Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Глава 19

– А эти... Которых вроде как нужно спасти?
– Уточнил я про заложников.

– По мере возможности, разумеется.
– Пожал плечами бывший Император.
– Кстати, я потому и вызвался, что в случае неудачи, особ такого калибра как "курсант Барс" постесняются чрезмерно прессовать.

– Ну да.
– Согласился я.
– Пошли Академия отряд из простых парней и девушек, вроде Ашии и, ежели что, злость бы на них сорвали стопроцентно.
– И я, отдавая должное юному теперь Йошинори, хлопнул

его по плечу.
– Уважаю!

– Спасибо!
– Искренне поблагодарил Барс.
– То же самое мне сказала наставница Аими.

– Кстати, что у ней за наряд?
– Оглядываясь на возившихся сзади девчёнок, поинтересовался я.
– И, смотрю, переодеваться в боевой камуфляж она не собирается.

– Защитные амулеты.
– Пояснил Такеши.
– Вернее, всё, что ты на ней видишь, это один артефакт, представляющий из себя монолитное целое. Даже архаичная Глефа имеет волшебные свойства и, в её нежных руках будет пострашнее гранатомёта.

– Фигассе!
– Восхищённо присвистнул я.
– Я тоже хочу.

– Так сделай.
– Издевательски хохотнул Йошинори.
– Кстати, помимо прочего, Мэй преподаёт и артефакторику.

Голос его погрустнел и, глянув на бывшего Императора через сканер, я убедился, что мне не послышались печальные нотки.

– Только?..
– Вопросительно выгнул бровь и замолк я, давая понять, что готов выслушать.

– Только за все четыре года ни один курсант так и не смог создать хоть что-то путное.
– С горечью закончил Такеши.
– Понимаешь? Н-О-Дин!

– Ай, не бери в голову!
– Беззаботно махнул рукой я.
– У нашей цивилизации и так столько чудес, что на фоне их умения госпожи Синг просто бы затерялись.

– Возможно, ты прав.
– Неохотно кивнул Такеши.
– Но, ведь всегда хочется большего...

Ага, а потом очередную волну таких вот придурков зачищают. Стирают с лица Локации, для того, чтобы освободить место следующей порции заселенцев. В Содружестве нет места хаосу и беспределу. А все разрушительные начала, так или иначе используются на благо и ко всеобщей пользе. Анархия должна быть контролируемой, и никак иначе.

Была, к примеру, Российская Империя. С гусарами, киверами и дамами, пляшущими на балах под "хруст французской булки". А стёрли всё это, в кавычках "великолепие" за считанные годы. Под корень вырезав всех представителей "благородного" сословия.

Или, к примеру, вясть ту же Японию. Для усмирения свернувших в ненужную сторону амбиций хватило двух атомных бомб.

И - вуаля! В пресловутые "гордые" самураи тут же принялись вылизывать жопу более сильному, с готовностью встав на современный и прогрессивный путь развития.

Бесспорно, оставили им игрушечных якудза и марионетку на троне. Но все понимают иллюзорность положения вещей и старательно делают вид, как будто-бы так и надо.

– Не думаю, что в этом мире нужна ещё одна лишняя каста.
– Покачал головой я.
– По моему, всевозможных элит и так выше крыши.

– А сам-то ты кто, Твоё Величество?
– Насмешливо

хохотнул Йошинори.
– Ты б смог отказаться от титула и чести и жить, как простые люди?

– За запросто!
– Во всё горло заржал я.
– Отменяй свадьбу и придержи братца Свена.
– Я вытер рукавом слёзы.
– И через сутки мы с моими девчёнками свалим так далеко, и зароемся в такую норку, что днём с огнём не сыщете.

– Даже так?
– Немного обиделся Такеши.
– Вот просто готов всё бросить и?..
– Он сделал паузу, давая мне возможность оправдаться. Но, видя что делать этого я не собираюсь, тут же обвинительно упёр палец мне в грудь.
– А таких как мисс Стоун, кто в чувство приводить будет? Или возвращать в стойло зарвавшихся потрясателей вселенной?

– Да понял я, что не дадите соскочить с подводной лодки.
– Лениво зевнул я, выражая верноподданническую лояльность.
– Потому и не ерепенюсь особо.

– Ну, ежели удачный побег через полмира, это для тебя семечки, то страшно подумать, что будет, если ты действительно чего-то захочешь очень сильно.
– Польстил мне Такеши, при этом внимательно глядя прямо в глаза. И, вдруг подозрительно поинтересовался.
– Надеюсь, ты не вынашиваешь далеко идущих планов?

– Сказал же, нет.
– Немного раздражённо буркнул я. И тут же ехидно поинтересовался.
– А как ты думаешь, если бы задумал что-то, стал бы рассказывать?

– Ладно, замнём для ясности.
– Кивнул Такеши. И, потянувшись к рюкзаку, предложил.
– Давай переоденемся пока.

Не обращая внимания на сдержанное хихиканье, то и дело раздававшееся с другого конца самолёта, мы не спеша сняли с себя гражданское и натянули военную форму. Оказавшуюся, кстати, довольно удобной и пришедшейся как раз впору. Игорь и Като Изао последовали нашему примеру и вскоре, вся группа стала пходить на боевой отряд. Ну, по крайней мере, внешне.

И только Мэй Синг, сверкая оголёнными бёдрами, сильно выделялась среди курсантов. Хотя, учитывая то что поведал Такеши, удивляться тут было нечему. Имей я такие замечательные доспехи, тоже бы не преминул воспользоваться ими в критической ситуации.

– Ребята, давайте к нам.
– Раздался голос Мэй Синг из хвоста самолёта.

Мы дружно встали и подошли к девушками.

– Вводная?
– Как бы между прочим, поинтересовался я.

– Именно.
– Не стала выделываться наставница. И, окинув всех суровым взглядом, произнесла.
– Значит так, мальчики и девочки. Здесь, - она отстегнула рожок автомата и продемонстрировала всем его содержимое, - вместо обычных пуль находятся ампулы со снотворным.
– Со звонким щелчком Мэй вставила магазин на место и начала, собственно, инструктаж.
– Исходя из предположений аналитиков, сражаться мы будем с двумя видами противников.
– Главный - это, само-собой, маги. Я думаю, каждый из вас достаточно умён, чтобы по косвенным признаками определить, кто есть кто. И с первого взгляда отличить заложника от господина.

Поделиться:
Популярные книги

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Последний Паладин. Том 5

Саваровский Роман
5. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 5

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

Печать Пожирателя 3

Соломенный Илья
3. Пожиратель
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя 3

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
1. Пожиратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Черный Маг Императора 16

Герда Александр
16. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 16

Журнал «Если», 2002 № 08

Андерсон Кевин Джей
114. Журнал Если
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Журнал «Если», 2002 № 08

Седина в бороду, Босс… вразнос!

Трофимова Любовь
Юмор:
юмористическая проза
5.00
рейтинг книги
Седина в бороду, Босс… вразнос!

Хроники Тириса. Книга 1

Маханенко Василий Михайлович
1. Хроники Тириса
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Хроники Тириса. Книга 1

Гримуар темного лорда IV

Грехов Тимофей
4. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IV