Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

В этот момент кто-то вскрикнул.

Кинг пригнулся, еще крепче стиснув во влажной ладони рукоять пистолета. Звук раздался где-то впереди, но он так и не разглядел кричащего человека.

Он дошел до следующего поворота, присел на корточки и утиным шагом доковылял до толстого дерева. Укрывшись за его стволом, огляделся вокруг.

Впереди путь преграждали металлические ворота, по другую сторону которых на земле лежал человек. Он распластался на спине, согнув одну ногу в колене, схватившись руками за грудь примерно в области сердца.

Кончик

короткой стрелы выступал над его сцепленными пальцами.

В этот момент кто-то зашелестел в зарослях слева от Кинга — человек, который либо не прошел специальной подготовки в джунглях, либо предпочел забыть на время об этой науке.

Сил к! Ну конечно, ведь Кинг шел за этой парочкой по пятам! Да, это точно он!

Кинг стал торопливо пробираться вперед, бросая взгляды по сторонам. Так и не отыскав никого, он, пригнувшись, дошел до распростертого на земле человека.

Тот был еще живой, когда Кинг подошел к нему, хотя и в ужасном состоянии. Увидев приближающегося человека, он простонал:

— По… помогите. В меня стреляли.

Кинг ногой отшвырнул валявшееся рядом ружье и склонился над раненым.

— Кто ты такой?

Незнакомец попытался вытащить стрелу из своей груди и тут же вскрикнул от боли.

— Если хочешь получить помощь, назовись вначале.

— Я… я Нэнс, изЛЧЧР…

Кинг удивленно уставился на раненого. Да, ну и дела…

— Откуда здесь взялись люди из Лиги Чистоты Человеческой Расы? Что это за место?

Его собеседник, очень бледный — наверное, в состоянии шока, — плотно сжал губы.

— У меня в багажнике лежит аптечка, — сказал Кинг. — Она тебе сейчас здорово пригодилась бы.

Раненый покачал головой. Да, упрямый народ.

— Пойми: я могу воткнуть тебе стрелу в глаз, и тогда все твои страдания разом закончатся, и жизнь вместе с ними. А могу принести аптечку и спасти тебя. Так на чем мы порешим?

Лицо раненого к этому моменту стало белым, как у призрака.

— Эти… эти ворота ведут к шпионской базе инопланетян, — прошептал он. — Мы… мы уже давно об этом знали. Мы вы… выжидали, пока здесь появится одна сучка. Они… у них… — Тут он закашлялся, потом застонал от боли и лишился чувств.

Кинг потрогал его сонную артерию. Пульс все еще прощупывался, хотя и с трудом. Он отвернулся, посмотрел на просеку и обступавшие ее джунгли. Электромобиль — точная копия его собственного — замер на тропе, метрах в двадцати от него. Не слышно было больше людей, идущих напролом через чащу, — видимо, сообщников раненого, которые погнались за Силком и этой проклятой бабой.

Кинг прикинул, что ему делать дальше. Бегать за этой парочкой по джунглям — бессмысленно. Если они забрались в такие дебри, значит, на базе есть нечто такое, что им позарез нужно. Хорошо бы выяснить, что именно.

* * *

Уже пробежав первые двести метров, Силк в кровь расцарапал лицо и руки. Он дважды едва не потерял арбалет, налетев на что-то острое, и вывихнул руку в запястье, когда его стрелы запутались в

петле из лианы. От него исходил кисловатый запах пота, во рту пересохло, несмотря на влажный воздух.

— Остановись на секунду, — попросила. Зия. Они замерли на месте.

— Ты что-нибудь слышишь?

Силк покачал головой:

— Нет.

— Я тоже. Кажется, мы от них оторвались.

— Очень хорошо. Тогда давай присядем и отдохнем.

Они опустились на землю.

— Ну и что дальше?

Зия провела рукой по коротко остриженным волосам.

— Покружим немного, а потом попробуем незаметно пробраться на базу.

— А потом?

— Давай не заглядывать так далеко вперед, Силк. Вначале нам еще придется сообразить, в какой стороне эта чертова база.

Он встал, прошелся кругом и показал рукой:

— Вон там.

Зия посмотрела на него изумленно:

— Откуда ты знаешь? Мы ведь столько блуждали по лесу и все время меняли направление.

Он пожал плечами.

— Знаю — и все. Я еще мальчиком всегда с первого раза запоминал дорогу.

Он снова сел на землю.

— Очень ценное качество.

Оба умолкли на несколько секунд. Потом Силк спросил:

— А что с нами будет дальше, Зия? Кстати, как тебя зовут на самом деле?

— Зия — это мое настоящее имя, — призналась она. — И я не имела права его выбалтывать.

— Тогда почему ты это сделала? Она воздохнула.

— Хоть убей, не знаю.

— А как насчет первого вопроса?

Зия облокотилась о гладкий ствол дерева и обхватила руками колено.

— Я уже сказала — давай не будем забегать вперед.

— К черту все это… — вдруг сорвалось у него с языка.

Зия недоумевающе посмотрела на него.

— Ты — инопланетная шпионка. Хочешь добраться до транспортного средства, которое доставит тебя в космос. Оттуда ты сможешь добраться домой на попутном корабле. Ты прилетала сюда за Спаклером, да только он давно лежит на дне морском, и значит, тебе больше нечего делать на этой планете. Ты не смогла доставить его обратно и потому обеспечила, чтобы никто другой не воспользовался его генетической структурой. Вряд ли рыбам есть дело до того, что он собирался жить вечно. Впрочем, они в любом случае никому ничего не расскажут.

Ну а как быть со мной? Я знаю обо всем — ты мне сама рассказала. И выходит — я теперь сижу по уши в дерьме?

Зия ничего не ответила. Силк увидел, как она расцепила пальцы и незаметно убрала правую руку за спину — так ей легче было дотянуться до финки, заткнутой за пояс.

— Бросить меня здесь ты не можешь. Меня подберет кто-нибудь еще — например, дружки того верзилы. И вытянут из меня все. Значит, я так же опасен для тебя, как в свое время Спаклер.

Заряженный арбалет балансировал у него на коленях. Правая рука лежала на прикладе. Силк мог навести свое оружие быстрее, чем Зия — при всем своем проворстве — вытащить нож и броситься на него. Судя по тому, как она развернула плечо, ее пальцы уже касались ручки ножа.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 10. Часть 7

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 7

Сапер

Вязовский Алексей
1. Сапер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.29
рейтинг книги
Сапер

Поход

Валериев Игорь
4. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Поход

Законы Рода. Том 7

Андрей Мельник
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7

Лихие. Депутат

Вязовский Алексей
4. Бригадир
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Лихие. Депутат

Уникум

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Уникум
Фантастика:
альтернативная история
4.60
рейтинг книги
Уникум

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Адвокат Империи 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 2

Я еще не царь

Дрейк Сириус
25. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я еще не царь

Имперец. Том 3

Романов Михаил Яковлевич
2. Имперец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
7.43
рейтинг книги
Имперец. Том 3

Мусорщик

Поселягин Владимир Геннадьевич
3. Наемник
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
8.55
рейтинг книги
Мусорщик

Кодекс Охотника XXXI

Винокуров Юрий
31. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXXI

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Ефрейтор. Назад в СССР. Книга 2

Гаусс Максим
2. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Ефрейтор. Назад в СССР. Книга 2