Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Крыльвы

Мак Иван

Шрифт:

–  Никак не могу понять, куда ты деваешь всю массу.
– сказал Ирвинг.
– Ты нарушаешь все законы физики.

–  Ничего я не нарушаю. Просто ваши физики напридумывали законы, которые не подходят для крыльвов.

–  У меня такое чувство, что для крыльвов никакие законы не подойдут. На тебя посмотреть, ты с одной стороны ангел, а с другой дьявол.

–  Может, этот ваш дьявол и есть ангел? Он же наказывает всяких преступников.

–  Ладно, Нара. Я пойду, а ты…

–  Я тоже пойду.

ответила Нара.
– Пойдем вместе. Теперь глав мафии больше нет.

–  Тебя там просто так не выпустят.

–  А тебя выпутят? Здесь глава Император.
– Нара переменилась, превращаясь в Императора.
– Как тебе нравится такой прикид?

–  Если там еще и все знают кем ты стала, то может и пройдет.

–  Тогда идем. Только не сюда, а туда.
– Нара показала дверь, в которую входил Император и вышла туда вместе с Ирвингом. Они прошли по коридору, встретили через некоторое время какого-то слугу, который поклонился Наре и пошел вслед за ней, считая что так должен делать.

Они вышли из здания и сели в машину, когда один из лакеев открыл перед Императором дверь.

–  Во дворец, Ваше Величество?
– Спросил шофер.

–  Во дворец.
– Ответила Нара, затем осмотрела все рядом с собой и нашла кнопку, закрывавшую окно между нею и шофером.

–  Как тебе это нравится, Ирвинг?
– спросила Нара.

–  Я поражен, Ваше Величество.
– ответил он.

Нара передала крыльвам команду возвращаться по домам и несколько секунд переговаривалась с ними, объясняя что она сделала.

Раздался звонок и Нара включила связь в мащине.

–  Ваше Величество, только что получены данные о странных помехах мыслесвязи. Источник неустановлен.

–  Каков характер помех?
– спросила Нара.

–  Похоже на использование связи кем-то еще. Мы пытаемся расшифровать, но пока ничего не выходит. Очень мало данных. Они пользуются ею очень редко, но можно сказать, что сейчас они вновь что-то сделали. Характер сигналов похож на те что были в моменты убийств.

–  Продолжайте наблюдения.
– ответила Нара.

–  Я думаю, стоит поднять тревогу.

–  А я так не думаю. Все.
– Нара отключила связь.

–  Они нас подслушивали?
– спросил Ирвинг.

–  Ерунда.
– ответила Нара.
– Черт возьми, терпеть не могу ждать пока эти машины тащатся через город. Столько времени уходит зря!

–  Для меня, вообще говоря, нет другой альтернативы.
– сказал Ирвинг.
– За то ты можешь быть и там и здесь одновременно.
– ответила Нара.

–  Ты тоже можешь. Ты же можешь стать такой как я.
– ответил Ирвинг.

–  Только я не могу этого сделать.

–  Почему?

–  Потому что ты не можешь стать таким как я.

–  Ты хочешь сказать, что не можешь вернуться?

–  Я могу вернуться,

только мне придется перед этим собирать все части в одно целое. А ты даже летать толком не умеешь. Ладно, я пока немного отдохну. Устала до бешенства.

Нара прикрыла глаза и откинув спинку сиденья назад, легла.

–  Не усни совсем.
– сказал Ирвинг.

–  Не беспокойся, я чувствую, когда засыпаю совсем.

Ирвинг разбудил ее, когда машина остановилась около дворца. Нара вышла, ей отрапортовал комендант и она прошла во дворец, взяв с собой Ирвинга.

Через несколько минут они оказались в тронном зале и Нара оказалась на "своем" месте. Подошел секретарь и поклонившись начал читать какую-то бумагу со списком различных дел.

–  Дай сюда.
– сказала Нара и взяв бумагу прочитала ее за одну секунду. Была куча государственных дел и Нара передала бумагу Ирвингу.
– Он сделает все за меня. А я пойду отдыхать.
– сказала Нара. поднимаясь.

Она ушла в покои Императора и впервые за полгода увидела его семью. Жену и сына. Они оба поклонились, так словно были не родственниками, а слугами. Аллину было тринадцать, а сколько Нейре Нара не знала.

Нара остановилась и оба "родственника" склонились еще больше, считая что теперь им не избежать наказания.

–  Ну и дела у вас творятся.
– Сказала Нара, подходя к ним. Она подняла сына Императора.
– Скажи, твой отец любит тебя?

–  Да.
– Произнес он.

–  Неправда. Он не любит тебя. И ты это знаешь. И тебя он не любит.
– Сказала она, оборачиваясь к "своей" жене.

–  Простите, Ваше Императорское Величество.
– Проговорила жена, пуская слезы.

–  Идите за мной.
– Сказала Нара и пошла дальше. Она прошла по коридорам, где было несколько лакеев, тут же замиравших при виде Императора и желавших только угодить ему, что бы не нарваться на гнев.

Нара медленно шла, глядя то на одну дверь, то на другую и ловила мысли людей, которые подсказывали что и где находилось. Она прошла до окна и развернулась. Жена и сын снова поклонились, встав чуть ли не на колени.

Нара обошла их и снова прошлась по коридору, затем вошла в столовую, где повара и множество других людей что-то готовили словно к празднику.

–  У нас какой-то праздник?
– спросила Нара.

–  Да.
– со слезами и с обидой проговорила жена.
– День рождения Аллина. Нара поняла, что это день рождения сына Императора.

–  Кажется, ему исполняется четырнадцать?
– спросила Нара.

–  Да.
– ответила жена и Нара повернулась к ней и Аллину.

–  Ко дню рождения, кажется, полагается делать какие-то подарки?
– спросила Нара. Ей не ответили. И сын и мать считали что этим подарком может стать и наказание.

Поделиться:
Популярные книги

Сильнейший Столп Империи. Книга 1

Ермоленков Алексей
1. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 1

Дважды одаренный. Том III

Тарс Элиан
3. Дважды одаренный
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том III

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Винокуров Юрий
33. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Телохранитель Генсека. Том 3

Алмазный Петр
3. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 3

Ваше Сиятельство 6

Моури Эрли
6. Ваше Сиятельство
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 6

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Статьи

Переслегин Сергей Борисович
Документальная литература:
публицистика
5.00
рейтинг книги
Статьи

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

Кодекс Охотника. Книга XXVII

Винокуров Юрий
27. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVII

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник

Первый среди равных. Книга VI

Бор Жорж
6. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга VI

Девять драконов

Скотт Джастин
Детективы:
триллеры
5.00
рейтинг книги
Девять драконов