Книга ведьм
Шрифт:
Младшая дочь Пейси Дебора была одержима настолько, что ее родители, опасаясь за ее жизнь, не пожелали доставить ее в суд.
В связи со всем вышеизложенным показания в суде по делу сестер Пейси давали другие лица.
В частности, был приведен к присяге и допрошен Сэмюэл Пейси, купец из Летистоффа. Этот человек держал себя с великой сдержанностью в продолжение всего судебного заседания, и из уст его не слышалось злых слов и злобных выкриков, несмотря на то, что дети его серьезно пострадали. Он сообщил суду, что в четверг десятого октября прошлого года его младшая дочь Дебора внезапно занедужила: у нее почти отнялись ноги и руки. В таком состоянии оставалась она до семнадцатого октября, а поскольку день тот был солнечным и достаточно теплым, она попросила отнести себя в восточную часть дома и посадить на лавку у окна, откуда открывался вид на море. Девочка находилась у окна в то время, когда Эми Денни явилась в дом свидетеля, чтобы попросить селедки, но ее прогнали прочь. Через некоторое время она пришла опять, но ее снова прогнали, и так три раза. Каждый раз покидала она дом свидетеля, бормоча ругательства и выражая недовольство [222] , но точно понять, что она говорила, было невозможно.
222
Свидетельства о попрошайничестве и проклятьях в адрес тех, кто отказывает в подаянии, будут часто фигурировать на процессах против ведьм в Северной Америке. В принципе просить милостыню у соседей само по себе считалось зазорным, но еще хуже было не выказывать при этом достаточного смирения и уважения и тем более ругать своих возможных благодетелей. См. Карлсен «Дьявол в образе женщины», стр. 108–110. – Авт.
Свидетель Пейси далее поведал суду, что через два дня после того, как вышеупомянутые свидетельницы слышали от Эми Денни эти слова, а именно тридцатого октября, со старшей дочерью Пейси Элизабет случился припадок такой силы, что не могла она открыть рот и дышать, и, чтобы спасти ее жизнь, пришлось вставить ей в рот воронку, а затем сходный приступ поразил и его младшую дочь, которой пришлось помогать тем же способом.
Обе девочки – каждая сама по себе и независимо от другой – во время поражавших их припадков и в промежутках между ними жаловались на Эми Денни и еще на одну женщину, чью внешность и одежду они описали. Они говорили, что призраки означенных женщин являются им, ввергают их в великий ужас и пугают их до дрожи. Иногда девочки кричали: «Вот стоит Эми Денни! Вот стоит Роуз Каллендер!» (Последняя была второй из пугавших их женщин [223] .)
223
«Призрачные доказательства», т. е. пересказ видений и галлюцинаций, сыграли огромную роль через сто лет в Салеме, подогревая массовый психоз его жителей и рассматриваясь в качестве полноценных доказательств в суде. – Авт.
Мучившие детей приступы были не похожи один на другой. Временами чувствовали они, что у них немеет одна сторона тела, а потом другая. Иногда вся их кожа словно бы горела, и тогда они не терпели прикосновений к себе. Случалось и так, что руки и ноги у них двигались, но пропадали слух или зрение, а иногда и речь, причем последняя могла не возвращаться к ним один-два дня. Как-то раз немота поразила их на целых восемь дней, а потом отпустила. Неоднократно падали они в обморок, а когда приходили в себя, то принимались сильно кашлять с отхождением мокроты, и иногда в этой мокроте находили булавки общим числом свыше сорока. Однажды одну из девочек вырвало двухпенсовым гвоздем с широкой шляпкой. Этот гвоздь был предъявлен суду совместно с булавками, и свидетель заявил, что находился в тот момент рядом с дочерью [224] . Свидетель также показал, что с мокротой выходило из девочек по одной булавке в конце каждого приступа, и таких приступов могло случаться до четырех-пяти в день.
224
Рассказы о том, что пострадавших от действий ведьм рвало булавками, повторялись в судах довольно часто и не находят достаточных объяснений. С одной стороны, они вызывают сомнения и заставляют предположить подлог со стороны свидетелей, а с другой – могут указывать на пикацизм – психическое нарушение, сопровождающееся расстройством пищевого поведения, когда больного неудержимо тянет поглощать несъедобные вещи, чаще всего грязь, мусор или мелкие острые предметы. – Авт.
Свидетель также поведал суду, что в течение двух месяцев, когда его дочери продолжали страдать от недуга, он в перерывах между приступами заставлял их читать Новый Завет. При этом читали они достаточно бойко, пока не доходили в тексте до имен Господа Нашего или Спасителя Нашего Иисуса Христа, и тогда не могли они произнести эти имена, начинали заикаться, а припадки могли возобновляться. Но если встречались им имена Дьявола или Сатаны, то девочки роняли книгу и кричали: «У меня пальцы горят!», но все же произносили прозвания нечистого.
Когда дочери свидетеля приходили в себя после приступов, вызванных, по мнению свидетеля, необходимостью произнести
Также после приступов девочки рассказывали, что Эми Денни и Роуз Каллендер являлись им, грозили кулаком и пугали их тем, что если девочки проговорятся кому-нибудь об этих появлениях и указаниях, то начнут ведьмы мучить их в десять раз сильнее.
Кроме того, во время некоторых припадков принимались они кричать: «Вот стоит Эми Денни! Вот стоит Роуз Каллендер!», указывая при этом на разные места. Иногда принимались они метаться по комнатам, словно бы пытаясь догнать и ударить видимых ими привидений, а иногда рассказывали, что призраки ведьм водят вокруг них хоровод, угрожая девочкам и пугая их [225] .
Глава 16
Кэтрин Харрисон,
Уэйерсфилд, Коннектикут, и Вестчестер, Нью-йорк
1669
225
Описание физических проявлений приступов, содержащееся в описании судебного процесса в английском Сент-Эдмундсбери, живо заинтересовало салемских пуританских теологов, пытавшихся в самом начале салемской истерии понять, что послужило причиной сходных приступов, поразивших девочек в их приходах. – Авт.
Дело Кэтрин Харрисон, с одной стороны, кажется обычным для обвинений в ведовстве в Раннее Новое время в Северной Америке, а с другой стороны, имеет свои особенности. Первой из них является то, что суд над ней состоялся не в штате Массачусетс. В остальном же портрет Кэтрин Харрисон весьма типичен: ее отношения с другими членами общины изобилуют конфликтами, вплоть до взаимных обвинений в клевете [226] . Со страниц приведенного ниже судебного протокола слышится голос Кэтрин Харрисон в собственную защиту – она пункт за пунктом последовательно опровергает поданные на нее жалобы. Кэтрин даже описывает случаи порчи соседями ее имущества и изведения домашнего скота только по той причине, что у нее сложилась репутация колдуньи. Следует отметить, что Харрисон стала «легкой жертвой» соседей после смерти ее мужа, когда ей пришлось самостоятельно обрабатывать землю и воспитывать детей. Возможно, по той причине, что суды над ведьмами в Коннектикуте были не так популярны, как в Массачусетсе, Кэтрин Харрисон удалось избежать смертной казни, хотя она и была признана виновной. Суд удовлетворился решением о том, что она должна была навсегда покинуть Уэйерсфилд.
226
Демос «Тешившие дьявола», стр. 87. – Авт.
В отношении показаний, данных против меня, милостиво прошу суд рассмотреть следующие мои возражения.
Что касается свидетельства Джоан Фрэнсис, то я отрицаю все сказанное ею, ибо ее дитя, по ее же собственным словам, умерло от болезни легких, а свидетельница настроена против меня по причине того, что я не подала ей милостыню, о которой она просила. Свидетельство миссис Уикэм также лживо, ибо как могла она оставить своего ребенка на моем попечении, если, по ее словам, раньше она видела призрака, и это видение якобы доказывает мою вину в колдовстве. Расспросите ее подробнее об этом призраке и поймете, что она все придумала. В показаниях матушки Джонсон нет ни слова правды: свидетельница сама признает, что сначала мы дружили с ней и с ее мужем, и я всегда помогала им чем могла, а потом нашей дружбе пришел конец, и они затаили на меня зло. Потому-то она утверждает, что видела ночью привидение, но тут же заявляет, что закрылась простыней с головой, чтобы рассмотреть его получше. Слыханное ли это дело? Что же касается свидетельства матушки Гаррет, то требую я, чтобы зачитали те показания, которые она ранее дала нашему старосте и капитану Талкотту, и сравнили их с ее нынешними показаниями. Они разнятся так сильно, что последние теряют всякий свой вес. Видно, надеялась она, что о ее предшествующем свидетельстве никто и не вспомнит. Теперь что касается показаний Сары Деминг: я не отрицаю, что действительно обсуждала с ней торговца солью, но никогда не угрожала ей. О призраках, о которых она толкует, мне ничего не известно, а узнать, что же она имела в виду, невозможно, так как она из наших мест уехала. Что же до второго свидетельства означенной Сары Деминг, то про меня там вообще речи нет, потому его я и обсуждать не буду.
227
Копия рукописи, составленной, по-видимому, секретарем суда, которая находится в собрании «Документы о колдовстве (разрозненные рукописи, № 4620)» в Отделе редких книг и рукописей Библиотеки Корнеллского университета. – Авт.
В отношении показаний Майкла Гризволда и его жены могу сообщить следующее: они через суд потребовали двадцать фунтов выращенного мною урожая и получили их, после того как я подала на них иск о клевете, – чем не свидетельство неприязненного отношения ко мне! Стоит упомянуть, что раньше, когда еще был жив мой муж, между нашими семьями существовали взаимная приязнь и дружеские чувства. Когда их ребенок умер, они пригласили нас на его похороны. Почему после смерти моего супруга переменились они ко мне, я не имею ни малейшего понятия, а сегодня могу лишь еще раз сказать, что в их показаниях нет ни слова правды.
Что касается свидетельства Мэри Хейл, то в той части, где речь идет обо мне, оно не соответствует истине. Да и если вдуматься, как кто-то может утверждать, что видел в слабом свете очага собаку, у которой была моя голова? [228] Почему она дала такие показания, мне неведомо. Когда удалось мне ознакомиться со свидетельствами против меня, то я обратила внимание, что вообще не была в том доме, который там упоминается, кроме одного раза, когда пришла взыскать должок с миссис Долман.
228
По-видимому, Мэри Хейл показала, что видела собаку с головой Кэтрин Харрисон. – Авт.