Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ковбой с Манхеттена (сборник)
Шрифт:

— Что?

— Завтра утром у меня будет судно, — сообщил он равнодушно. — Если вы хотите вернуться до ночи, нужно выехать в половине восьмого.

— Хорошо.

— Судно? — спросил Ларри Чамплин, раскуривая новую сигару.

— Денни хочет посмотреть на риф, где произошла катастрофа, — объяснил Ромней. — Это большая лодка. Нет ли еще любителей прогулок?

Бетти посмотрела на него, открыв рот.

— После того что произошло? Да я никогда в жизни не захочу больше и смотреть на судно.

— Судно? —

пропищала Соня. — Совершенное идиотство. И в тот раз ты хотел, чтобы я поехала, — сказала она Амброзу. — Я и тогда говорила тебе, что это идиотство. Разве я не была права?

— Да, да, — проворчал он. — Ты идиотка, это ясно.

— У меня впечатление, что мы будем одни, Денни, — сказал Ромней. — Если только вы не хотите, чтобы нас сопровождал кто-то третий, дабы гарантировать, что я приведу на то самое место.

Это заявление прозвучало в полной тишине.

— Что это значит?

Ларри Чамплин был так взволнован, что даже вынул сигару изо рта.

— Спросите у Бойда, — ответил Ромней ледяным тоном.

— Хорошо, — Чамплин пожал плечами и вернул сигару на место. — Итак, Бойд?

— Вы стесняете его, беднягу! — Ромней невесело посмеивался. — Постойте… Я нарисовал карту.

Он вытащил из внутреннего кармана листок бумаги, заботливо разгладил его, затем протянул своему соседу — Феликсу Паркеру.

— Передайте, пожалуйста, Бойду, Феликс, — сказал Ромней. — Мне хотелось бы, чтобы вы бросили сюда взгляд и сказали, точно ли означен на карте риф.

«Благовоспитанный» парень в течение нескольких секунд внимательно изучал бумажку, затем кивнул головой.

— Карта мне кажется точной.

— Благодарю, — ответил Ромней. — Не передадите ли вы ее мистеру Чамплину, чтобы он также удостоверил это.

Ларри Чамплин взял карту из рук Феликса и в свою очередь изучил ее.

— Да, должно быть, так, — наконец сказал он.

— Достаточно ли вам этих двух подтверждений, Денни? — спросил меня Ромней. Или вы желаете других?

— Но что все это значит, Джек? — спросил заинтригованный Феликс.

— Бойд просил меня рассказать ему о кораблекрушении… о смерти Лейлы, — ворчливым тоном объяснил Ромней. — Сегодня я детально рассказал ему обо всем. Он не назвал меня лжецом, но дал ясно понять, что не верит ни одному слову в этой истории.

— Правда, Бойд? — Чамплин бросил на меня строгий взгляд. — Мне кажется, вы должны извиниться перед Джеком или дать объяснение.

— Скажите мне, Ларри, извинялись ли вы или давали объяснения, когда проверяли билеты у двери театра?

Его бычья шея сразу же покраснела. Он прорычал:

— Что это значит? Я…

Он был готов вскочить со стула, когда рука Феликса опустилась ему на плечо, принуждая снова сесть.

— Вы могли бы

поблагодарить за это нашего друга драматического автора, — произнес Феликс. — Когда я входил сегодня с Джеком, он был занят вливанием желчи в уши Бойда, который нас также не видел. Мы добрых десять минут стояли в дверях.

Чамплин с минуту смотрел на меня, затем повернулся к Амброзу, который сделался совсем маленьким в своем углу. Если я хорошо понял взгляд Ларри, брошенный на меня, то он означал: «В настоящую минуту есть более важные вещи, но не беспокойся, подлец, тобой займутся».

— Можно ли думать, что в этой куче жира есть еще место для гордости? — резко спросил Чамплин.

— Оставьте его в покое! — пронзительно заявила Соня. — Или я вам…

— Тише, мой маленький страстный попугайчик, — проговорил Амброз с доброй улыбкой, поглаживая ее руку.

— Я не знал, что у вас есть секреты друг от друга, — невинно заметил я. — Вы все набросали мне довольно живой портрет человека, каким был Дэймон Жильберт. Я думал, что между вами должно быть нечто вроде взаимной симпатии.

Чамплин опустил кулак на стол, опрокидывая стаканы. Пятно от коньяка медленно расползалось по белой скатерти.

— Продолжайте в том же духе, Бойд, — проскрипел он сквозь зубы. — И я так вас отделаю, что вас госпитализируют года на два.

— Вот теперь меня не удивляет, — сказал я, — что Дэймон вынужден был отправить вас проверять билеты.

— Ларри! — бросил Паркер.

Чамплин сделал над собой усилие и остался на месте. Я видел, как сжимались его челюсти и почти услышал скрип зубов.

Феликс одарил меня чистосердечной улыбкой.

— Денни, старина, я не понимаю вас, — в его теплом голосе все оттенки искренности. — Когда мы сегодня встретились в первый раз, у меня было впечатление, что мы поймем друг друга с полуслова. Своего рода молчаливое соглашение. К чему повторять домыслы Амброза Нормана? Чего вы хотите добиться?

Он смотрит на меня одобрительным взглядом, и я думаю, что Феликс не угадал своего призвания. Он был бы замечательным дипломатом.

В это время я почувствовал, что рука Бетти настойчиво сжимает мою.

— Прошу вас, Денни, не настаивайте, — прошептала она. — Давайте забудем все это!

Я отнял свою руку и весело повторил:

— Чего я хочу добиться? В этом-то и вопрос, не так ли, Феликс?

Его глаза сузились.

— Действительно.

— Я повторяю всем, кого встречаю, но они не слушают или не хотят слушать. В конце концов, это угнетает, Феликс. Я почти уверен, что Дэймон Жильберт был убит и все более и более убеждаюсь, что была убита и Лейла.

— Слушайте-ка меня, Бойд! — проговорил Чамплин сквозь сжатые зубы. — Черт возьми, я…

Поделиться:
Популярные книги

Черный маг императора 3

Герда Александр
3. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора 3

Последний Паладин. Том 7

Саваровский Роман
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7

Первый среди равных. Книга III

Бор Жорж
3. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга III

Законник Российской Империи. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
дорама
6.40
рейтинг книги
Законник Российской Империи. Том 2

Старая школа рул

Ромов Дмитрий
1. Второгодка
Фантастика:
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Старая школа рул

Геном хищника. Книга девятая

Гарцевич Евгений Александрович
9. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга девятая

Вперед в прошлое 5

Ратманов Денис
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 5

Прапорщик. Назад в СССР. Книга 7

Гаусс Максим
7. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прапорщик. Назад в СССР. Книга 7

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Мастер...

Чащин Валерий
1. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.50
рейтинг книги
Мастер...

Изгой Проклятого Клана. Том 3

Пламенев Владимир
3. Изгой
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 3

По прозвищу Святой. Книга первая

Евтушенко Алексей Анатольевич
1. Святой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
По прозвищу Святой. Книга первая

Черный Маг Императора 16

Герда Александр
16. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 16

Представитель

Семин Никита
6. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Представитель