Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Что ж, в таком случае… остается единственный вопрос: когда? — пробубнил под нос Суверал.

— Ставлю пятьдесят гиней на то, что он поимеет ее сегодня ночью, — объявил принц.

— Но как же так, ваше высочество? Ведь она ваш друг…

— Излишняя чувствительность подчас вредит тебе, Фредди. Да не беспокойся ты, никто ничего не узнает. В конце концов пари заключаем только мы двое. Так что давай, не ломайся!

— Ну, уж коли вы так настаиваете, Берти… Хорошо, будь по-вашему, пятьдесят

гиней на то, что у него ничего не выйдет. — Посол знал Анджелу лучше принца, который не видел в женщинах никаких других достоинств, кроме красоты и способности развлекать мужское общество. — И еще пятьдесят на то, что он покинет замок Мортон в расстроенных чувствах.

— Никогда, Фредди, — расплылся в улыбке принц. — Да ты только посмотри на них!

Обратно Анджела и Кит ехали вместе, с волнением ощущая близость друг друга, и им совсем не мешало то, что вместе с ними в карете находились Оливия и Лексфорд. По возвращении гости в большинстве разбрелись по своим покоям в замке, а оставшиеся отправились на конюшни вместе с принцем Уэльским, пожелавшим лично удостовериться, хорошо ли устроены лошади на ночь.

Не испытывая особого желания участвовать в «лошадиной церемонии», Кит и Суверал встали поодаль от суматошной толпы, в которой смешались горячие скакуны, их владельцы, дрессировщики, конюхи и жокеи.

— До чего же он любит побеждать, — обратил Суверал внимание на необычную веселость принца, который в ато время оживленно беседовал с дрессировщиком.

— А разве не все мы любим это?

В этих словах, произнесенных Китом с нарочитой медлительностью, чувствовалась скрытая страсть такой силы, что Суверал не смог удержаться от мягкого замечания:

— Она совсем не та, что год назад.

Что вы имеете в виду? — Американец сразу понял, о ком именно зашла речь.

— Она копается в себе, сомневается. Кто она? На что годны люди ее круга? Чего стоят все увеселения, которым она предавалась в прошлом?

— Вот, значит, откуда все ее колебания и сдержанность… Кажется, я не совсем ко времени здесь появился.

— Не принимайте это только на свой счет. Должно быть, и Джо Мэнтон был вынужден жениться в конечном счете из-за ее новых настроений.

— Она отшила его? — последовал прямой вопрос, который иного человека мог бы ошарашить своей бестактностью.

— Скорее изгнала из своих чувств, — невозмутимо ответил Суверал.

— Интересно, тронуло ли его это? — рассеянно обронил Кит, продемонстрировав полное безразличие к философским материям.

— Это очень независимая женщина.

— И очень соблазнительная, несмотря на этот недостаток, — добавил с усмешкой Кит.

— Сразу видно, что вас привлекает в ней в первую очередь, — ошибка просто исключена.

— И что же из этого? — вопрос прозвучал с подчеркнутым

безразличием.

— А то, что я бы на вашем месте остерегался господина Мэнтона. Хотя его жена воодушевлена тем, как благосклонно Анджела отвечает на ваши ухаживания, мне думается, сам Джо вряд ли с восторгом воспринял ваше вторжение на его территорию.

— Его территорию? Его?! — Глаза Кита немного округлились. — Надо же быть таким жадным…

— С моей стороны ато всего лишь дружеское предупреждение. Он чрезвычайно ревнив.

— Тогда ему следовало жениться на ней.

— Англичане менее склонны к разводам, чем вы, американцы.

— В таком случае ему придется привыкнуть делиться с другими.

— Выходит, прав был Берти. Он просто уверен, что в конце концов победа будет за вами.

— Это еще не победа, Суверал, — учтиво возразил Кит, — но я всегда добиваюсь того, чего хочу.

— И Анджела тоже, — ответил посол.

Кит не ожидал, что вызов со стороны Джо Мэнтона последует в столь скором времени. Вернее, вопреки предупреждениям Суверала, он вообще не ожидал вызова, а потому для него это было подобно грому среди ясного неба.

Компания аристократов шла от конюшен к замку пешком, любуясь золотыми лучами заходящего солнца. Дорога петляла по парку, и процессия растянулась: люди разбились на небольшие кучки. Их голоса тонули в необъятном пространстве леса и поля. Обрывки диалогов и отдельных слов словно птицы порхали в ранних сумерках. Все дышало покоем — сама природа настраивала всех на миролюбивый лад.

Те, кто был впереди, начали подъем по пологому склону, ведущему к мосту замка, и тут за спиной Кита раздался чей-то возбужденный голос:

— Оставьте ее в покое!

Необязательно было оборачиваться, чтобы узнать, кто произнес эти слова. Замедлив шаг, Кит все же оглянулся через плечо и, когда Джо Мэнтон поравнялся с ним, спокойно проговорил:

— Женившись, вы уступаете свои права другим.

— Заблуждаетесь.

— Видно, я чего-то недопонимаю. Что ж, придется еще раз побеседовать на этот счет с дамой, о которой вы беспокоитесь.

— Мне наплевать, что она скажет вам. Я просто предупреждаю вас: оставьте ее в покое.

— А если не оставлю?

Их голоса были для других не более чем невнятным бормотанием. Процессия подходила к воротам замка, и все невольно взбодрились при виде знакомого величественного силуэта на фоне вечернего неба. Со стороны казалось, что просто беседуют двое мужчин изрядного роста. Будучи одинакового телосложения, они были схожи и характерами: ни один из них не любил уступать.

— Если вы посмеете прикоснуться к ней, то ответите мне за это. — Черные брови Джо Мэнтона резкими очертаниями напоминали сабельные рубцы.

Поделиться:
Популярные книги

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

Князь

Мазин Александр Владимирович
3. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.15
рейтинг книги
Князь

Старый, но крепкий

Крынов Макс
1. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Винокуров Юрий
33. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Волкодав

Семёнова Мария Васильевна
1. Волкодав
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
9.46
рейтинг книги
Волкодав

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Первый среди равных. Книга III

Бор Жорж
3. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга III

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2

Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Эминеску Михай
126. Библиотека всемирной литературы
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Володин Григорий Григорьевич
35. История Телепата
Фантастика:
аниме
боевая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости