Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

ДЖИН. Я не буду это надевать. Нужно найти что-нибудь современное…

СИССИ. Нет, нет, Джин! Это будет ужасно…

УИЛФ. Мне тоже так кажется…

ДЖИН. Я отказываюсь выходить на сцену в кружевах. Найдите кого-нибудь, кто мог бы сшить мне что-нибудь. Сисси, может быть ты? Судя по всему, ты обшиваешь себя сама. Сшейте мне платье, эти надевать не прилично…

РЭДЖ. Боже милостивый, на этом трико метка, смотрите, Энрико Кардинале, 1952 год.

ДЖИН.

Энрико никогда не пел с Карл Розой…

РЭДЖ. Но его трико здесь.

Джин забирает трико у Рэджи.

УИЛФ. Возможно, он снял его во время своего визита. Ты же знаешь, каким он был.

ДЖИН. Как странно. Трико Энрико.

СИССИ. У него были прекрасные ноги, я помню, они так… мужественно выглядели.

УИЛФ. Это потому, что он пришивал себе гульфик. Все остальные обходились просто носками. Я засовывал туда себе целых три штуки.

ДЖИН. Не думала, что ты знал Энрико…

УИЛФ. О, да, Венская опера…

ДЖИН. Наверное, это было уже после того, как мы… (она осекается)

СИССИ. Это странно, но он был ужасно обаятельным….

УИЛФ. Никогда не понимал, что женщины в нем находили. Он был тощий, как фанера. Не знал нот. Бобби Свансон работал с ним и рассказывал, что у него ушло три месяца, чтобы тот выучил «Боже, храни, королеву».

ДЖИН. Он был уродливый красавец, этот Энрико. Многие женщины находили его неотразимым. Я тоже. И тот французский актер.

СИССИ. Что за французский актер?

ДЖИН. О. Ну ты помнишь, господи, как его звали…

СИССИ. Ну, намекни…

ДЖИН. С женским именем…

СИССИ. Французский актер с женским именем? Рэджи, ну ты должен помнить, у меня был с ним роман. Он снимался в том фильме, как же он называется, этот фильм?..

РЭДЖ. Какой фильм?

ДЖИН. Ты его знаешь, это фильм о войне…

УИЛФ. Это был сериал? Вообще, какая разница, на кого был похож Энрико…

Они принимаются рассматривать костюмы.

ДЖИН. Уилф, скажи, тебе не кажется, что на самом деле Энрико был гей?

УИЛФ. На такие вопросы я не отвечаю.

СИССИ. Уилф, это, наверное, и есть твой горб…

Она держит в руках небольшой кусок материала.

Он чем-нибудь набивался…

Продолжают

осматривать содержимое кофра. Сисси вытаскивает платье.

СИССИ. Джин, как тебе это? Я могу его подогнать под тебя…

ДЖИН. Цвет, безусловно, мой…

РЭДЖ. Мне кажется, я нашел камзол…

УИЛФ (стараясь пристроить «горб»). Проклятие, как мне его нацепить?

СИССИ.(держит в руках другой костюм) О, посмотрите, как красиво, это мне пойдет, только надо немного расставить в поясе.

ДЖИН. Да, это намного лучше, материал хороший, наверное, я могла бы это надеть…

СИССИ. Оно твое Джин, если тебе оно нравиться, выбирай сама, я надену любое…

ДЖИН. Я надену его, оно мне нравится…

РЭДЖ. Ну и ну! Туфли.

ДЖИН. Я надену свои, спасибо, меня воротит от одной мысли надеть чужую обувь. Да и все остальное должно быть отдано в химчистку.

РЭДЖ. Но это будет стоить целое состояние.

ДЖИН. Ничего не поделаешь. Я не надену этот костюм до тех пор, пока его не отдадут в химчистку.

СИССИ. У комитета есть средства.

УИЛФ. Неужели?

СИССИ. Лоуренс Тимс оставил небольшое наследство…

УИЛФ. Вот мошенник…

РЭДЖ. Но нам не сказали ни слова…

СИССИ. Но он оставил, и я могла бы поднять вопрос на следующем заседании, о том. Чтобы кое-что потратили на чистку костюмов…

РЭДЖ. Замечательно, Сисси, замечательно…

УИЛФ. У тебя не только красивое тело…

СИССИ. Как это волнительно. У меня страстное желание начать…

Они более ли менее подобрали себе костюмы и Реджи осматривает всех перед зеркалом. Рэджи хлопает в ладоши.

РЭДЖИ. Дамы и, прошу внимания. Нам многое надо обсудить: расписание репетиций, метод работы, когда назначить первую оркестровую…

ДЖИН. Не смеши, Рэджи. Здесь нет оркестра, о какой оркестровой репетиции может идти речь?

Уилф, Джин, Сисси садятся. Рэджи стоит перед ними.

СИССИ. А что, интересно-интересно. Разве не интересно?

РЭДЖ. Мы должны стремиться к совершенству. Только и всего. Нам предстоит большая работа.

УИЛФ. Какая работа? Мы все знаем оперу, мы все знаем квартет…

Поделиться:
Популярные книги

Пески времени

Шелдон Сидни
Детективы:
триллеры
9.02
рейтинг книги
Пески времени

Родословная. Том 5

Ткачев Андрей Юрьевич
5. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 5

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Гром Раскатного. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Штормовой Предел
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гром Раскатного. Том 1

Кодекс Императора VI

Сапфир Олег
6. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Императора VI

Бастард Императора. Том 9

Орлов Андрей Юрьевич
9. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 9

Поход

Валериев Игорь
4. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Поход

Темный Лекарь 9

Токсик Саша
9. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 9

История Шотландии с древнейших времен до флодденского сражения 1513 года.

Скотт Вальтер
Научно-образовательная:
история
5.00
рейтинг книги
История Шотландии с древнейших времен до флодденского сражения 1513 года.

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

И в аду есть герои

Панов Вадим Юрьевич
5. Тайный Город
Фантастика:
боевая фантастика
9.19
рейтинг книги
И в аду есть герои

Наномашины, наследник! Том 9

Новиков Николай Васильевич
9. Первый среди карапузов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наномашины, наследник! Том 9

Неучтенный элемент. Том 12

NikL
12. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 12