пациент. Мой друг.

— Ну как ты, друг?

— Он очнулся! Отлично! — мысленно прокомментировал Фырк. — Теперь можно спросить у него, кто пытался превратить его голову в мясной рулет! Чего ты тянешь?

— Тихо, — мысленно осадил я его. — Сначала нужно установить контакт. Дать ему понять, что он не один в этой тишине.

Ашот попытался что-то сказать, но с его губ сорвался лишь невнятный, хриплый звук. Его глаза наполнились слезами бессилия и ярости. Я спокойно взял его за руку и сжал.

Хирургическая битва была выиграна, но теперь начиналась долгая, мучительная война за восстановление. И она будет не менее сложной.

— Ты меня слышишь? — спросил я.

Ашот моргнул. Потом снова попытался что-то сказать. Его лицо исказилось от напряжения, губы беззвучно задвигались, хрип повторился.

Время для полного неврологического осмотра.

Я мгновенно переключился в профессиональный режим. Эмоции в сторону. Сейчас я не друг, я — машина. Нужно локализовать поражение. Посмотрим, что именно повреждено: центр речи, проводящие пути или артикуляционный аппарат.

Поделиться:
Популярные книги

Тыл-фронт

Головин Андрей
Проза:
военная проза
проза прочее
5.00
рейтинг книги
Тыл-фронт

Двойник короля 15

Скабер Артемий
15. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 15

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Дневники 1928-1929

Пришвин Михаил Михайлович
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Дневники 1928-1929

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Последний Паладин. Том 12

Саваровский Роман
12. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 12

Хозяин Стужи 5

Петров Максим Николаевич
5. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
6.60
рейтинг книги
Хозяин Стужи 5

Последний Паладин. Том 5

Саваровский Роман
5. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 5

Точка Бифуркации

Смит Дейлор
1. ТБ
Фантастика:
боевая фантастика
7.33
рейтинг книги
Точка Бифуркации

Глава рода

Шелег Дмитрий Витальевич
5. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
6.55
рейтинг книги
Глава рода

Наемный корпус

Вайс Александр
5. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Наемный корпус

Этот мир не выдержит меня. Том 2

Майнер Максим
2. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 2

Кодекс Охотника. Книга XXXV

Винокуров Юрий
35. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXV

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф