Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— С Лаиром все будет в порядке?

— Да. Ему больше ничто не угрожает, за что все мы тебе безмерно благодарны.

Снова с досадой на себя почувствовала, как в груди разливается приятное тепло. Конечно, не такое сильное, как при воспоминании о Кильдине. Только радости мне это совсем не принесло. Всегда считала, что любить можно лишь одного мужчину.

Никогда не одобряла подруг, что тащили на сеновал любого приглянувшегося первого встречного. До того, холост или женат был избранник, им не было совсем никакого дела. Я же искала именно тихого семейного счастья, со всеми отсюда

вытекающими простыми радостями и обычными для жены обязанностями и правами.

Небольшая кузница была выстроена из обычного камня, как мне объяснила хозяйка дома, а изнутри и снаружи облицована толстыми серебряными панелями с охранными знаками, узорами и рунами:

— Присматривайся к окружающим, Береника. Кто не сможет переступить этот порог, тот пришёл, затаив зло против тебя!

— А у меня дома от недобрых гостей, нечисти и нежити охраняют заговоренные деревенскими ведуньями или ведьмами осиновые порожки.

— Серебро в данном случае надежнее. Но если тебе будет спокойнее, я скажу мужу, чтобы он изготовил напольные амулеты из древесины этого дерева и расставил по всему дому. В нашем городе ни одна предосторожность не будет излишней, — и она тихонько вздохнула, а дар Солейры подсказал мне, что хозяйка носит под сердцем очередное дитя.

— Сделаю столько браслетов, сколько успею, — пообещала, не моргнув глазом.

— Лучше парные, так чары будут сильнее давать отпор вампирам и тем, кто верно им служит.

Вежливо поблагодарив Велирру за заботу, сразу принялась за работу. В доме, вместе со слугами и мной, проживало три сотни человек. Сделать за один день столько оберегов одна я не могла. Поэтому решила успеть как можно больше до того, как наступит ночь.

Как только изготовила свою пару браслетов, то сразу же надела их, от греха подальше, и ещё десять пар, когда в дверь моей мастерской вежливо постучали. Без задней мысли пригласила нежданного гостя войти. В мастерской появилась очень красивая молодая женщина с золотистыми волосами, уложенными в сложную прическу. Светло-зелёные глаза с любопытством рассматривали меня точно безумно редкую зверюшку.

— Мне нужно изготовить обручальные браслеты для моего сына и его избранницы с особым охранным узором и древними рунами. Плачу достойно, можете не сомневаться, госпожа Береника, — она снова странно посмотрела на меня, точно оценивая, насколько я могу быть полезна.

— Простите, до конца месяца не смогу ничем вам помочь. У меня сейчас слишком много работы, — сильно не понравилось, что незнакомка знает мое имя, хотя представлялась я только тем, кто живёт в этом доме.

— Я привыкла, что все мои желания исполняются, как свои собственные! — незнакомка с трудом сдерживала гнев, и её явно раздражало, что вокруг сейчас слишком много серебра.

— Простите, мне нужно ещё изготовить почти триста пар оберегов из лунного металла. Данное слово держу всегда. Так уж принято в тех краях, откуда родом, госпожа? — и вопросительно посмотрела на прекрасную гостью, но дар предупредил, что женщина опасна и от неё лучше держаться подальше.

— Алиша, Глава Гнезда Пурпурной Луны. Обручальные браслеты тебе придется сделать для самой себя.

— Я не собираюсь замуж за

Эйвилля. Сразу предупреждаю. Меня не прельщает доля кровососки, отнимающей чужие жизни.

— Дурочка, никто не собирается тебя спрашивать, а чего хочешь ты! Мой сын просил у Солейры спутницу. Богиня-Мать подарила ему тебя! Смирись, глупая девчонка! Мне всё равно, сколько ты будешь противиться воле Небес. Ледяные Зеркала не откроют свои Тропы внутри городских стен Ашшайны. Так что, деваться тебе некуда.

— Я запрещаю вам и вашему сыну впредь посещать эту мастерскую и комнаты, что я занимаю, как и всем тем, кто служит Гнезду Пурпурной Луны или другим кланам нелюдей! Призываю в свидетели Временя и его супругу! — вампирша гневно зашипела, но истаяла точно ночной морок с наступлением утра.

— Что случилось, Береника? — встревоженная Велирра сразу поняла, что дело приняло совсем дурной оборот.

— Кровососка Алиша лично посетила меня и заказала обручальные браслеты из чистого золота. Угадай, кому она прочит место невесты?

— Тебе. Надеюсь, ты запретила появляться тут и в своих комнатах не только ей?

— Да. Как и любому, кто не является человеком. Как и всем, кто им служит.

С удивлением увидела явное облегчение на лице хозяйки дома:

— Прошу тебя, не покидай защищенных словом и милостью Солейры и Временем покоев. Иначе, быть беде. Мне совсем не хочется, чтобы ты стала вампиршей. Хотя и супругой Наследника Гнезда Пурпурной Луны.

— Не волнуйся, Велирра. Браслеты не дадут зочаровать меня. Сама же я не имею никакого желания играть в эти грязные игры. Только мне надо, чтобы кто-то приносил сюда слитки серебра и всё необходимое для работы, еду и воду для питья.

— Из-за этого можешь даже не переживать. Присматривайся к моим домашним. Мне нужно как можно скорее узнать, кто предал родную кровь, и что за это посулила Алиша!

— Хорошо. Мне нужно ещё серебро для браслетов и запасные инструменты для чеканки. Осталось создать еще двести девяносто девять пар оберегов.

— Одна будет лишней. Тот, кто добровольно стал служить Алише, никогда уже не сможет пользоваться такими амулетами.

Лаир принес металл и инструменты незадолго перед закатом и предупредил:

— Никуда не ходи одна. Иначе можешь попасть в страшную беду. Мы не знаем, кто предал свой род, и что за награда была обещана за эту гнусность.

— Не волнуйся, Велирра объяснила мне достаточно, чтобы не делать опрометчивых поступков. К тому же, Алиша лично навестила меня. Я запретила ей и всем, кто связан клятвой с нелюдями, появляться в моей мастерской и комнате.

— Вот, возьми амулет. Так мне будет спокойнее, — пальцы задержались на коже шеи чуть дольше, чем это было необходимо, а я почувствовала, что меня тянет к Кильдину и Лаиру почти одинаково.

— Спасибо, — робко улыбнулась и вернулась к работе, тщетно стараясь скрыть смущение.

Мужчина попрощался и торопливо ушёл, оставив меня в полной растерянности. Никак не могла понять, как я могла начать терять голову сразу от обоих. А ведь впереди было ещё пять миров и пять претендентов на то, чтобы идти со мной рядом по жизни столько, сколько позволят Времень и Солейра.

Поделиться:
Популярные книги

Сердце Дракона. Том 9

Клеванский Кирилл Сергеевич
9. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.69
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 9

Кодекс Охотника. Книга XXXVII

Винокуров Юрий
37. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVII

Хозяин Стужи 4

Петров Максим Николаевич
4. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 4

Московское золото или нежная попа комсомолки. Часть Вторая

Хренов Алексей
2. Летчик Леха
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Московское золото или нежная попа комсомолки. Часть Вторая

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Я Гордый часть 2

Машуков Тимур
2. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 2

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Законы рода

Мельник Андрей
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Кодекс Охотника

Винокуров Юрий
1. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника

Волкодав

Семёнова Мария Васильевна
1. Волкодав
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
9.46
рейтинг книги
Волкодав

Кодекс Охотника. Книга XXXV

Винокуров Юрий
35. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXV

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора