Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Крепость для вдовы
Шрифт:

– А как же Герман? Варнак? Двое других ваших спутников? Разве вы не общались с ними в деревне? — Эрина вопросительно взглянула на задумчивого мужчину.

— Там, каждый был за себя. У нас не было времени на общение и на поддержку друг друга. То, как люди живут здесь и как мы жили там… Это ни одно и тоже. И я благодарен Герману, что привел нас сюда, даже не подозревая о том, что нас ждет. Вам, что приняли нас и доверились. Я ни о чем не жалею, лея Эрина, — мужчина грустно улыбнулся и покинул задумчивую хозяйку.

Эрина догадывалась,

что есть хозяева, которые выжимают из крестьян последнее, на примере их соседа, который живет рядом с поместьем отца…бывшим, теперь уже, родительским поместьем. Но она думала, что такие случаи единичны, сейчас же, она поняла, что такое происходит сплошь и рядом. Поместье, где жили Герман с сыном и поместье "Хрустальный ручей", откуда пришли желающие поживиться ульями, тому доказательство.

27

Столица Озерного Королевства, город Мирд.

Столичный особняк баронессы Рэи ит Ваена.

— Что значит, не дали? — высокая, худая женщина в годах, встала из-за тяжелого дубового стола, стоящего в кабинете погибшего супруга. Она, нависла над сидящем перед ней мужчиной в кресле. Тот весь сгорбился, под ее пронзительным взглядом.

— Лея Эрина, по приезду в поместье, сразу вступила в права наследования… Без ее разрешения, даже вам… как ее свекрови, не дадут выписку о доходах с поместья "Крепость", — закончив предложение, мужчина не смел, поднять глаза на хозяйку особняка, и сжался еще сильнее.

— Я что, мало дала тебе денег? Ты не мог подкупить всех, кого необходимо?! — ее голос сорвался на визг, отчего мужчине хотелось зажать уши руками и броситься прочь из кабинета.

— Я пытался… — Освальд и сам не понимал, с каких это пор чинуши отказывались от взяток. Он сбил ноги, пытаясь отыскать того, кто сможет достать для него эту злосчастную бумагу. Но у него ничего не вышло. Все, как один знали о том, что поместье "Крепость" находится под особым наблюдением градоправителя. А тот в свою очередь, боялся столичного следователя, которому отправлял все новости, связанные с этим поместьем.

— Значит, не достаточно пытался! — лея Рэя, считала себя хорошей хозяйкой, но, к сожалению, в вопросах юридических, была не сильна. Она уже пожалела, что, не подумав, отдала поместье бывшей снохе. Нужно было самой вступить в наследство, а потом просто получать с него доход, а Эрина бы просто управляла им, живя подальше от свекрови.

— Мне нужен хороший юрист, который поможет забрать поместье, — она взглянула на мужчину и ее лицо исказила самодовольная гримаса.

— Лея Рэя, — мужчина аккуратно подбирал слова, страшась гнева женщины, — не думаю, что теперь можно что-то изменить… законным путем.

— А ты вообще не думаешь! Если бы думал, то три моих поместья, не пришли бы в упадок!!! — она злобно взглянула на управляющего, понимая, что он просто попал под горячую руку.

— Но, я… Я же советовал вам… Вы же сами… — Освальд оборвал свою речь, понимая, что все, что он сейчас

скажет, может обернуться против него самого.

— Хватит! Советовал он! Если бы советовал, то я не оказалась бы сейчас в таком положении! — она понимала, что обвиняет ни в чем ни повинного человека, но ведь ей нужно было кого-то обвинить! Если бы Освальд был действительно виноват в сложившейся ситуации, то он не задержался бы на должности управляющего, как и трое других.

— Ты почему не остался в поместье?! Почему не втерся в доверие?! Тогда не пришлось бы искать возможность, заполучить выписки о доходах! Я же дала тебе четкие инструкции! Тебе и нужно-то было всего лишь заполучить расходные книги! — голос женщины снова перешел на визг.

— Она даже слушать меня не стала…

— А должна была! Она же ничего не смыслит в управлении хозяйством! А тут целое поместье! Что ты узнал?! Кто работает у нее управляющим? Не сама же она смогла поднять разрушенное поместье?! А я прекрасно знаю, что там было до ее приезда!

— Но я, же вам уже сказал, что она ничего мне не сказала. Просто выставила меня…

— Что значит, выставила?! Тебя? Человека, которого отправила к ней Я?!! Да как она посмела?!

— Лея Рэя, может все же стоит оставить это дело с леей Эриной и заняться делами ваших поместий? — он снова весь сжался, даже глаза зажмурил, в ожидании очередного визга.

— Вот ты этим и займешься! Но сначала найди мне юриста! — женщина дала понять, что более не задерживает Освальда. Тот выскочил из кабинета и только когда закрыл за собой дверь, облегченно выдохнул.

Баронесса мерила шагами кабинет. После ухода управляющего, ее не оставляли мысли о бывшей невестке. Как она посмела перечить ей? Раньше была покладистой и никогда, даже слова поперек не могла сказать! А уж после смерти мужа, сына Рэи, совсем не выходила из особняка. Но баронессу это вполне устраивало. Она никогда не любила невестку, и каждый раз ей об этом напоминала. Когда был жив Дамиен, Рэя, конечно, старалась не показывать сыну свое отношение к его жене. Но после его смерти, Эрина не давала ей поводов, для злости и гнева, сидя в своей комнате и оплакивая погибшего мужа.

Теперь же, баронесса была на нее зла. Она не прислушалась к ее совету, оставить Освальда на должности управляющего! И как ей теперь узнать о делах в поместье? Женщина очень надеялась на помощь юриста. Три поместья, помимо того, что досталось Эрине, пришли в упадок. Баронесса так погрузилась в траур, что перестала проверять управляющих и те стали воровать. Ей нужно время, чтобы вновь привести дела в норму. Этим займется Освальд. Она доверяла ему, несмотря на ее к нему отношение.

— Матушка, вы меня звали? — в кабинет вошел молодой парень. Младший брат Дамиена, был полной его противоположностью. Если старший сын был точной копией отца, то младший пошел в мать. Те же светлые волосы, голубые глаза, худощавый и высокий.

Поделиться:
Популярные книги

Ученик

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Ученик
Фантастика:
фэнтези
6.20
рейтинг книги
Ученик

Казань

Вязовский Алексей
2. Русский бунт
Фантастика:
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Казань

Проклятый Лекарь. Том 2

Молотов Виктор
2. Анатомия Тьмы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Том 2

"Искажающие реальность" Компиляция. Книги 1-14

Атаманов Михаил Александрович
Искажающие реальность
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
киберпанк
рпг
5.00
рейтинг книги
Искажающие реальность Компиляция. Книги 1-14

Эйзенштейн

Шкловский Виктор Борисович
Жизнь в искусстве
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Эйзенштейн

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Наследник

Назимов Константин Геннадьевич
3. Травник
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Наследник

Российские фантасмагории (сборник)

Булгаков Михаил Афанасьевич
Юмор:
юмористическая проза
5.00
рейтинг книги
Российские фантасмагории (сборник)

Хозяин Теней 6

Петров Максим Николаевич
6. Безбожник
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 6

Младший сын

Балашов Дмитрий Михайлович
1. Государи московские
Научно-образовательная:
история
8.50
рейтинг книги
Младший сын

Моров. Том 4

Кощеев Владимир
3. Моров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 4

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Менталист. Конфронтация

Еслер Андрей
2. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
6.90
рейтинг книги
Менталист. Конфронтация

Трапеция

Брэдли Мэрион Зиммер
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Трапеция