Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Мы будем беспокоиться за Вас, леди. Будьте осторожны, — сказал лорд Кэлс.

Я тоже волновалась в душе, но вслух сказала:

— Не беспокойтесь, лорд Кэлс. У нас говорят: чему быть, того не миновать, но надеяться нужно на лучшее.

— Эх, леди, у нас было бы гораздо спокойнее на сердце, если бы в полет отправился рыцарь. Да, видно, судьба…

Я засмеялась:

— Лорд Кэлс, не будем об этом… А то я сейчас начну себя жалеть и расплачусь. Я не одна, со мной Регина, а значит, все будет хорошо…

Вечером

за ужином лорда Трайса опять не было. Король был недоволен его отсутствием. Это было видно по тому, как он спросил о наследнике. А я сидела и любовалась Ксюхой, да и не я одна. Все присутствующие выражали восхищение ее красотой и ее кулинарными талантами.

В конце трапезы король объявил:

— Завтра выступления рыцарей, а после — бал. Дамы, готовьтесь покорять кавалеров!

При слове бал меня передернуло. А вот выступления — другое дело:

— Ваше Величество, разрешите, я тоже буду участвовать.

Король Дариан согласился неожиданно легко:

— Во всем, кроме борьбы, леди. Я не хочу, чтобы Вам нанесли какое-нибудь увечье.

Лорд Ариен захохотал:

— Наверное, Вы, Ваше Величество, хотели сказать: чтобы леди не покалечила кого-нибудь.

Я погрозила лорду пальцем — нашел время шутить.

На показательные выступления я явилась в форме рыцаря короля. Воины стояли в строю во главе с командирами отрядов. Только лорда Трайса замещал один из его рыцарей — наследный принц снова отсутствовал.

— Леди, займите место в строю, — мне подвели великолепного черного коня.

А я колебалась: официально я была зачислена в отряд короля, но все свое время проводила с рыцарями лорда Трайса и лорда Джейда.

Будь что будет, я не могу их бросить. Думаю, Его Величество поймет.

И я привычно заняла свое место в отряде лорда Трайса. Соревнования начались.

Стрельба из лука, метание ножей, скачки на лошади — все это было для меня теперь знакомо и привычно. Я попадала ножом в любой предмет на всем скаку, и мое выступление часто сопровождалось аплодисментами публики. Да и сами рыцари радовались каждой моей удаче, как будто я была для них «дочерью полка».

Меня отозвали с арены, когда начались поединки. Король сделал вид, что не заметил, что я не присоединилась к его отряду…

А вечером был бал. Я все время находилась в окружении рыцарей. Многие интересовались, где я проходила школу верховой езды и где научилась так здорово метать ножи. Пришлось объяснять, что начала я учиться этому еще на моей далекой родине. У моего тренера-грузина высшей наградой было сказать: «Эх, хороша девка, жаль, не родилась джигитом»…

Потом ко мне подошел лорд Ариен. Я поинтересовалась, почему не видно никого из семейства герцога дэр Брианна. Если честно, я вспомнила про невесту наследника.

— Я думаю, Вы больше не увидите никого из них на королевских балах. Во время нападения

на лорда Кэлса удалось схватить одного из людей младшего дэр Брианна. Он подтвердил, что именно этот лорд пытался Вас похитить.

— Но герцог требовал убить меня, а не похищать…

— Видимо, сын попытался обмануть и отца. Он мечтал о могуществе, но к счастью, не знал всех возможностей драконов. Остальные члены семьи клянутся, что ничего не ведали о его планах… Непосредственный виновник исчез, доказать участие герцога невозможно, но эта семья теперь в опале…

Я беседовала с лордом Кэлсом и его женой, когда смутное ощущение вдруг заставило меня оглянуться: в зал вошел лорд Трайс. Я взглянула на него и почувствовала, как у меня похолодели руки и ноги. Принц был не один — он поддерживал под руку какую-то изящную леди. Я сразу же вспомнила слова лорда Кэрола: «Трайсу всегда везло на дам»…

Принц заметил меня и холодно кивнул. В этот момент заиграла музыка. Лорд поклонился своей даме и пригласил ее на танец. Видно, в моем лице что-то изменилось, потому что лорд Кэлс тут же обратился к жене:

— Ты не будешь возражать, Рани, если я потанцую с леди Елкой?

Его супруга молча кивнула, растерянно переводя взгляд с меня на лорда Трайса.

— Леди, я не пойму, что между Вами происходит? Я готов был руку дать на отсечение, что он Вас любит.

— Немного странная любовь, лорд Кэлс. Но, собственно, он и не обязан меня любить.

Я попыталась хоть в какой-то степени взять себя в руки.

— Слава небесам, леди, Вы улыбаетесь.

Ну что ж, уже хорошо, что в моих сведенных лицевых мускулах лорд Кэлс сумел разглядеть улыбку. Было бы неплохо, чтобы и все окружающие подумали то же самое.

— Такое впечатление, что вы оба не понимаете, что расстаетесь… Я пойду и поговорю с ним.

— Не надо, лорд Кэлс. Если Вы это сделаете — я улечу отсюда сегодня же. А сейчас извините — у меня разболелась голова. Пойду — прилягу.

Я ушла к себе в апартаменты и закрыла дверь на засов. Кто бы не пришел сегодня — не открою. Хочу хоть немного побыть одна.

Я забылась сном только под утро, и вскоре меня разбудил громкий стук в дверь — ко мне ломилась Ксюха. Она окинула меня тревожным взглядом и запричитала:

— Елка, да ты що! Да стоит он того, чтобы так переживать! Я всегда его боялась… А тебя просто влечет ко всяким опасностям: то Регина, то лорд Трайс, то пират.

Я уже вполне владела собой, поэтому слова подруги меня рассмешили. Ничего себе, поставила в один ряд и людей, и животных…

— Да ты только свистни, половина лордов упадет к твоим ногам, — продолжала утешать меня Ксюха.

Что-что, а свистеть я научилась. Даже лошадь всегда подзывала свистом. Вот только представить, как рыцари бегут на мой свист, не могла. Здесь ты, подруга, явно переборщила…

Поделиться:
Популярные книги

Пески времени

Шелдон Сидни
Детективы:
триллеры
9.02
рейтинг книги
Пески времени

Родословная. Том 5

Ткачев Андрей Юрьевич
5. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 5

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Гром Раскатного. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Штормовой Предел
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гром Раскатного. Том 1

Кодекс Императора VI

Сапфир Олег
6. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Императора VI

Бастард Императора. Том 9

Орлов Андрей Юрьевич
9. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 9

Поход

Валериев Игорь
4. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Поход

Темный Лекарь 9

Токсик Саша
9. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 9

История Шотландии с древнейших времен до флодденского сражения 1513 года.

Скотт Вальтер
Научно-образовательная:
история
5.00
рейтинг книги
История Шотландии с древнейших времен до флодденского сражения 1513 года.

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

И в аду есть герои

Панов Вадим Юрьевич
5. Тайный Город
Фантастика:
боевая фантастика
9.19
рейтинг книги
И в аду есть герои

Наномашины, наследник! Том 9

Новиков Николай Васильевич
9. Первый среди карапузов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наномашины, наследник! Том 9

Неучтенный элемент. Том 12

NikL
12. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 12