Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Код да Винчи 10+
Шрифт:

Лэнгдон почувствовал себя запертым в клетку зверем.

– Почему вы мне все это говорите?

– Потому, мистер Лэнгдон, что считаю вас невиновным. – Софи на мгновение отвернулась, затем снова посмотрела ему в глаза. – И еще: потому что вы попали в беду отчасти из-за меня.

– Простите, не понял. При чем тут вы, если Соньер пытался выставить меня преступником?

– Соньер отнюдь не пытался выставить вас преступником. Это ошибка. Его слова предназначаются мне.

Лэнгдону потребовалась целая минута, чтобы переварить

услышанное.

– Повторите.

– Послание Соньера не для полиции. Он написал его для меня. Думаю, он действовал в такой спешке, что не сообразил, как эти строки воспримут полицейские. – Она дала собеседнику несколько секунд, чтобы оправиться от потрясения. – Цифровой код ничего не значит. Соньер привел его с одной целью: чтобы полицейские обратились к криптографам. В таком случае я бы сразу узнала, что с ним случилось.

Лэнгдон никак не мог проследить ход ее мысли.

– Но почему вы решили, что послание хранителя предназначается вам?

– Из-за «Витрувианского человека». Этот рисунок – моя любимая работа Леонардо да Винчи. Соньер воспользовался им, чтобы привлечь мое внимание.

– Постойте. Вы утверждаете, что хранитель знал, какое ваше любимое произведение искусства?

Софи кивнула.

– Простите, я выражаюсь непонятно. – Она запнулась. – Жак Соньер и я… мы рассорились десять лет назад. – Теперь она говорила почти шепотом. – С тех пор почти не общались. Когда сегодня в криптологический отдел сообщили, что он убит, и я увидела фотографии, я поняла, что это послание для меня.

– Из-за «Витрувианского человека»?

– Да. И букв P.S.

– Постскриптум?

Она покачала головой.

– П. С. – мои инициалы.

– Но вас зовут Софи Невё.

Она отвернулась.

– Это мое прозвище. Когда я жила с ним, он звал меня П. С. – Она покраснела. – Аббревиатура от Принцессы Софи. Понимаю, звучит глупо. Но это было давно, когда я была еще маленькой.

– Вы знали его, когда были маленькой девочкой?

– Очень даже хорошо. – Ее глаза потеплели. – Жак Соньер был моим дедом.

Глава 13

Время настало.

Вылезая из черного «ауди», Сайлас чувствовал себя сильным; ночной бриз развевал его свободную сутану. В воздухе ощущались ветры перемен.

– Hago la obra de Dios, – шептал он, направляясь ко входу в храм. Я творю работу Господню… Он поднял мертвенно-бледную руку и трижды постучал в дверь.

Через несколько секунд засовы огромных деревянных створок пришли в движение, и на пороге церкви его приветствовала сестра Сандрин.

Она оказалась миниатюрной женщиной с тихим, спокойным взглядом, и Сайлас сразу понял, что ему ничего не будет стоить с ней справиться. Но он поклялся не применять силы без крайней необходимости. Она слуга Божья, и не ее вина, что братство выбрало эту церковь, чтобы спрятать

краеугольный камень. Ее не нужно наказывать за грехи других.

– Вы американец? – спросила сестра Сандрин.

Она вела его через огромный неф, где было тихо, как в могиле; единственным намеком на жизнь служил сохранившийся после вечерней службы запах ладана.

– По рождению я француз, – ответил Сайлас. – Духовную жизнь обрел в Испании, а сейчас учусь в Соединенных Штатах.

Монахиня кивнула.

– И никогда не видели Сен-Сюльпис?

– Понимаю, что это само по себе почти грех.

– Днем церковь красивее.

– Не сомневаюсь. Но тем не менее благодарен, что вы разрешили осмотреть ее ночью.

– По просьбе аббата. У вас, судя по всему, очень влиятельные друзья.

Ты не представляешь, какие влиятельные, подумал Сайлас.

Следуя за монахиней по главному проходу, он удивлялся строгому аскетизму храма. Внутри было голо и пусто: своей простотой Сен-Сюльпис напоминала суровые церкви Испании. Стоя под парящим в высоте ребристым сводом, Сайлас представил, что находится в корпусе огромного перевернутого корабля.

Уместный образ, улыбнулся он. Корабль братства вот-вот опрокинется и утонет. Ему не терпелось приступить к делу, он ждал, когда сестра Сандрин оставит его одного.

– Мне неудобно, сестра, что вас разбудили из-за меня.

– Ничего страшного. Ведь вы в Париже проездом. Откуда хотите начать экскурсию?

Сайлас прищурился на алтарь.

– В экскурсии нет необходимости. Я сам осмотрю церковь.

– Мне нетрудно. Я вам все расскажу.

Сайлас остановился. Они дошли до первого ряда скамей, алтарь был от них всего в пятнадцати ярдах. Он повернулся к монахине всем своим массивным телом и почувствовал, как та сжалась, взглянув в его красные глаза.

– Боюсь показаться грубым, сестра, но не в моих правилах являться в дом Господень только на экскурсию. Прежде чем осмотреться, я хочу побыть наедине и помолиться. – Он положил на плечо монахини мягкую, но тяжелую руку и пригвоздил ее взглядом. – Радость молитвы ни с кем не делят.

– Как вам угодно. – Сестре Сандрин стало явно не по себе.

Сайлас убрал руку с ее плеча.

– Спите спокойно, сестра. Да пребудет с вами Господь.

– И с вами тоже.

Когда монахиня направилась к лестнице, он преклонил колени и почувствовал, как в ногу впился острый шип.

Боже, тебе посвящаю труд сегодняшнего дня…

Глава 14

Софи размышляла, сколько времени потребуется Фашу, чтобы выяснить, что Лувр она не покидала. Видя, насколько ошеломлен Лэнгдон, она стала сомневаться, правильно ли поступила, загнав его в угол.

Поделиться:
Популярные книги

Сильнейший Столп Империи. Книга 1

Ермоленков Алексей
1. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 1

Дважды одаренный. Том III

Тарс Элиан
3. Дважды одаренный
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том III

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Винокуров Юрий
33. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Телохранитель Генсека. Том 3

Алмазный Петр
3. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 3

Ваше Сиятельство 6

Моури Эрли
6. Ваше Сиятельство
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 6

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Статьи

Переслегин Сергей Борисович
Документальная литература:
публицистика
5.00
рейтинг книги
Статьи

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

Кодекс Охотника. Книга XXVII

Винокуров Юрий
27. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVII

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник

Первый среди равных. Книга VI

Бор Жорж
6. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга VI

Девять драконов

Скотт Джастин
Детективы:
триллеры
5.00
рейтинг книги
Девять драконов