Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Виола на это достала из кармана расчёску и стала приглаживать непослушные седые кудлы на голове приёмного отца. Произнесла с убеждённостью:

— Папа, я люблю тебя не за то, что ты уважаемый член гильдии. Плевать мне на неё. Ты — это ты. У нас есть всё для счастливой жизни. И положение у тебя будет: кассенского домовладельца и хозяина дела. А они ещё пожалеют.

До сих пор Виола никак не могла себя заставить называть Тео папой. Отцом — и то через силу. А тут это слово стало вылетать будто само. В этом были жалость, нежность и желание дать как можно больше тепла тому, что так

сильно пострадал не по своей вине. Если для Теодора она стала родной буквально на второй день их общего путешествия, то сама Вилька только сейчас наконец-то полностью приняла бывшего наёмника в своё сердце.

Мельхиора эта пастораль раздражала: получалось слишком трогательно, просто до слёз, а он такого терпеть не мог. Поэтому он поднялся и вышел, давая отцу с дочерью пообщаться без свидетелей. За ним вышла Регина.

— Ну вот, — сказала она, — Теперь уж недолго. Праздник закончится и мы все уедем. Как вы без нас будете, господин маг?

— Плохо, — честно сознался Мельхиор, — Плохо, но недолго. Сразу, как вы уедете, начну увольняться и искать себе новое место. Еду пока в трактире буду брать. Ничего, перебьюсь. А когда найду подходящую работу, напишу вам. Скажу, где устроился. Вы ведь мне ответите, Регина? Пусть Виола мне отказала, я всё равно хочу знать как она и где она. Вдруг ей понадобится помощь мага?

Женщина кивнула.

— Обязательно пишите. Я вам уже об этом говорила. Мне кажется, Вилечка ещё повернётся к вам лицом. Не было бы поздно.

Глава 2

* * *

Теодор провёл в доме мага три дня. Ел, пил, спал и общался с Виолой. Между делом Мельхиор его осмотрел и пришёл к выводу: работу, которую проделал Лисимах, он не то что повторить, даже понять не в состоянии. Зато способен влить силу в уже существующие узлы, чтобы процессы регенерации не увяли на корню. Целитель не планировал отпускать Тео надолго и не стал надрываться: его заклинания надо было подпитывать ежедневно.

Пришлось с ним связаться. Тео написал, что задерживается и запросил интсрукцию для местного мага. Ответ пришёл пространный, подробный, но в нём очень чувствовалось, что Лисимах недоволен таким самоуправством какого-то неизвестного ему мага. Пациента доверили ему и незачем никому влезать в лечение. Но раз уж так получилось…

Виола прочла ответ и сказала огорчённому отцу:

— Не бери в голову, папа. Я его умаслю, дай только до столицы добраться.

В этом никто не сомневался.

Так что Мельхиор продолжил лечение с того места, где закончил Лисимах. Оказалось, что то ли силы у него больше, то ли он не жалел её тратить, но дело пошло живее. За три дня удалось добиться того, что Тео перестало перекашивать на одну сторону. Да и боли в сломанных конечностях не так донимали, можно было обходиться без обезболивающих заклинаний. Только зелье на сон грядущий, и всё.

Наконец настал день расставания. Накануне Мельхиор места себе не находил, а тут наконец успокоился. Понял и принял, что ничего изменить нельзя. Надо сказать, тут постаралась Регина. Между сборами

находила время, чтобы внушать магу правильные мысли. А ещё он поговорил с Теодором.

Случилось это вечером накануне отъезда. Виола так устала и разневрничалась, что выпила успокоительное и ушла спать чуть ли не сразу после ужина. Регина тоже якобы пошла к себе. На самом деле она обходила дом и высматривала, что ещё полезное можно сунуть в их безразмерную сумку, подарок Мельхиора. Не оставлять же трудом нажитое добро неизвестно кому. Вот, например, любимую Вилечкину сковородку, чайник с незабудками, ежевичное варенье или консервированные сливы… Делал она это не по собственному почину, как можно было подумать, а по прямому указанию мага. Сумку он подарил ей именно для этого. К Виоле с подарком не сунулся, разумно выбрал для этой цели Регину. Сказал, что будет жалко бросить всё неизвестному человеку, а тут хоть хорошие люди станут пользоваться и его добрым словом вспоминать.

Мужчины остались одни. Сначала сидели молча, пили горячий грог и смотрели на огонь в камине, затем Мельхиор заговорил. Для порядка спросил про здоровье, а затем признался:

— Теодор, я сделал вашей дочке предложение. Замуж позвал.

— И что? — удивился бывший наёмник.

— Она мне отказала. Не могу сказать почему. Хотя… Знаю, конечно.

— Знаешь? — удивился Тео, — Так какая причина?

— Я идиот, — горестно сознался Мельхиор.

Теодор вдруг весело рассмеялся.

— Люблю самокритичных людей. Раз ты понимаешь, что вёл себя по-идиотски, значит, уже не идиот. Так что у вас с Виолой вышло?

— Да, собственно, ничего, — пожал плечами маг, — Просто я поторопился и стал нести всякую околесицу. А она… Да, вы же ничего не знаете.

И он рассказал Тео историю про студентов, Ульриха, похищение и любовь так, как сам её понимал. Закончил тем, что стал обвинять себя. Девушку только-только бросил мужчина, которого она полюбила. И тут он, Мельхиор, со своим конкретно-практическим предложением. Даже не попытался сказать девушке о чувствах. Конечно, она должна была отказать.

Тео слушал очень внимательно. До сих пор Виола говорила с ним о нём самом, про свои дела не распростанялась, уверяя, что всё нормально. Он верил, полагая, что у служанки вообще жизнь скучная и простая, а за год ничего не должно было случиться. А тут такие страсти. И Ули! Он был о графёнке невысокого мнения, но не настолько. Полагал, что он дурачок, но не подлец. Видел, что парнишка втрескался в его Вилечку, но думал, что графиня вправит ему мозги. А оно вон как всё повернулось. Бедная девочка. Муж был физическим и моральным уродом, возлюбленный оказался козлом…

А этот маг, хоть и хороший парень, но тоже тот ещё фрукт. Надо же так испортить всё дело. Тео не мог бы сказать, что Мельхиор сделал и сказал неправильно, но чувствовал, что всё его поведение с Виолой — одна большая ошибка.

Отдавать Виолу кому-то Теодору не хотелось страшно, но он понимал: замужем ей было бы лучше. А этот маг, кажется, готов уважать его отцовские чувства и не собирается разлучать их с Вилечкой. Так что вариант неплохой. Но что об этом думать, когда решение уже принято! Может быть, впоследствии…

Поделиться:
Популярные книги

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 34

Володин Григорий Григорьевич
34. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 34

Черный Маг Императора 12

Герда Александр
12. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 12

Травник

Назимов Константин Геннадьевич
1. Травник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Травник

Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
1. Локки
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Потомок бога

Бастард Бога (Дилогия)

Матвеев Владимир
Фантастика:
альтернативная история
5.11
рейтинг книги
Бастард Бога (Дилогия)

Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Гаусс Максим
3. Второй шанс
Фантастика:
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15

Сухинин Владимир Александрович
Виктор Глухов агент Ада
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Настольная книга по теологии. Библейский комментарий АСД Том 12

Церковь христиан адвентистов седьмого дня
Научно-образовательная:
религиоведение
5.00
рейтинг книги
Настольная книга по теологии. Библейский комментарий АСД Том 12

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Ермак. Противостояние. Книга одиннадцатая

Валериев Игорь
11. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Ермак. Противостояние. Книга одиннадцатая

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Лабиринт Сумерек

Клименко Анна Борисовна
2. Квадрат мироздания
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Лабиринт Сумерек