Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

"Он теряет ногу", — сказал Дуг, повторяя ее мысли. "Мы должны ослабить жгут".

"Не откроется ли снова кровотечение?" — спросила Элейн. Она оставалась на другом конце комнаты, отводя взгляд в сторону.

"Он просил нас спасти его ногу, Элейн".

"Если снять жгут, как вы сможете остановить кровь?"

"Мы должны перевязать артерию".

"Что это значит?"

"Изолировать разорванный сосуд и зашить его. Это несколько прервет приток крови к нижней части ноги, но кровообращения будет достаточно, чтобы сохранить ткани живыми". Он смотрел

на ногу, размышляя. "Нам нужны инструменты. Нитки. В этом доме должна быть коробка со швейными принадлежностями. Пинцет, острый нож. Элейн, вскипяти воду".

"Дуг", — произнесла Маура. "Он, вероятно, разорвал несколько сосудов. Даже если мы перевяжем один, могут начать кровоточить другие. Мы не можем найти и перевязать их все. Не без анестезии".

"Тогда мы должны ампутировать ее прямо сейчас. Это то, что ты предлагаешь нам сделать? Просто отрезать ее?"

"По крайней мере, он будет жить".

"И потеряет ногу. Это не то, чего бы я хотел, окажись на его месте".

"Ты не он. Ты не можешь принять это решение за него".

"Никто не может, Маура".

Она смотрела на Арло и обдумывала перспективу ампутации ноги. Резать плоть, которая была еще жива и чувствовала боль. Она не была хирургом. Субъекты, которые оказывались на ее столе не истекали кровью, когда она вскрывала их. Они не кричали.

Это могло обернуться одним большим, кровавым месивом.

"Смотри, у нас есть два варианта", — сказал Дуг. "Либо мы пытаемся сохранить ногу, либо оставляем все так, как есть, и пусть она омертвеет и разовьется гангрена. Это в любом случае убьет его. Я вижу, что у нас не слишком много вариантов. Мы должны сделать что-нибудь".

"Не навреди. Не кажется ли тебе, что это применимо и здесь?"

"Думаю, мы пожалеем, если не начнем действовать. Это наша обязанность, по крайней мере, попытаться спасти эту ногу".

Они оба наклонились над Арло, стонущим и прерывисто дышащим.

Пожалуйста, не просыпайся, подумала она. Не заставляй нас резать тебя в то время, как ты будешь кричать.

Но глаза Арло медленно раскрылись, и хотя взгляд был затуманен, он четко все осознавал и пытался сосредоточить внимание на ее лице. "Хочу… хочу умереть", — прошептал он. "О, Господи, я не могу выдержать этого".

"Арло", — произнес Дуг. "Эй, приятель, мы собираемся кое-что сделать для тебя, чтобы уменьшить боль, хорошо? Посмотрим, что можно найти".

"Пожалуйста", — прошептал Арло. "Пожалуйста, убейте меня". Теперь он всхлипывал, слезы текли из глаз, а тело дрожало так сильно, что Маура решила, что у него конвульсии. Но его взгляд был направлен прямо на них, умоляя.

Она накрыла одеялом его обнаженное тело. Огонь в очаге теперь горел ярко, подпитываемый свежими дровами, и в тепле запах мочи стал еще сильнее.

"В моей сумочке есть "Ибупрофен", — сказала она Дугу. "Я оставила ее в джипе".

"Ибупрофен"? Он тут не

поможет".

"У меня есть "Валиум", — застонал Арло. "В моем рюкзаке…"

"Он тоже в джипе". Дуг встал. "Я пойду заберу наши вещи и принесу их все сюда".

"А я поищу в домах", — добавила Маура. "В этой долине должно быть что-то, что мы сможем использовать".

"Я пойду с тобой, Дуг", — заявила Элейн.

"Нет. Ты должна остаться здесь, с ним", — отрезал он.

Нехотя Элейн повернулась на Арло. Было ясно, что это последнее место, где ей бы хотелось находиться, да еще рядом с охваченным рыданиями человеком.

"И вскипяти воду", — напомнил Дуг, пока шел к двери. "Она понадобится нам".

Снаружи ветер хлестал Мауре в лицо язвительными облаками снега, но она была рада выйти из дома и подышать свежим воздухом, который не вонял кровью и мочой. Когда она направилась к соседнему дому, то услышала хруст шагов позади и, обернувшись, увидела, что Грейс идет за ней.

"Я помогу Вам искать", — сказала Грейс.

Маура пристально посмотрела на нее, подумав, что Грейс, скорее всего, будет больше мешать, чем искать. Но в этот момент девочка выглядела такой потерянной, просто испуганный ребенок, которого они слишком долго игнорировали.

Маура кивнула. "Ты можешь оказать большую помошь, Грейс. Пойдем со мной".

Они поднялись на крыльцо и вошли в дверь.

"Какие лекарства мы ищем?" — спросила Грейс, пока они поднимались по лестнице на второй этаж.

"Любые. Не трать время на чтение этикеток. Просто собирай все". Маура зашла в спальню и сняла две наволочки. Она бросила одну Грейс. "Ищи в комоде и тумбочках. Смотри везде, где они могут хранить таблетки".

В ванной Маура просмотрела содержимое аптечки, бросая лекарства в свою наволочку. Она не тронула витамины, но взяла все остальное. Слабительное. Аспирин. Перекись водорода. Все, что могло пригодиться. Она слышала Грейс в соседней комнате, открывающую и захлопывающую ящики.

Они перешли к следующему дому, в их наволочках гремели пузырьки. Маура первая вошла через переднюю дверь в дом, где в полумраке царила тишина. Она не была прежде в этом доме и остановилась, оглядывая гостиную. Еще одна копия уже знакомого портрета висела на стене.

"Снова этот человек", — заметила Грейс.

"Да. Мы, кажется, не можем от него отделаться". Маура сделала несколько шагов и вдруг остановилась. "Грейс", — тихо проговорила она.

"Что?"

"Отнеси все таблетки Элейн. Арло нуждается в них".

"Мы же еще не посмотрели в этом доме".

"Я посмотрю. Просто возвращайся, ладно?" Она протянула девочке свою наволочку с пузырьками и таблетками и подтолкнула ее в сторону выхода. "Пожалуйста, иди".

"Но…"

"Иди".

Только после того, как девочка вышла из дома, Маура пересекла комнату. Она посмотрела на то, чего не увидела Грейс. Первым, что она заметила, была птичья клетка с лежащей на дне мертвой канарейкой, просто крошечный холмик желтого на газетной бумаге.

Поделиться:
Популярные книги

Древесный маг Орловского княжества 5

Павлов Игорь Васильевич
5. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 5

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Лондон

Резерфорд Эдвард
The Big Book
Проза:
историческая проза
6.67
рейтинг книги
Лондон

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 30

Володин Григорий Григорьевич
30. История Телепата
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 30

Неучтенный элемент. Том 2

NikL
2. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 2

Отход

Видум Инди
4. Петя и Валерон
Фантастика:
рпг
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отход

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

Хозяин Теней 4

Петров Максим Николаевич
4. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 4

На границе империй. Том 10. Часть 8

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 8

Старый, но крепкий

Крынов Макс
1. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий

География растений

Гумбольдт Александр
Классики естествознания
Научно-образовательная:
ботаника
7.50
рейтинг книги
География растений

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Приказано выжить!

Малыгин Владимир
1. Другая Русь
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
7.09
рейтинг книги
Приказано выжить!

Иной. Том 1. Школа на краю пустыни

Amazerak
1. Иной в голове
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.75
рейтинг книги
Иной. Том 1. Школа на краю пустыни