Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— что еще за житель? — с удивлением спросил Вильям, посмотрев на Марту, усаживаясь на диван в гостиной.

Не успев разместиться на диване, Вильям слышит, как открывается входная дверь, и кто-то заходит в дом.

— о, я, значит, вернулся не первый! — сказал зашедший в дом Виктор, пройдя в гостиную, где уже сидели Вильям и Марта.

— да мы можно сказать только сами пришли. Как успехи, что-нибудь нашел? И, кстати, вы же вроде с Ричардом уходили, где он? — спросил Вильям.

— нет, ничего. Словно он исчез сквозь землю. Никто ничего не видел. Никаких

подозрительных лиц в крепости никто не заметил. Ну быть же такого не может! Как похититель проник в крепость так, что никто даже его и не заметил! Очень подозрительно все это, — сказал Виктор, присев в кресло рядом с Вильямом и Мартой.

— а Ричард? — повторил Вильям.

— да пес его знает. Мы шли поначалу вместе, потом он сказал, что он что-то заметил и ушел куда-то. Я пошел вслед за ним, но потом он растворился в толпе, и я его потерял. Ну я подумал пускай проверяет свои видения, а я стал искать дальше один. Несколько раз пересекся с Джеком и Риком. У них тоже пусто, — грустно сказал Виктор.

— согласна. Мне тоже все кажется очень странным. Мы с Вильямом обошли, наверное, всю крепость и то, что нет никакой информации о посторонних и Рее, выглядит очень странно! Ну не могли же его просто стереть из мира, словно ластиком. Должен остаться хоть один след, — раздосадованно подхватила Марта.

На шум прибывающих людей в гостиную вошел только что спустившийся из своей комнаты Максим.

— эм, привет всем. Меня зовут Максим, — почесывая затылок, удивленно сказал Максим, увидевший сидящих людей в гостиной.

— ты, вероятно, и есть новый житель, про которого говорила Кайли. Я Вильям! Это Марта, — сказал Вильям, указывая на Марту, — а этот грустный дед — это Виктор, — продолжил Вильям, с улыбкой показывая на Виктора.

— во-первых, сам ты дед, — сказал Виктор, грозно посмотрев на Вильяма, после чего, встав с кресла, подошел к Максиму и, внимательно осмотрев его, продолжил, — а ты собственно откуда взялся? Его кто-нибудь допросил? — громко выкрикнул Виктор так, чтобы его было слышно на кухне.

Через секунды из кухни, тяжело шагая, вышел Хан и произнес:

— Хан его оставил, узнав все, что ему было необходимо. Если кто-то хочет обсудить решение Хана, то прошу пройти на кухню, — со всей грозностью произнёс Хан, крепко сжав большой разделочный нож в правой руке, после чего, прищурив глаза, посмотрел на Виктора.

— ладно, я понял! Если Хан тебе доверяет, то вопрос снимается, — сказал Виктор менее строго после слов Хана.

— ну, присаживайся, рассказывай, как тебя занесло сюда? — спросил Вильям, указывая на еще одно кресло рядом с тем, где несколько секунд назад сидел Виктор.

— ну меня недавно завербовали и сказали, что я буду обучаться в Рангете и направили к мистеру Ричарду Грину. Правда, как я понял, академия, про которую мне говорили, еще не готова принимать студентов вроде меня, а жить мне здесь особо негде, да и знакомых еще не успел завести вот, и поэтому милая девушка и хмурый волосатый карлик, который, кажется, является троллем, разрешили мне остаться здесь, — проговорил

Максим.

Виктор внимательно осматривал Максима, после чего сел обратно в кресло, не произнося ни слова.

— а кто тебя завербовал? — спросила Марта.

— если честно я даже не знаю, он мне не представился. Мы не общались, так скажем, на личные темы. Все больше о моих способностях и возможности в корне изменить свою жизнь.

— странно, конечно, обычно наши вербовщики представляются. Личное общение и знакомство должно больше располагать. Надо будет поговорить с мистером Гором и Ричардом, чтобы наши вербовщики были более доброжелательные и открытые, — удивленно сказала Марта.

Виктор внимательно выслушал Максима и замечания Марты, но вновь ничего не произнес, только лишь стал еще более подозрительно смотреть на Максима.

— а вас тут много вообще живет? — с улыбкой спросил Максим.

— ну еще пару грустных мужиков и один веселый элементаль, но он скорее во дворе живет, нежели в доме, — улыбаясь, ответил Вильям.

— элементаль? Да ладно! Они существуют! — удивленно выпалил Максим.

— чего тут только не существует… — начал отвечать Вильям, как вдруг его перебил Виктор.

— а ты чего улыбаешься? — спросил Виктор, посмотрев грозно на Вильяма.

— в смысле?

— у тебя тут друга похитили, а он улыбку натягивает, общается тут, как будто ничего не произошло! — возмущенно сказал Виктор.

— я вообще-то в курсе! Мы делаем все, что можем! Но это не значит, что теперь мы должны сидеть и предаваться унынию круглыми сутками! — возмущенно ответил Вильям.

— ну вообще-то можно хотя бы немного, — осуждающе сказал Виктор, после чего замолчал и отвернул голову, устремив взгляд в сторону входной двери.

— так, давайте не будем ссориться! — вклинилась в разговор Марта, — ситуация сложная, но нам нужно держаться вместе и не ссориться. И к тому же парень совершенно не причем в исчезновении Рея, — добавила она, посмотрев на Виктора.

Виктор ощутил на себе осуждающий взгляд Марты, но никак на него не отреагировал, словно ничего и не было.

В комнате повисла тишина, которую через минуту нарушил скрип открывшейся входной двери.

В дом вошли Джек, Ричард, Гор и Холл. Осмотревшись в коридоре, они прошли в гостиную, где на них в ожидании смотрели остальные обитатели дома, и даже с кухни вышли Хан и Кайли.

— а чего вы так все уставились? — изумленно спросил Джек.

— что там с поисками Рея? — серьезно спросил Виктор.

— я ничего не нашел, а этих встретил только перед домом, — ответил Джек, косясь на Ричарда, Гора и Холла.

— а у вас что? Есть какая-нибудь информация? — спросил Виктор остальных.

— у меня ноль информации, — ответил Ричард.

— я вот Гора привел. Успел перехватить, пока он не разнес информацию, что мы проморгали Брауна, — сказал Холл, кинув взгляд на Гора.

— ага, я только до сих пор сомневаюсь, что правильно сделал и послушал тебя. Информации у нас как было ноль, так и осталось, — фыркнув, сказал Гор.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Последнее небо

Игнатова Наталья Владимировна
1. Зверь
Фантастика:
боевая фантастика
6.81
рейтинг книги
Последнее небо

Андер Арес

Грехов Тимофей
1. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Андер Арес

Эволюционер из трущоб. Том 12

Панарин Антон
12. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 12

Гримуар темного лорда IX

Грехов Тимофей
9. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IX

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

Страж Кодекса. Книга V

Романов Илья Николаевич
5. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга V

Четники. Королевская армия

Тимофеев Алексей Юрьевич
Документальная литература:
биографии и мемуары
публицистика
5.00
рейтинг книги
Четники. Королевская армия

Пламя

Сокол Лена
3. ПОЖАРНАЯ ЧАСТЬ 17
Любовные романы:
современные любовные романы
прочие любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Пламя

Викинг

Мазин Александр Владимирович
1. Викинг
Приключения:
исторические приключения
8.92
рейтинг книги
Викинг

Цивилизация статуса (сборник)

Шекли Роберт
Сборники Роберта Шекли
Фантастика:
фэнтези
8.22
рейтинг книги
Цивилизация статуса (сборник)

Изгой Проклятого Клана. Том 3

Пламенев Владимир
3. Изгой
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 3

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X