Ледяной ожог

на главную - закладки

Жанры

Поделиться:
Шрифт:

ИНФОРМАЦИЯ

Данный перевод является любительским.

ПОРЯДОК ЧТЕНИЯ СЕРИИ

Кусать лед 0,5

Ледяной ожог 1

Растопить лед 2

По тонкому льду 3

Подо

льдом 4

Холодный, как лед 5

1

ДЕЙНА

— Мама, папа, это я. — Я проскользнула в коридор, засовывая ключ в карман, сумки висели у меня на руке.

— Дейна, это ты? — Грубый голос папы разнесся по дому, поразив меня прямо в сердце. Я глубоко вдохнула, позволяя знакомому запаху заполнить мои легкие.

Я была дома.

Дом.

— Немного помощи, — позвала я, продвигаясь дальше в коридор.

— Я мог бы взять их, — проворчал Джош позади меня, и я закатила глаза, сжимая ручки немного крепче. Конечно, он мог бы их взять. Но не было смысла предлагать, когда он наблюдал, как я боролась всю дорогу от машины до дома.

— Джуди, иди сюда. Дэйна дома.

— Уже? Она должна была появиться только через час.

Огромная улыбка появилась на моем лице. Для мамы было типично подвергать сомнению правду. Черт возьми, она бы усомнилась в правде, если бы на ней была футболка с надписью: "Я — истина", и поклялась говорить всю правду и ничего, кроме правды, твердо положив руку на Библию.

— Просто зайди уже сюда.

— Куда мне это положить? — Голос Джоша вырвал меня из эмоций, переполнявших мою грудь, и я застонала: — У лестницы, — хотя на самом деле я хотела сказать ему, чтобы он засунул свою единственную сумку туда, где не светит солнце.

— Вот она, моя Дейна Жучок. Иди сюда и обними своего старика.

— Папа, — взвизгнула я, бросаясь к нему. — Боже, я скучала по тебе. — Мои руки скользнули по его спине, и он сжал меня так крепко, что стало больно.

— Не так сильно, как я, Жучок, не так сильно, как я.

— Она здесь? Где она? — Голос мамы звучал немного сдавленно, когда она появилась в коридоре, снимая с рук перчатки, испачканные травой.

Я выглянула из-за папиной груди.

— О, слава Господу, вот ты где. — Она обняла папу и меня, и мы втроем стояли, обнимая друг друга, пока кто-то позади меня не прочистил горло.

— Привет, я Джош.

Мама еще раз крепко сжала меня, прежде чем отпустить, но мне пришлось уклониться от папиной хватки, улыбаясь ему, прежде чем повернуться к своему парню. — Мама, папа, это Джош. Джош, мои родители, Джуди и Дерек Бенсон.

Джош протянул руку и сказал: — Так приятно наконец познакомиться с вами обоими.

Я не пропустила его ударение на слове наконец.

Папа положил свою руку в руку Джоша, и они пожимали друг другу руки немного дольше, чем казалось уместным. Когда он достиг достойных съеживания пропорций, я встала между ними двумя.

— Э-э,

пап, я думаю, ты можешь вернуть Джошу его руку, — засмеялась я, пытаясь ослабить напряжение, которое возникло, говоря себе, что это совершенно нормально. Он был первым парнем, которого я когда-либо приводила домой — моим первым парнем, точка. Папа должен был быть немного чрезмерно заботливым.

— Пошли, давай устроим вас обоих. — Мама начала делать свое дело. — Я приготовила пирожные. Как раз то, что тебе нравится, Жучок.

Джош поймал мой взгляд и одними губами произнес «жучок», но я покачала головой. Я не собираюсь туда, не сейчас. Не тогда, когда я была так ошеломлена возвращением домой.

— Дорога была хорошей? — Спросил папа, выдвигая стул для меня, оставляя Джоша на произвол судьбы.

— Все было хорошо. Я поехала в Сиракузы, а потом Джош сделал все остальное. В общей сложности у нас заняло около одиннадцати часов. — Мои мышцы болели, задница онемела, и я хотела спать неделю, но этого следовало ожидать, так же, как и хмурых морщинок вокруг его глаз.

— Ты проделала весь этот путь?

— Да, я все это время была за рулем. Это не имеет большого значения. — Мои глаза расширились, предупреждая его, чтобы он не поднимал шум из ничего.

— Я сказал ей, что мы должны были где-нибудь остановиться, — добавил Джош, и я бросила на него сердитый взгляд поверх стола, за которым он сейчас сидел. У нас уже был этот спор; я не собиралась снова заводить его перед моими родителями.

— Я не хотела, чтобы это заняло больше времени, чем необходимо. — Я просто хотела попасть домой. Потому что, если бы я этого не сделала, были все шансы, что я развернулась бы и вернулась.

И что, если это заняло у нас одиннадцать часов, и я проехала большую часть пути? Это было уже сделано, и я не планировала делать это снова в ближайшее время.

— Ну, мы просто рады, что ты вернулась, милая. Итак, кто хочет чаю? — Мама подняла чайник, и я улыбнулась. Это был тот, который она хранила для особых случаев.

— Да, пожалуйста, миссис Бенсон.

— Зови меня Джуди. Из любви к моей молодой коже, пожалуйста, зовите меня Джуди.

Я подавила смех, и Джош добавил: — Ну, в таком случае, спасибо, Джуди.

Она налила Джошу чай, а затем обошла остальные чашки. К слову, — ее лучшие. Те, которые появлялись только тогда, когда у нас были важные гости, например, когда босс папы приходил на ужин.

Я добавила сливки и сахар, бросив взгляд на папу. Настала его очередь подавить смех, когда он одними губами произнес: — Ты знаешь, какой она бывает.

Я знала, и я все равно любила ее за это.

— Итак, я не знала, хочешь ли ты поужинать сегодня вечером где-нибудь или остаться дома, так что я еще не приготовила ужин, но я могу что-нибудь приготовить на скорую руку? — Мама заняла свое место, заправив выбившиеся каштановые кудри за уши.

Я открыла рот, чтобы ответить, но Джош опередил меня. — Мы изрядно устали, так что, вероятно, захотим лечь пораньше, верно, детка?

Книги из серии:

Университет Лейкшор

[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.5 рейтинг книги]
Комментарии:
Популярные книги

Воронцов. Перезагрузка. Книга 5

Тарасов Ник
5. Воронцов. Перезагрузка
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Воронцов. Перезагрузка. Книга 5

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6

Тайные поручения

Билик Дмитрий Александрович
6. Бедовый
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Тайные поручения

Трапеция

Брэдли Мэрион Зиммер
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Трапеция

Меткий стрелок. Том II

Вязовский Алексей
2. Меткий стрелок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Меткий стрелок. Том II

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Вернувшийся: Первые шаги. Том II

Vector
2. Вернувшийся
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Вернувшийся: Первые шаги. Том II

Хозяин Теней 7

Петров Максим Николаевич
7. Безбожник
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 7

Отход

Видум Инди
4. Петя и Валерон
Фантастика:
рпг
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отход

Товарищ "Чума"

lanpirot
1. Товарищ "Чума"
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Товарищ Чума

Чевенгур

Платонов Андрей Платонович
Проза:
советская классическая проза
6.75
рейтинг книги
Чевенгур

Династия. Феникс

Майерс Александр
5. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Династия. Феникс

Газлайтер. Том 22

Володин Григорий Григорьевич
22. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 22

Последнее небо

Игнатова Наталья Владимировна
1. Зверь
Фантастика:
боевая фантастика
6.81
рейтинг книги
Последнее небо