Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Королева ночи
Шрифт:

— Да, спасибо, — сказала Вилл.

— Ага, — сказала Тарани.

— Удивительно, что вы проснулись ночью... Интересно.

— Наверное, это произошло потому, что мне приснился сон, — объяснила Вилл. — Дело в том, что я свалилась с кровати.

— Но, это же не означает... то есть... я хочу сказать, ваши родственники?...

— Да? — Вилл заметила, что у профессора была дурная привычка не договаривать предложения.

— Я думал, что сейчас вы должны чувствовать себя сонными и усталыми, потому что...

— Вы подумали, что нам будет не хватать

аромата, — закончила за него Тарани. — Как другим селенийцам.

— Точно! Мне любопытно, так вы не?...

— Селенийцы, — закончила Вилл. — Нет, мы не селенийцы.

— А-а-а... Ну, тогда понятно, — сказал профессор и почесал голову карандашом.

Они немного помолчали. Профессор потерялся где-то в собственных мыслях. Однако через некоторое время он снова засыпал их вопросами. Он хотел знать, откуда они прибыли, с какого острова. Ели ли они вчера вечером местную еду и насытились ли ею?

Вилл сказала ему, что они приплыли с далекого материка. А Тарани заверила, что они сытно поели и что еда показалась им весьма вкусной.

— Но нам стало очень интересно, как ее делают? И зачем здесь делают искусственную еду?

— Я с радостью расскажу вам об этом. Пойдемте со мной, и я покажу вам, — профессор так разволновался, что даже впервые смог, наконец, закончить предложение.

В три длинных шага он очутился в лаборатории. Вилл и Тарани поспешили за ним. Комната оказалась больше, чем они думали. Здесь были длинные столы, на которых стояли стеклянные аквариумы и банки, валялись пипетки и трубочки. Всё это напомнило девочкам школьную химическую лабораторию. Здесь было пять одорианпев. На них были лабораторные костюмы, и каждый из них был занят своей задачей. Профессор подошел к девушке, которая перемешивала какую-то оранжевую пасту.

— Это Бетуния, — представил ее профессор.
– Она делает новый десерт. Он должен получиться апельсиновым. Можно нам попробовать, Бетуния?

Девушка приятно улыбнулась и украдкой взглянула на них светло-голубыми глазами. Подхватив немного пасты на ложку, она протянула ее Тарани. Тарани с удивлением проглотила «десерт»:

— М-м, спасибо! Потрясающе вкусно!

— Но я не понимаю, почему вы едите только искусственную еду, — сказала Вилл. — В лесу много фруктов, а море кишит рыбой.

— Мы предпочитаем сами производить еду, — объяснил профессор. — Мы добываем чистый белок из рыбы, это позволяет полностью контролировать процесс. Стопроцентная эффективность. Экстракты растений снабжают нас витаминами и минералами. Вообще-то на этом острове ничего нельзя есть без предварительной обработки.

— Всё, что растет здесь, обладает ужасным запахом, — сказала Бетуния. — А у нас на него аллергия.

— Кстати, о запахах, — встряла Тарани. — Этот запах, который так нужен селенийцам, он как-то связан с цветами кактуса?

— Да, мы удивились, когда увидели, что ваши солдаты срезают кактусы. Зачем они это делают? — спросила Вилл.

— Чтобы они не цвели, — неожиданно резко сказал профессор. — Вам когда-нибудь доводилось нюхать зловонную Selenicereus grandiflorus?

Отвратительная вонь! Нам приходится... избавляться от этих растений.

— О, да, — подтвердила Бетуния. — От этого запаха болит голова и тошнит. Просто невыносимая вонь. Однажды я даже упала в обморок, когда собирала растения для наших опытов. Мне просто повезло, что один из солдат нашел меня и отнес домой.

Через час Вилл и Тарани остались одни. Им приставили нового охранника, он отвел их к лифту, который спустился в подвал. Их заперли в комнате без окон. Пустые бледно-зеленые стены, которые лишь в одном месте, там, где была дверь, прерывались узкой щелью. Кнопки, открывавшие дверь, конечно, были снаружи. Вилл попробовала поговорить с запирающим механизмом, но в ответ услышала только шипение. На этот раз выбраться будет сложнее.

— Ну, и что теперь? — спросила Тарани. — Надо было сопротивляться им с самого начала! Я бы расплавила этого робота, если б ты позволила мне использовать огонь!

— Знаю, — ответила Вилл. — Это моя ошибка. Я думала, что так мы больше узнаем. И ведь так оно и было. Вот чудака-профессора встретили.

— И еще, — сказала Тарани. — Теперь мы знаем, почему они срезают «Королеву ночи». Они не переносят ее запаха и готовы на всё, чтобы избавиться от него. Странно, потому что у селенийцев всё наоборот.

— День против ночи, ночь против дня. Сон вместо прогулок и наоборот, — сказала Вилл. — Так ведь сказал Оракул?

— Если селенийцы и вправду работают здесь, то это крайне невыгодно, — заметила Тарани. — Ведь если они становятся вялыми без аромата «Королевы ночи», они же не могут толком работать?

— Может быть, слабеет только их разум, — сказала Вилл. — Они становятся вялыми и послушными. Возможно, поэтому они работают и не думают о побеге?

— Возможно, — ответила Тарани. — У них есть всё, что нужно: еда, отдых после работы, спокойная, размеренная жизнь. Не забывай, что сказал

Бивус: у них здесь очень удобно.

— Удобно, но скучно, - сказала Вилл.
– И, конечно, неправильно, что люди работают, не имея возможности решать самим, что им делать!

Девчонки сели на пол, прислонившись к холодной стене. Сейчас они больше ничего не могли поделать. Кондиционер создавал прохладу, поэтому думать было легко и приятно. Вилл посмотрела на Тарани. Что это с ней? Тара вдруг уставилась в потолок стеклянным взглядом.

Вилл ничего не сказала и сидела тихо, чтобы не беспокоить подругу. Понятно, что Тарани напряженно думала, или, может быть, внимательно прислушивалась. Она закрыла глаза. Вилл ждала. Долго. Наконец Тарани открыла глаза и посмотрела на нее:

— Я разговаривала с Ирмой, — сказала она.

— Вошла в телепатический контакт? Молодец, Тара! Никогда бы не подумала, что он получится в этом бункере!

— Было непросто, и соединение получилось так себе. Я, наверно, странно выглядела?

— Да ладно, не переживай, — ответила Вилл. — Ну и что она сказала... то есть что она подумала?

Поделиться:
Популярные книги

Хроники Тириса. Книга 1

Маханенко Василий Михайлович
1. Хроники Тириса
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Хроники Тириса. Книга 1

Я царь. Книга XXVIII

Дрейк Сириус
28. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я царь. Книга XXVIII

Менталист. Конфронтация

Еслер Андрей
2. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
6.90
рейтинг книги
Менталист. Конфронтация

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Хозяин Стужи

Петров Максим Николаевич
1. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Целеполагание

Владимиров Денис
4. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Целеполагание

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

География растений

Гумбольдт Александр
Классики естествознания
Научно-образовательная:
ботаника
7.50
рейтинг книги
География растений

Цикл "Отмороженный". Компиляция. Книги 1-14

Гарцевич Евгений Александрович
Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Цикл Отмороженный. Компиляция. Книги 1-14

Первый среди равных. Книга IV

Бор Жорж
4. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга IV