Крыльвы
Шрифт:
В этот момент она ощутила боль и взглянула на свои руки. Они были в крови и Нара попыталась залечить собственные раны. Боль ослабла, но раны остались. Она слизала свою кровь, затем достала из сумки бинты и перевязала сама себя.
Рядом появился Ирвинг и взвыл, поняв что произошло.
– Нара, ты не должна никуда уходить!
– взвыл он.
– Ну что теперь поделаешь? Должна, не должна. Я его победила как никак.
– Как?
– Ирвинг подошел к зверю и понял как. В шее зверя торчал деревянный кол.
–
– сказала Нара.
– Я могу ослабить боль и не чувствую сейчас слабости.
– И все же тебе лучше вернуться. Мало ли что? Здесь могут водиться и другие звери.
– Да, я вернусь.
– И забирайся на меня, Нара. И не спорь.
– Я и не спорю. Чего это мне спорить?
– Нара забралась на спину Ирвинга, и он довез ее до лагеря, где горел костер.
– Нина! Что с ней, Ирвинг?!
– Она никогда не была в лесу, вот и решила что там можно гулять как по городу. Хорошо еще что зверь не такой большой оказался.
Нина спрыгнула с Ирвинга и села к огню.
– Все нормально, Тигран.
– сказала Нара.
– Куча царапин, крови, а толку мало. Я его уделала.
Теперь Нара не отходила от группы. Люди сделали себе деревянные копья и держали их наготове. За несколько следующих дней пути копья не раз спасали им жизни. Путь шел через дикие леса и было трудно понять куда идти. Радиосвязь отсутствовала. Каждый вечер радист включал прием в условленное время что бы получить возможный сигнал от Мак Грегора.
Но сигналов не было. Постепенно разряжался аккумулятор и вскоре радиостанция оказалась неработающей.
Лес не кончался. Уже целый месяц люди шли через него в одном направлении не встречая ни каких следов цивилизации.
– Занес нас черт.
– сказал Тигран.
– Может, нам лучше свернуть?
– спросил кто-то.
– Не стоит.
– ответил Ирвинг.
– Мы идем на восток. Там были города, когда мы приземлялись.
Путь продолжался. В один из дней послышались чьи-то вопли, а затем появился Ирвинг, за которым неслись люди с копьями. Они были полуголыми и почти черными от загара.
Ирвинг проскочил к шедшей группе и абборигены застыли на местах.
– Мы друзья.
– сказал Тигран, подняв свое копье и показательно бросив его на землю.
К нему подошел один из абборигенов, так же оставив свое копье.
– Вы друзья, а кто он?
– спросил он с некоторым акцентом, показывая на Ирвинга.
– Это Ирвинг. Он защищает нас от лесных хищников. Он тоже друг.
– Он пришел в нашу деревню и хотел нас убить.
– сказал человек.
– Ирвинг не убивает людей. Он шел впереди нас что бы проверить нет ли там зверей. Ирвинг не зверь. Он умеет говорить.
– Он?! Ты обманываешь меня!
– Ирвинг.
– позвал Тигран и красный кот прошел к нему. Аббориген опасаясь его попятился назад.
– Я друг людям.
–
Человек еще больше попятился.
– Это красный дьявол!
– закричал он подбежав к своим. Через несколько мгновений полетели копья и Ирвинг прыгнув вперед зарычал на людей.
Те пытались кидать копья. Кто-то бросался прямо к Ирвингу. И он был вынужден сбить нескольких человек с ног, а затем прыгнул на вождя абборигенов.
Красный зверь схватил человека в зубы и прыгнул вверх. Он оказался высоко на дереве, где его не могли достать никакие стрелы.
– Всем бросить копья, иначе я убью его!
– зарычал Ирвинг сверху. Он посадил человека на одну из веток и прижал лапой к стволу.
Абборигены остановились и выполнили приказ Ирвинга.
– Я теперь, всем сесть на землю!
– зарычал Ирвинг и его вновь послушали. Ирвинг схватил вождя и несколькими прыжками спустился вниз. Абборигены не двигались. Ирвинг положил человека перед собой на землю и лег, держа его своей лапой.
– А теперь поговорим, спокойно и без драки.
– сказал Ирвинг.
– Ты дашь слово, что не будешь удирать и твои люди не будут нападать на нас, в этом случае я отпущу тебя.
Человек ответил не сразу, но согласился и дал слово что не сбежит. Ирвинг отвел свою лапу и освободил вождя.
– Мы не враги.
– снова произнес Ирвинг.
– Тогда кто вы?
– спросил человек.
– Вы не такие как мы.
– Мы пришли издалека.
– ответил Ирвинг.
– Нам нужен отдых и место, где мы могли бы жить.
– Я первый воин, а не вождь.
– ответил человек.
– Если ты дашь слово что никто из вас не нападет, я проведу вас в нашу деревню и вы встретитесь с вождем.
– Я даю слово.
– ответил Ирвинг.
Первый воин, которого звали Большой Клык, повел группу через лес. Они шли по каким-то тропам, перешли через речку и, наконец, пришли. Деревня располагалась на берегу озера, в которое впадала речка.
Воины вошли в деревню вместе с новыми людьми. Жители деревни были напуганы видом Ирвинга и попрятались в домах. Навстречу процессии вышло еще несколько воинов и вместе с ними вождь племени. Большой Клык подошел к нему и сказал в нескольких словах что произошло.
Вождя звали Зверь. Имена многих абборигенов относились к зверям и птицам. И имя вождя имело несколько особенный оттенок. Зверь не в смысле животного, а в смысле звериных повадок.
– Он победил тебя?
– спросил Зверь первого воина.
– Да.
– Тогда он должен убить тебя.
– сказал Зверь и взглянул на Ирвинга.
– Убей его.
– сказал он.
– Я не буду его убивать.
– ответил Ирвинг. Вождь смотрел на него, а затем выхватил нож и всадил его в грудь воина.
Даже Ирвинг не сумел ничего сделать. Он был далеко и не ожидал подобного действия от человека.